Les langues disponibles

Les langues disponibles

{
STIHL FS 90
Instruction Manual
Notice d'emploi

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FS 90

  • Page 46 Indications concernant la présente Affûtage des outils de coupe Notice d'emploi métalliques nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et Entretien de la tête faucheuse techniques de travail Contrôle et maintenance par le Ce produit a été...
  • Page 47: Indications Concernant La Présente Notice D'emploi

    La conserver précieuse- d'huile moteur ment pour pouvoir la relire lors d'une utilisa- Actionner la soupape de La philosophie de STIHL consiste à tion ultérieure. Un décompression poursuivre le développement continu de utilisateur qui ne respecte toutes ses machines et de tous ses pas les instructions de la dispositifs ;...
  • Page 48 à STIHL pour cette machine, ou des ajustés – ne pas porter respecter. pièces similaires du point de vue une blouse de travail, L'utilisateur de la machine doit être...
  • Page 49 Faire le plein exclusivement à un endroit Porter un dispositif antibruit équilibrée. bien aéré. Si l'on a renversé du « individuel » – par ex. des capsules carburant, essuyer immédiatement la protège-oreilles. FS 90, FS 90 R...
  • Page 50 Remplacer les pièces le sol, ni avec un objet quelconque, car il endommagées. Il est interdit peut déjà être entraîné au démarrage du moteur. FS 90, FS 90 R...
  • Page 51 – de même qu'en Toujours se tenir dans une position travaillant à flanc de coteau ou sur un sol stable et sûre. inégal etc. – risque de dérapage ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 52 – voir également En fauchant dans les broussailles « Avant la mise en route du moteur ». hautes ou sous les buissons et haies : tenir l'outil de coupe à une hauteur de FS 90, FS 90 R...
  • Page 53 Compléter le capot protecteur de l'outil Ne pas continuer d'utiliser des outils de de coupe avec les pièces à rapporter coupe endommagés ou présentant un indiquées dans la Notice d'emploi. début de fissuration – et ne pas non plus FS 90, FS 90 R...
  • Page 54 été fabriqué par est débranché de la bougie ou que la symptômes indiqués ci-avant (par ex. STIHL, son poids, son épaisseur et son bougie est dévissée, ne jamais faire fourmillements dans les doigts) se diamètre ne doivent en aucun cas tourner le moteur avec le lanceur sans manifestent à...
  • Page 55 Il est interdit d'utiliser ce STIHL peut rejeter toute demande de Harnais capot protecteur avec garantie pour un composant dont des couteaux à taillis, des l'entretien ou la maintenance n'a pas été...
  • Page 56 – risque de blessure ! Pour la recharge de la tête faucheuse Faire attention aux témoins d'usure ! avec un fil de coupe, procéder exclusivement suivant les instructions du folio. FS 90, FS 90 R...
  • Page 57 – Pour la coupe de l'herbe enchevêtrée, risque de blessure ! pour l'éclaircissage des plantes sauvages et des broussailles et pour le dépressage des jeunes peuplements FS 90, FS 90 R...
  • Page 58 à pleins gaz, avec l'outil de coupe ne devrait être utilisée, une pression d'avance régulière. pour des techniques de travail particulières, que par des personnes dotées d'une formation spéciale et d'une bonne expérience. FS 90, FS 90 R...
  • Page 59: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Poignée Et De Harnais

    Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de poignée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur, butée Poignée Harnais FS 90, FS 90 R...
  • Page 60: Outils À Rapporter Autorisés

    Suivant l'outil de coupe utilisé, choisir la 14 Scie circulaire 200 à dents douces Sur le dispositif à moteur de base, le combinaison correcte indiquée sur le (Ø 200 mm) montage des outils à rapporter STIHL tableau ! suivants est autorisé : AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Il est interdit d'utiliser des couteaux à...
  • Page 61: Montage Du Guidon

    (2) ; dévisser la vis à garrot (3) – après le dévissage de la vis à garrot, les pièces sont détachées et elles sont écartées par les deux ressorts (4, 5) ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 62 AVIS En posant le câble de commande des gaz, veiller à ce qu'il ne soit pas plié et ne forme pas de courbes trop serrées – la gâchette d'accélérateur doit pouvoir être actionnée facilement ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 63: Montage De La Poignée Circulaire

    « Fixation de la dans la position de travail poignée circulaire ». Faire pivoter le guidon et le redresser en procédant dans l'ordre inverse de la description ci-dessus, en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. FS 90, FS 90 R...
  • Page 64: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    : serrer au besoin les contre-écrous. La douille (9) n'est montée que sur les modèles destinés à certains pays ; le cas échéant, elle doit se trouver entre la poignée circulaire et la poignée de commande. FS 90, FS 90 R...
  • Page 65: Montage De L'anneau De Suspension

    Poser le capot protecteur sur le maintenir ; réducteur ; visser la vis (2) M6x14 ; visser et serrer les vis (3). ajuster l'anneau de suspension ; serrer la vis. FS 90, FS 90 R...
  • Page 66: Montage De L'outil De Coupe

    (5) dans la faucheuses et des outils de coupe rainure de guidage supérieure du métalliques. tablier et le faire coïncider avec le premier trou de fixation ; visser et serrer la vis. FS 90, FS 90 R...
  • Page 67 Monter le capot protecteur qui convient pour l'outil de coupe respectivement utilisé – voir « Montage des dispositifs de protection ». Il est seulement possible de monter des têtes faucheuses, à fixer directement sur l'arbre (2). FS 90, FS 90 R...
  • Page 68 ; bloquer l'arbre ; AVERTISSEMENT serrer fermement la tête faucheuse. Respecter le sens de rotation indiqué par la flèche estampée sur la face AVIS intérieure du capot protecteur. Enlever l'outil inséré pour bloquer l'arbre. FS 90, FS 90 R...
  • Page 69: Carburant

    AVIS Enlever l'outil inséré pour bloquer Ce moteur est homologué pour le l'arbre. fonctionnement avec un mélange d'essence sans plomb et d'huile STIHL Démontage d'un outil de coupe pour moteur deux-temps avec un taux métallique de mélange de 50:1. Le moteur doit être alimenté avec un mélange composé...
  • Page 70 Afin de réduire le STIHL pour lui faire contrôler la machine 2 1/2 risque de jaillissement d'étincelles sous et procéder aux réglages et réparations l'effet de décharges statiques, avec le...
  • Page 71: Ravitaillement En Carburant

    ; STIHL recommande d'utiliser le système positionner la machine de telle sorte de remplissage STIHL pour carburant que le bouchon du réservoir soit (accessoire optionnel). orienté vers le haut. Refaire le plein de carburant. FS 90, FS 90 R...
  • Page 72: Utilisation Du Harnais

    (2) se trouve environ à une largeur de paume en dessous de la hanche droite ; équilibrer la machine – voir « Équilibrage ». FS 90, FS 90 R...
  • Page 73 », exécuter les opérations correcte est obtenue : suivantes : serrer fermement la vis de l'anneau faire coulisser l'anneau de de suspension. suspension ; serrer légèrement la vis ; laisser la machine s'équilibrer ; contrôler la position d'équilibre. FS 90, FS 90 R...
  • Page 74: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    : flèche du symbole d'arrêt (h), sur la position STOP-0 g si le moteur est froid e si le moteur est chaud – également si le moteur a déjà tourné mais est encore froid ; FS 90, FS 90 R...
  • Page 75 à genoux ; en position e ; avec la main gauche, plaquer continuer de lancer le moteur. fermement la machine sur le sol – en ne touchant ni à la gâchette FS 90, FS 90 R...
  • Page 76: Transport De L'appareil

    START ; tourner le bouton du volet de starter dans la position e – même si le moteur est froid ! relancer le moteur. Si un couteau à herbe 230 est monté : FS 90, FS 90 R...
  • Page 77 250 mm (9,8 po) de diamètre et le transport (1) sur l'outil de coupe, par protecteur de transport (2) peut être le bas. utilisé pour des scies circulaires de Si une scie circulaire est montée : 200 mm (7,9 po) de diamètre. FS 90, FS 90 R...
  • Page 78: Instructions De Service

    Pour une courte période d'immobilisation : laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 90, FS 90 R...
  • Page 79: Nettoyage Du Filtre À Air

    Mettre le filtre dans le boîtier de filtre de coupe s'arrête, puis exécuter et monter le couvercle de filtre ; encore entre 1/2 tour et 3/4 de tour visser et serrer la vis. dans le même sens. FS 90, FS 90 R...
  • Page 80: Grille Pare-Étincelles Dans Le Silencieux

    ; monter la grille pare-étincelles ; visser et serrer la vis ; monter le capot. dévisser la vis (1) ; dévisser les vis (2) et enlever le capot (3) ; FS 90, FS 90 R...
  • Page 81: Bougie

    – défavorables. Débrancher le contact de câble d'allumage de la bougie (1) ; dévisser la bougie. Visser la bougie (2) et presser fermement le contact de câble d'allumage (1) sur la bougie (2). FS 90, FS 90 R...
  • Page 82: Fonctionnement Du Moteur

    – la ranger de telle sorte qu'elle ne puisse pas être utilisée dévisser le tube de graisse (2) ; sans autorisation (par ex. par des revisser et serrer le bouchon enfants). fileté (1). FS 90, FS 90 R...
  • Page 83: Affûtage Des Outils De Coupe Métalliques

    C'est du couteau – ne pas modifier le pourquoi il faut précieusement contour du corps de l'outil (2). conserver ces instructions spécifiques à cette tête faucheuse. Au besoin, démonter la tête faucheuse. FS 90, FS 90 R...
  • Page 84 2,5 cm (1 po). remplacer les couteaux comme AVERTISSEMENT indiqué sur la notice illustrée ; Pour recharger la tête faucheuse à la remonter la tête faucheuse. main, il faut impérativement arrêter le moteur – risque de blessure ! FS 90, FS 90 R...
  • Page 85: Contrôle Et Maintenance Par Le Revendeur Spécialisé

    Faire contrôler, et remplacer si nécessaire, la crépine d'aspiration du réservoir à carburant une fois par À l'intérieur du réservoir à carburant, la crépine d'aspiration doit se trouver dans la zone montrée sur l'illustration. FS 90, FS 90 R...
  • Page 86: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Contrôle du ralenti, l'outil de coupe ne doit pas être entraîné Carburateur Réglage du ralenti Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifices d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Ailettes du cylindre Nettoyage FS 90, FS 90 R...
  • Page 87 Contrôle du serrage Outil de coupe métallique Affûtage Contrôle Graissage du réducteur Appoint Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Enlèvement du capot, voir « Grille pare-étincelles dans le silencieux » FS 90, FS 90 R...
  • Page 88: Principales Pièces

    13 Bouton du volet de starter 14 Couvercle du filtre à air 15 Réservoir à carburant 16 Patte d'appui de la machine 17 Support de guidon 18 Vis à garrot 19 Poignée circulaire 20 Protection Numéro de série FS 90, FS 90 R...
  • Page 89 Blocage de gâchette d'accélérateur Capot protecteur avec tablier pour avec l'outil de coupe. toutes les têtes faucheuses Il faut l'enfoncer pour pouvoir actionner la gâchette Tablier d'accélérateur. Outil de fauchage métallique FS 90, FS 90 R...
  • Page 90: Caractéristiques Techniques

    : 7500 tr/min Outil de fauchage métallique Jeu aux soupapes L'outil de coupe métallique, par ex. Soupape un couteau, pour différentes d'admission : 0,10 mm utilisations. Soupape d'échappement : 0,10 mm FS 90, FS 90 R...
  • Page 91: Instructions Pour Les Réparations

    5,5 kg Les pièces de rechange d'origine STlHL sont reconnaissables à leur référence Longueur hors tout de pièce de rechange STIHL, au nom { et, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de sans outil de coupe : 1800 mm rechange STlHL K (les petites pièces...
  • Page 92: Mise Au Rebut

    Les produits STIHL ne doivent pas être deux ans. Si une pièce du système équipement, les moteurs neufs de petits jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la antipollution du moteur de votre dispositifs à moteur non-routiers, du batterie, les accessoires et leur dispositif s'avère défectueuse, elle est...
  • Page 93 à STIHL Ltd. la carte manque de précaution, d'une spécialisé STIHL ou par une station de de garantie portant votre signature. Si maintenance incorrecte ou de garantie.
  • Page 94 Pour faire valoir un droit à la garantie maintenance indispensables, à l'échéance du premier Présenter le dispositif à un revendeur remplacement prévu, et par la suite. spécialisé STIHL, avec la carte de garantie signée. Prescriptions de maintenance Les prescriptions de maintenance qui figurent dans la présente Notice d'emploi présument que l'on utilise le...
  • Page 96 0458-260-8221-D www.stihl.com *04582608221D* 0458-260-8221-D...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs 90 r

Table des Matières