Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HEAVY DUTY GAS BROILERS
CERAMIC BROILERS
MODELS
GHCB40C
GHCB40
GHCB44
HCB2T
HCB2B
SUNGLOW BROILERS
MODELS
IR2T
IR2B
GHIR44
For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and
For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and
For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and
For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and
For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and
service provider in your area, visit our website at www.vulcanhart.com
service provider in your area, visit our website at www.vulcanhart.com
service provider in your area, visit our website at www.vulcanhart.com
service provider in your area, visit our website at www.vulcanhart.com
service provider in your area, visit our website at www.vulcanhart.com
VULCAN-HART
DIVISION OF ITW FOOD EQUIPMENT GROUP, LLC
WWW.VULCANHART.COM
MLS
ML-52212
ML-52211
ML-52213
ML-52203
ML-52208
MLS
ML-52207
ML-52201
ML-52210
TECHNICAL SERVICE AND PARTS ASSISTANCE
INSTALLATION &
OPERATION MANUAL
1-800-814-2028
MODEL GHCB40
3600 NORTH POINT BLVD.
BALTIMORE, MD 21222
FORM 32801 (Sept. 2005)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vulcan GHCB40C

  • Page 1 GHIR44 ML-52210 MODEL GHCB40 For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and For additional information on Vulcan-Hart or to locate an authorized parts and...
  • Page 2: Important

    ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY OR DEATH. READ THE INSTALLATION, OPERATING MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT. IN THE EVENT OF A POWER FAILURE, DO NOT ATTEMPT TO OPERATE THIS DEVICE. – 2 – © VULCAN-HART, 2005...
  • Page 3 STOP BOLTS IMPORTANT STOP BOLTS MUST BE IN POSITION FOR SAFE OPERATION OF GRID. IF DAMAGED OR MISSING, REPLACE AT ONCE. DO NOT OPERATE GRID WITHOUT BOLTS. – 3 –...
  • Page 4 The manufacturer suggests that you thoroughly read this entire manual and carefully follow all of the instructions provided. Your Vulcan Sunglow or Ceramic Broiler is produced with quality workmanship and material. Proper installation, usage and maintenance of your broiler will result in many years of satisfactory performance.
  • Page 5 This broiler is design certified for installation with the following minimum clearances from combustible and noncombustible adjacent wall construction: COMBUSTIBLE NONCOMBUSTIBLE MODELS CONSTRUCTION CONSTRUCTION GHCB40 Back 6" (152 mm) 0" GHCB40C Right Side 6" (152 mm) 0" GHCB44 Left Side 6" (152 mm) 0" Floor 6" (152 mm) 0"...
  • Page 6 Mississauga, Ontario, Canada L4W 5N6. BROILERS MOUNTED ON CASTERS Broilers mounted on casters must use a flexible connector (not supplied by Vulcan) that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 • CSA 6.16 and a quick- disconnect device that complies with the Standard for Quick-Disconnect Devices for Use With Gas Fuel, ANSI-Z21.41 •...
  • Page 7 3. Remove drip pan and disassemble two 10-24 bolts, one to the left and one to the right of the inside drip pan area, behind the top section front frame (Fig. 2). PL-41717 PL-41718 Fig. 1 Fig. 2 4. Carefully remove broiler top section from the bottom section. 5.
  • Page 8 DRAFT HOOD INSTALLATION - GHCB40 OR GHCB44 All GHCB40's and GHCB44's come equipped with a hood flue diverter that is packaged and laying in the top broiler compartment. This flue diverter must be attached to the unit at the time of installation, following the steps below: 1.
  • Page 9 Body side extensions are wrapped separately and packaged lying in the top broiler compartment of each GHCB40/44 Broiler. The use of these extensions is optional. The extensions are intended to help align the broil battery evenly, front to back, with other Vulcan Heavy Duty Ranges. To install, follow the steps below: 1.
  • Page 10 Fire Brick Installation - GHCB40/44 All GHCB40/44's come equipped with 12 center fire bricks and 8 side bricks. The bricks must be placed in the broiler at the time of installation. The bricks are packaged in a cardboard box, which is placed in the top broiler compartment for shipping. To install the bricks, follow the steps below: 1.
  • Page 11 As of January 1998, Vulcan-Hart appliances use Ward gas unions instead of Stockham gas unions. If you are installing a new battery range to an existing field appliance, the union on the existing field appliance must be checked against the union being used on the new range.
  • Page 12 Fig. 15 Questions or concerns regarding the installation procedures may be addressed by calling the Vulcan- Hart Service Department 1-800-814-2028. 3. Engage union nut on manifold pipe of broiler with the male fitting on the next broiler, and draw up union hand-tight. Be sure broilers butt both front and rear.
  • Page 13: Gas Connections

    GAS CONNECTIONS CAUTION: All gas supply connections and any pipe joint compound used must be resistant to the action of propane gases. Connect gas supply to the broiler(s). Make sure the pipes are clean and free of obstructions, dirt and piping compound.
  • Page 14: Electrical Connections

    ELECTRICAL CONNECTIONS WARNING: ELECTRICAL AND GROUNDING CONNECTIONS MUST COMPLY WITH THE APPLICABLE PORTIONS OF THE NATIONAL ELECTRICAL CODE AND/OR OTHER LOCAL ELECTRICAL CODES. WARNING: DISCONNECT THE ELECTRICAL POWER TO THE MACHINE AND FOLLOW LOCKOUT / TAGOUT PROCEDURES. If the broiler is not equipped with a grounding plug and electrical supply is needed, ground the broiler by using the ground lug provided (refer to the wiring diagram located inside the lower cabinet section).
  • Page 15 Carbonization of Ceramics If the ceramics take on a black sooty accumulation, the burners are receiving an insufficient amount of air. Open the air shutters further to provide more air. If carbonization occurs during initial adjustment, it will burn off as soon as proper adjustment is achieved. Burner Performance If, after a period of satisfactory operation, the burner flame characteristics should change or the length of burner flame should be reduced, either the air mixer opening or the gas valve orifice has become...
  • Page 16 LIGHTING INSTRUCTIONS - MODELS HCB2 1. Remove burner box front cover and turn gas supply ON. 2. Place the ceramics, with the projections down, to the rear of broiler burners. The lugs on the burners will properly position themselves. The ceramics are sized at the factory. 3.
  • Page 17 LIGHTING INSTRUCTIONS - MODELS IR2 AND IR44 (INFRARED) 1. Remove burner box cover. 2. Turn gas supply ON. 3. Turn pilot burner B valve (located in the lower left-hand compartment) (Fig. 18) ON and light pilots (one pilot per burner) with a taper (Fig. 19). 4.
  • Page 18 Pilot Burner Adjustment Turn the pilot burner B valve ON. The valve is located in the lower compartment. Each burner is provided with a standing pilot burner. Adjust the pilot flame to approximately a " (19 mm) flame length. The adjusting valve is installed in the inlet of the pilot burner manifold, located behind the removable front panel above the grid area (Fig.
  • Page 19 Main Burner Adjustment Orifices (1 per burner) are located in the front of each burner venturi, behind a removable front panel above the grid area. Each burner is controlled by either a "Hi-Lo" Valve (IR2), or a "Hi-Med-Lo" Valve (GHIR44) and an orifice (Fig. 21). Main Burner Valve Adjustment The "high"...
  • Page 20 OPERATION WARNING: THE BROILER AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING AND SERVICING THE BROILER. CONTROLS — (GHCB40, GHCB44 and GHIR44) Au Gratin Oven Door and Handle Counterbalanced for easy opening. To open, lift the door handle up. To close the door, pull the handle straight down.
  • Page 21: Before First Use

    — Regulates the flow of gas to the broiler burner. To Broiler Control Valve operate the valve, turn it counterclockwise. Turn the knob clockwise to the OFF position to shut burners down. Model GHIR44 has three settings. The first position is HI, the second is LOW and the third is MEDIUM.
  • Page 22 COOKING It is not necessary to preheat the IR Model broilers before using, nor is it necessary to keep the gas on a low setting when not in use. Broiling temperatures are reached within 90 seconds. Burner life will be extended if the burners are turned off between cooking periods. Select the desired grid position and gas setting.
  • Page 23 Model GHCB44 and HCB2 To Start Turn burner gas valve ON. Shutdown - Nightly Turn burner gas valve OFF. Complete Shutdown 1. Turn burner gas valve OFF. 2. Turn main gas valve OFF and extinguish pilot. COOKING - GHCB40 OVEN ONLY Recommended temperatures and times are intended as a guide only.
  • Page 24 CLEANING WARNING: DISCONNECT THE ELECTRICAL POWER TO THE MACHINE AND FOLLOW LOCKOUT / TAGOUT PROCEDURES. Daily Exterior Clean the exterior finish of the broiler with a mild soap solution or similar grease-dissolving material. DO NOT use Dawn Dish Detergent. Broiler and Oven Clean the broiler, oven sections and doors, especially if fruit pies or tomato sauce were baked or meats roasted, or if there have been any spillovers.
  • Page 25 MAINTENANCE WARNING: THE BROILER AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING AND SERVICING THE BROILER. WARNING: DISCONNECT THE ELECTRICAL POWER TO THE MACHINE AND FOLLOW LOCKOUT / TAGOUT PROCEDURES. The efficient operation of this broiler depends upon a rather delicate balance between the volume of gas and the supply of air.
  • Page 26 NOTES –26 –...
  • Page 27 NOTES –27 –...
  • Page 28 – 28 – FORM 32801 (Sept. 2005) PRINTED IN U.S.A.
  • Page 29 MODÈLE GHCB40 GHIR44 ML-52210 Pour de plus amples détails concernant Vulcan-Hart ou pour repérer le détaillant de pièces et de service autorisé le plus près, visiter notre site Web à : www.vulcanhart.com AIDE TECHNIQUE ET PIÈCES DE RECHANGE 1 800 814-2028 VULCAN-HART 3600 NORTH POINT BLVD.
  • Page 30: Mesures De Sécurité Importantes

    DES BLESSURES ET MÊME LA MORT. LIRE LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION, DE FONCTIONNEMENT ET D’ENTRETIEN AVANT DE PROCÉDER À TOUTE INSTALLATION OU TOUT ENTRETIEN. EN CAS DE PANNE DE COURANT, NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL. – 2 – © VULCAN-HART, 2005...
  • Page 31: Boulons D'arrêt

    BOULONS D’ARRÊT IMPORTANT LES BOULONS D’ARRÊT DOIVENT ÊTRE EN PLACE POUR QUE LA GRILLE PUISSE FONCTIONNER EN TOUTE SÉCURITÉ. S’ILS SONT ENDOMMAGÉS OU MANQUANTS, LES REMPLACER IMMÉDIATEMENT. NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA GRILLE SANS CES BOULONS. – 3 –...
  • Page 32: Installation, Fonctionnement Et Entretien

    Il est recommandé de lire ce manuel au complet et de suivre attentivement toutes les instructions du fabricant. Les grilloirs Sunglow ou Ceramic Vulcan sont fabriqués avec le plus grand soin à partir des meilleurs matériaux. Leur installation, utilisation et entretien appropriés permettront d’en obtenir un rendement optimal pendant de nombreuses années.
  • Page 33 Ce grilloir a été conçu en observant les dégagements minimaux ms suivants de toute construction combustible et incombustible : CONSTRUCTION CONSTRUCTION MODÈLES COMBUSTIBLE INCOMBUSTIBLE GHCB40 Arrière 152 mm (6 po) Aucun GHCB40C Côté droit 152 mm (6 po) Aucun GHCB44 Côté gauche 152 mm (6 po) Aucun Plancher 152 mm (6 po) Aucun...
  • Page 34: Codes D'installation Et Normes - Tous Les Modèles De Grilloirs

    Si l’appareil doit être installé sur des roulettes, se munir d’un connecteur flexible (non fourni par Vulcan) conforme aux normes ANSI-Z21.69 • CSA 6.16 sur les connecteurs des appareils au gaz mobile et d’un raccord à débranchement rapide conforme aux normes ANSI-Z21.41 • CSA 6.9. En plus, prendre les moyens nécessaires pour limiter le mouvement de l’appareil sans devoir compter...
  • Page 35: Grilloirs Expédiés En Deux Morceaux Pour Superposition

    3. Enlever la lèchefrite et démonter les deux boulons de 10-24, un à gauche et un à droite de l’intérieur de la lèchefrite, derrière le châssis avant de la partie supérieure (Fig. 2). PL-41717 PL-41718 Fig. 1 Fig. 2 4. Enlever avec soin la partie supérieure du grilloir de la partie inférieure. 5.
  • Page 36: Installation D'un Coupe-Tirage - Ghcb40 Ou Ghcb44

    INSTALLATION D’UN COUPE-TIRAGE - GHCB40 OU GHCB44 Tous les grilloirs GHCB40 et GHCB44 sont munis d’un inverseur de conduit de fumée de la hotte qui est emballé et placé dans le compartiment supérieure du grilloir. Il doit être fixé à l’appareil au moment de l’installation en suivant les étapes suivantes : 1.
  • Page 37: Extensions Des Côtés

    à aider à aligner la batterie de grils de façon égale, d’avant en arrière, avec les autres cuisinières à service intense Vulcan. Pour l’installation, suivre les étapes ci-dessous : 1. Trouver les extensions de côté et les déballer.
  • Page 38 Installation de briques réfractaires - GHCB40/44 Tous les modèles GHCB40/44 sont équipés de 12 briques réfractaires centrales et de 8 briques latérales. Les briques doivent être placées dans le grilloir au moment de l’installation. Elles sont emballées dans une boîte de carton qui est placée dans le haut du compartiment du grilloir pour l’expédition. Pour les installer, suivre les étapes suivantes : 1.
  • Page 39: Nivelage Et Raccordement De La Tubulure D'alimentation - Tous Les Modèles

    Si les grilloirs ne sont pas nivelés, ils ne donneront pas de résultats satisfaisants et l’équipement en batterie ne s’alignera pas solidement. Depuis janvier 1998, Vulcan n’utilise plus de raccords-unions de gaz Stockham, mais uniquement des raccords-unions Ward. Pour le raccord en batterie d’une nouvelle cuisinière à une cuisinière déjà en place, vérifier que le nom du fabricant gravé...
  • Page 40 Fig. 15 Pour toute question au sujet des directives d’installation ci-dessus, communiquer avec le service de l’entretien Vulcan-Hart au 1 800 814-2028. 3. Mettre le raccord-union en prise avec la tubulure d’alimentation, le raccord mâle vers l’appareil adjacent, et le serrer à la main. S’assurer que le devant et le derrière de chaque grilloir sont bien aboutés.
  • Page 41: Branchement Du Gaz

    BRANCHEMENT DU GAZ ATTENTION : Tous les raccords d’alimentation de la conduite de gaz et la pâte à joints de tuyaux doivent résister à l’action du gaz propane. Raccorder la conduite de gaz au grilloir. S’assurer que les tuyaux sont propres et qu’ils ne comportent aucun corps étranger ni trace de saleté...
  • Page 42: Raccordement Électrique

    RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ET LA MISE À LA TERRE DOIVENT ÊTRE CONFORMES AUX NORMES CONCERNÉES DU CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ OU TOUT AUTRE CODE D’ÉLECTRICITÉ EN VIGUEUR. AVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET SUIVRE LES PROCÉDURES DE VERROUILLAGE ET D’ÉTIQUETAGE.
  • Page 43: Directives D'allumage - Fours Modèle Ghcbo40

    Carbonisation des céramiques S’il y a une accumulation de suie sur les céramiques, les brûleurs reçoivent une quantité d’air insuffisante. Ouvrir les obturateurs d’air pour fournir une plus grande quantité d’air. S’il survient de la carbonisation au cours d’un réglage initial, elle brûlera aussitôt que le réglage adéquat sera terminé. Rendement du brûleur Après une période satisfaisante de fonctionnement, si les caractéristiques de la flamme du brûleur changent ou si la longueur de la flamme est réduite, il se peut que l’ouverture du mélangeur d’air...
  • Page 44: Directives D'allumage - Modèle Hcb2

    DIRECTIVES D’ALLUMAGE - MODÈLE HCB2 Enlever le couvercle avant de la boîte du brûleur et mettre l’alimentation de gaz à ON (marche). 2. Placer les céramiques, les projections vers le bas, à l’arrière des brûleurs du grilloir. Les languettes sur les brûleurs se placeront au bon endroit par elles-mêmes. Les céramiques sont coupées à...
  • Page 45: Directives D'allumage - Modèles Ir2 Et Ir44 (À Infrarouge)

    DIRECTIVES D’ALLUMAGE - MODÈLES IR2 ET IR44 (À INFRAROUGE) 1. Enlever le couvercle de la boîte du brûleur. 2. Ouvrir le robinet du gaz. 3. Mettre le robinet B du brûleur de la veilleuse (placé dans le compartiment inférieur du côté gauche) (Fig.
  • Page 46 Réglage du brûleur de la veilleuse Mettre le robinet B du brûleur de la veilleuse à ON (marche). Le robinet est placé dans le compartiment inférieur. Chaque brûleur est muni d’un brûleur de veilleuse permanent. Régler la flamme de la veilleuse pour qu’elle mesure approximativement 19 mm (3/4 po).
  • Page 47 Réglage du brûleur principal Les orifices (1 par brûleur) sont placés à l’avant de chaque venturi du brûleur, derrière un panneau avant amovible au-dessus de la surface de la grille. Chaque brûleur est commandé soit par un robinet à 2 intensités «Hi-Lo» (élevée et basse) (IR2), ou «Hi-Med-Lo» (élevée, moyenne et basse) (GHIR44) et un orifice (Fig.
  • Page 48: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : LES COMPOSANTS CHAUDS PEUVENT CAUSER DES BRÛLURES. EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE LORS DE L’EXPLOITATION DU GRILLOIR. COMMANDES Porte et poignée (GHCB40, GHCB44 et GH1R44) du four Au gratin Contrebalancée pour une ouverture facile. Pour ouvrir, tirer la poignée de la porte vers le haut. Pour fermer, la tirer vers le bas.
  • Page 49: Avant Une Première Utilisation

    Robinet de commande du grilloir Régle le débit de gaz vers le brûleur du grilloir. Pour faire fonctionner le robinet, le tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Pour éteindre les brûleurs, tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 50: Utilisation Du Grilloir

    CUISSON Avant d’utiliser les grilloirs modèle IR, il n’est pas nécessaire de les préchauffer, ni qu’il n’est nécessaire de garder le gaz à un bas réglage lorsque les grilloirs ne fonctionnent pas. Les températures de grillage sont atteintes en 90 secondes. La durée de vie du brûleur sera prolongée si les brûleurs sont éteints entre les périodes de cuisson.
  • Page 51: Modèle Ghcb44 Et Hcb2

    MODÈLE GHCB44 ET HCB2 Pour faire démarrer le grilloir Mettre le robinet de gaz du brûleur à ON (marche) Arrêt nocturne Mettre le robinet du brûleur à OFF (arrêt). Arrêt complet 1. Mettre le robinet de gaz du brûleur à OFF (arrêt) 2.
  • Page 52: Nettoyage

    NETTOYAGE AVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET SUIVRE LES PROCÉDURES DE VERROUILLAGE ET D’ÉTIQUETAGE. Quotidiennement Revêtement extérieur Nettoyer le revêtement extérieur avec une solution d’eau savonneuse douce ou un produit pour dissoudre la graisse. NE PAS utiliser le détergent à vaisselle Dawn. Grilloir et Four Nettoyer le grilloir, les sections du four et des portes, spécialement après la cuisson de tartes aux fruits, de sauces aux tomates ou de viande ou après un débordement.
  • Page 53: Entretien

    Pour l’entretien de cet appareil ou pour obtenir des renseignements sur les pièces de rechange, communiquer avec le service de l’entretien Vulcan-Hart le plus près (pour une liste complète de nos succursales de service de l’entretien et de pièces autorisées, visiter notre site Web à l’adresse : www.vulcanhart.com) ou au 1 800 814-2028 pour L'aide technique et les Pièces.
  • Page 54 NOTES –26 –...
  • Page 55 NOTES –27 –...
  • Page 56 – 28 – IMPRIMÉ AUX É.-U. F-32801 (Sept. 2005)

Table des Matières