Craftsman CMCCSL621 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CMCCSL621:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
20V Max* Chainsaw Lopper
Ébrancheur avec scie à chaîne 20 V max*
Podadora de Sierra de Cadena 20 V Máx*
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
final page size: 8.5 x 5.5 in
GUIDE D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCCSL621
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Craftsman CMCCSL621

  • Page 1 20V Max* Chainsaw Lopper Ébrancheur avec scie à chaîne 20 V max* Podadora de Sierra de Cadena 20 V Máx* CMCCSL621 IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US. POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER. SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
  • Page 3 Fig. A Components Composants Componentes Top chain cover jaw Mâchoire du garde‑chaîne Mordaza de cubierta de cadena supérieur superior Lower guard jaw Mâchoire inférieure Mordaza inferior Chain guide bar Barre de guidage de la chaîne Barra de guía de la cadena Oiling cover Couvercle du lubrifiant Cubierta para lubricación...
  • Page 17: Usage Prévu

    2 . Ne pas utiliser sous la pluie. 3 . Gardez tous les passants éloignés : à une distance Votre ébrancheur Lopper CRAFTSMAN a été conçu pour sécuritaire de l’aire de travail, particulièrement les enfants. élaguer les arbres et couper de petits rondins pouvant aller jusqu’à...
  • Page 18: Consignes De Sécurité Supplémentaires Pour L'ébrancheur

    FRAnçAis soigneusement vérifié afin de déterminer s’il e ) Ne pas faire fonctionner l’ébrancheur dans un fonctionnera correctement et s’il effectuera la arbre. L’utilisation de l’ é brancheur pendant que vous fonction prévue. Vérifiez l’alignement des pièces qui êtes en hauteur dans un arbre peut entraîner une se déplacent, les fixations des pièces qui se déplacent, blessure corporelle.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Spécifiques Pour L'ébrancheur

    FRAnçAis vous fier exclusivement aux les dispositifs de et demie la longueur de la branche. Toute personne sécurité intégrés à votre scie. En qu’utilisateur à proximité, bâtiment ou objet dans le périmètre de cette d’ é brancheur, vous devez prendre plusieurs mesures distance court le risque d’...
  • Page 20: Directives De Sécurité Concernant L'effet De Rebond

    FRAnçAis d’applications générales, telles que le nettoyage, • des composants de fertilisants, l’élagage de branches et la coupe de bois de foyer, • des composants d'insecticides, d'herbicides et de etc. Il n’est pas destiné à une utilisation prolongée. pesticides, Des périodes de fonctionnement prolongées peuvent •...
  • Page 21: Piles Et Chargeurs

    ...... borne de terre guide pour la compatibilité des blocs‑piles et des chargeurs. IPM ..... impacts par minute ...... symbole Chargez les blocs‑piles seulement dans CRAFTSMAN. • d’avertissement RPM ....révolutions par NE PAS éclabousser ou immerger dans l’ e au ou tout •...
  • Page 22: Recommandations D'entreposage

    Ces chargeurs ne sont pas conçus pour toute Instructions de nettoyage du bloc‑piles • utilisation autre que le chargement CRAFTSMAN. La saleté et la graisse peuvent être retirées des surfaces Les autres types de chargement de blocs‑piles peuvent extérieures du bloc‑piles à l'aide d'un linge ou d’une causer la surchauffe et l’...
  • Page 23: Charger Une Pile (Fig. C)

    FRAnçAis appropriée pour l’extérieur. L’utilisation d’une 2. Insérez et appuyez complètement le bloc‑piles. Le voyant rallonge appropriée pour l’ e xtérieur réduit le risque de de chargement vert clignotera constamment pendant le chargement. choc électrique. Une rallonge doit avoir un calibre de fil (AWG ou •...
  • Page 24: Instructions De Nettoyage Du Chargeur

    REMARQUE : ne pas trop tendre la chaîne car ceci pourrait Les Chargeurs CRAFTSMAN peuvent être rangés sur le rail entraîner une usure excessive et réduire la durée de vie mural VersaTrack de CRAFTSMAN.
  • Page 25: Fonctionnement

    FRAnçAis 1. Placer l’outil sur une surface ferme. Pour retirer le bloc‑piles de l’outil, appuyez sur le bouton de libération   16  et tirez‑le fermement hors de la poignée de 2. Faire tourner les deux boulons de retenue   10  dans l’outil. Insérez‑le dans le chargeur comme indiqué dans la le sens antihoraire avec la clé ...
  • Page 26: Taillage Des Branches

    FRAnçAis Nettoyage les poignées en main puis serrer les deux actionneurs de l’interrupteur marche/arrêt   7  pour allumer l’outil. AVERTISSEMENT : enlever les saletés et la poussière Pour votre sécurité, cet outil est équipé d’un système à hors des évents au moyen d’air comprimé propre et sec, au deux interrupteurs.
  • Page 27: Accessoires

    AVERTISSEMENT : puisque les accessoires autres que REMARQUE : les accessoires Versatrack pour utilisation ceux offerts par CRAFTSMAN n’ o nt pas été testés avec avec cet outil sont disponibles à un coût supplémentaire ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse.
  • Page 28 Si l’acheteur n’est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de l’outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN , celui‑ci peut le retourner, accompagné d’un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d’achat pour obtenir un remboursement intégral, sans aucun problème.
  • Page 44 AVERTISSEMENT : utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie. ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2018, 2021 01/21...

Table des Matières