Télécharger Imprimer la page

Lassen Met Weerstand - Telwin MODULAR 20/TI Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour MODULAR 20/TI:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
- não sejam intervindas as protecções térmicas.
- os elementos que fazem parte do circuito secundário (fusões do porta-braços -
braços - porta-eléctrodos ) não sejam ineficazes devido a parafusos desapertados
ou oxidações.
- os parâmetros de soldadura
soldadura) não sejam inadequados ao trabalho em execução.
NEDERLANDS
1. ALGEMENE VEILIGHEID VOOR HET
LASSEN MET WEERSTAND ......................................
2.1 INLEIDING.................................................................................................. 21
2.2 SERIE-ACCESSOIRES ............................................................................. 21
2.3 ACCESSOIRES OP AANVRAAG................................................................ 21
3. TECHNISCHE GEGEVENS .........................................
3.1 KENTEKENPLAAT GEGEVENS ................................................................ 21
3.2 ANDERE TECHNISCHE GEGEVENS ........................................................ 21
4.1 HOOFDCOMPONENTEN EN REGELINGEN ........................................... 21
TOESTELLEN VOOR LASSEN MET WEERSTAND VOOR INDUSTRIEEL EN
PROFESSIONEEL GEBRUIK.
Nota: In de volgende tekst wordt de term "puntlasmachine" uitgelegd.
1. ALGEMENE VEILIGHEID VOOR HET LASSEN MET
WEERSTAND
De operator moet voldoende ingelicht zijn over het veilig gebruik van de
puntlasmachine en de risico's verbonden met de procedures van het lassen met
weerstand, de desbetreffende beschermingsmaatregelen en de procedures bij
noodgeval.
- De elektrische installatie uitvoeren volgens de voorziene normen en wetten
van preventie arbeidsongevallen.
- De puntlasmachine mag uitsluitend aangesloten worden op een
voedingssysteem met een neutrale geleider verbonden met de aarde.
- Controleren of het voedingscontact correct is aangesloten op de
beschermende aarding.
- Geen kabels gebruiken met versleten isolering of met loszittende
verbindingen.
- De puntlasmachine niet gebruiken op vochtige en natte plaatsen of in de
regen.
- De verbinding van de laskabels en alle ingrepen van gewoon onderhoud op de
armen en/of de elektroden moeten uitgevoerd worden met een uitgeschakelde
puntlasmachine die losgekoppeld is van het voedingsnet.
Dezelfde procedure moet in acht worden genomen voor de aansluiting op de
waterleiding of op een koelingsunit met gesloten circuit (met water gekoelde
puntlasmachines) en alleszins voor ingrepen van herstelling (buitengewoon
onderhoud).
- Niet lassen op containers, bakken of leidingen die ontvlambare vloeibare of
gasachtige producten bevatten of bevat hebben.
- Vermijden te werken op materialen schoongemaakt met chloorhoudende
solventen of in de nabijheid van deze substanties.
- Niet lassen op bakken onder druk.
- Alle ontvlambare substanties (vb. hout, papier, vodden, enz.) uit de buurt van
de werkzone houden.
- Een adequate luchtverversing voorzien ofwel geschikte middelen om de
lasrook in de nabijheid van de elektroden af te zuigen; er is een systematische
benadering noodzakelijk voor de evaluatie van de limieten van de blootstelling
aan de lasrook in functie van hun samenstelling, concentratie en tijdsduur van
de blootstelling zelf.
,
)
*
- De ogen altijd beschermen met een speciale veiligheidsbril.
- Handschoenen en beschermende kledij dragen die geschikt zijn voor de
lasoperaties met weerstand.
- Lawaai: Indien omwille van bijzonder intensieve lasoperaties een niveau van
(força e diâmetro dos eléctrodos, tempo de
INHOUD
pag.
5. INSTALLATIE.............................................................
5.1 INRICHTING .............................................................................................. 21
20
5.2 MANIEREN VAN OPHIJSEN ...................................................................... 21
5.3 PLAATSING................................................................................................ 21
21
5.4 AANSLUITING OP HET NET ..................................................................... 21
5.4.1 Waarschuwingen ............................................................................. 21
5.4.2 Stekker en contact ........................................................................... 21
6. LASSEN (Puntlassen)................................................
21
6.1 PRELIMINAIRE OPERATIES.................................................................... 21
6.2 REGELING VAN DE PARAMETERS (in puntlassen) ............................... 22
6.2.1 Modellen Digital............................................................................... 22
6.2.2 Model TI ......................................................................................... 22
6.3 PROCEDURE............................................................................................ 22
21
7. ONDERHOUD ............................................................
7.1 GEWOON ONDERHOUD .......................................................................... 22
7.2 BUITENGEWOON ONDERHOUD ............................................................. 22
persoonlijke dagelijkse blootstelling (LEPd) geverifieerd wordt dat gelijk is
aan of hoger dan 85db(A), is het gebruik van adequate individuele
beschermingsmiddelen verplicht.
(
&
- De intense magnetische velden gegenereerd door het proces van het lassen
met weerstand (heel hoge stroom) kunnen de volgende elementen
beschadigen of ermee interfereren:
-
HARTSTIMULATORS (PACE MAKER)
-
INPLANTBARE TOESTELLEN MET ELEKTRONISCHE CONTROLE
-
METALEN PROTHESEN
-
Netten van transmissie gegevens of plaatselijke telefooncommunicaties
-
Instrumenten
-
Uurwerken
-
Magnetische fiches
HET GEBRUIK VAN DE PUNTLASMACHINE MOET VERBODEN ZIJN AAN DE
DRAGERS VAN VITALE ELEKTRISCHE OF ELEKTRONISCHE TOESTELLEN
EN METALEN PROTHESEN.
DEZE PERSONEN MOETEN EEN GENEESHEER RAADPLEGEN VOORDAT ZE
BLIJVEN STAAN IN DE NABIJHEID VAN DE PUNTLASMACHINE EN/OF DE
LASKABELS.
- Deze puntlasmachine voldoet aan de vereisten van de technische
productstandaard voor het uitsluitend gebruik in industriële ruimten en voor
professioneel gebruik.
De overeenstemming met de elektromagnetische compatibiliteit is niet
gegarandeerd in een huiselijke omgeving.
RESIDU RISICO'S
- RISICO VAN VERPLETTING VAN DE BOVENSTE LEDEMATEN
De werkwijze van de puntlasmachine en de variabiliteit van vormen en
afmetingen van het stuk in bewerking beletten de realisatie van een
geïntegreerde bescherming tegen het gevaar van verpletting van de bovenste
ledematen: vingers, handen, voorarmen.
Het risico moet beperkt worden door het nemen van de geschikte preventieve
maatregelen:
- De operator moet ervaring hebben of een opleiding hebben ontvangen voor
wat betreft de procedure van het lassen met weerstand met deze typologie
van toestellen.
- Er moet een evaluatie van het risico gemaakt worden voor elke typologie
van het uit te voeren werk; er moeten uitrustingen en maskers voorbereid
worden om het stuk in bewerking te ondersteunen en te begeleiden
(behalve het gebruik van een draagbare puntlasmachine).
- Alleszins daar waar de vorm van het stuk dit vereist, is het mogelijk de
afstand van de elektroden te regelen zodanig dat de 6 mm van aanslag niet
overschreden worden.
- Voorkomen dat meerdere personen tegelijkertijd met dezelfde
puntlasmachine werken.
- De werkzone moet verboden zijn aan vreemde personen.
- De puntlasmachine niet onbewaakt achterlaten: in dit geval is het verplicht
ze los te koppelen van het voedingsnet.
- RISICO VAN BRANDWONDEN
Enkele gedeelten van de puntlasmachine (elektroden - armen en
aangrenzende zones) kunnen temperaturen boven de 65°C bereiken: het is
noodzakelijk een adequate beschermende kledij te dragen.
- 20 -
#
$
%
pag.
21
21
22

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Digital modular 230Digital modular 400