DeWalt XR Li-ion DCG412 Manuel D'instructions page 71

Masquer les pouces Voir aussi pour XR Li-ion DCG412:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 80
Introducir y retirar el paquete de baterías de
la herramienta (Fig. B)
nOTa: Para obtener mejores resultados, compruebe que el
paquete de baterías 
 10 
está completamente cargado.
Para instalar el paquete de baterías en el asa de
la herramienta
1. Alinee el paquete de baterías 
el interior del mango de la herramienta (Fig. B).
2. Introdúzcalo en el mango hasta que el paquete de baterías
se haya ubicado firmemente en la herramienta y compruebe
que no se libera.
Para retirar el paquete de baterías de la
herramienta
1. Pulse el botón de liberación de baterías 
firmemente del paquete de pilas para sacarlo del asa de
la herramienta.
2. Introduzca el paquete de baterías en el cargador tal y como
se indica en la sección del cargador del presente manual.
Paquetes de baterías con indicador de carga
(Fig. B)
Algunos paquetes de baterías de D
de carga que consiste en tres luces LED que indican el nivel de
carga restante en el paquete de baterías.
Para activar el indicador de carga, pulse y mantenga pulsado el
botón del indicador de carga 
 16 
verdes se iluminará, indicando el nivel que queda de carga.
Cuando el nivel de carga de la pila esté por debajo del límite
necesario para su uso, el indicador de carga no se iluminará y
deberá recargar la pila.
nOTa: El indicador de carga tan sólo constituye una indicación
de la carga que queda en el paquete de pilas. No indica ninguna
funcionalidad de la herramienta y podrá registrar variaciones en
función de los componentes del producto, de la temperatura y
de la aplicación del usuario final.
Montaje de la empuñadura lateral (Fig. C)

ADVERTENCIA: Antes de utilizar la herramienta,
compruebe que la empuñadura esté bien apretada.

ADVERTENCIA: El asa lateral deberá utilizarse
siempre para mantener el control de la herramienta en
todo momento.
Atornille bien la empuñadura lateral 
cada lado de la caja de cambio.
Para mejorar la comodidad del usuario, la caja de transmisión
girará en un ángulo de 90º para las operaciones de corte.
Giro de la caja de transmisión (Fig. A)
1. Retire los cuatro tornillos de las esquinas que unen la caja de
transmisión a la carcasa del motor.
2. Sin separar la caja de transmisión de la carcasa del
motor, gire el cabezal de la caja de transmisión hacia la
posición deseada.
 10 
con los rieles ubicados en
 11 
y tire
WALT incluyen un indicador
e
. Un grupo de tres luces LED
 5 
en uno de los orificios a
nOTa: Si la caja de transmisión y la carcasa del motor se
separan en más de 3,17 mm, la herramienta deberá ser reparada
y ensamblada por un centro de reparaciones habilitado por
D
WALT. Si no organiza la reparación de la herramienta, podrá
e
provocar fallos en la escobilla, el motor y los rodamientos.
3. Vuelva a instalar los tornillos para unir la caja de transmisión
a la carcasa del motor. Apriete los tornillos con un par de
20 pulgadas- lbs. Si realiza un apriete excesivo, los tornillos
podrán rasgarse.
Protector

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios. La
puesta en marcha accidental puede causar lesiones.

ATENCIÓN: Los protectores deben usarse con todos
los discos de amolado, discos de corte, discos de
lijado de láminas, escobillas o cepillos de alambre.
La herramienta puede usarse sin protector solo en
caso de lijado con discos de lijado comunes. Puede que
para algunas aplicaciones sea necesario comprar el
protector correcto a su distribuidor local o centro de
servicios autorizado.
nOTa: El amolado y el corte de bordes puede efectuarse con
los discos tipo 27 especialmente diseñados para esta finalidad.
Los discos de 6,35 mm de espesor han sido diseñados para el
amolado de superficies; mientras que en el caso de los discos
más finos de tipo 27, hay que controlar la etiqueta del fabricante
para ver si pueden usarse para el amolado de superficies o solo
para el amolado/corte de bordes. Debe usarse un protector
de tipo 1 para todos los discos con los que no está permitido
el amolado de superficie. El corte también puede realizarse
utilizando un disco de tipo 41 y un protector de tipo 1.
nOTa: Consulte la Tabla de accesorios de amolado y corte
para seleccionar la combinación correcta de protector/accesorio.
Montaje y ajuste del protector One-Touch
Montaje del protector (Fig. D)
1. Apriete la palanca de extracción del protector
2. Mientras mantiene abierta la palanca de extracción del
protector, alinee los pernos
ranuras 
 13 
de la caja de transmisión.
3. Manteniendo la palanca de extracción del protector abierta,
empuje el protector hacia abajo hasta introducir los pernos
y gírelos en la ranura del cubo de la caja de transmisión.
Suelte la palanca de extracción del protector.
4. Con el husillo apuntando hacia el operador, gire el protector
en sentido de las agujas del reloj hacia la posición de
trabajo deseada. Apriete y mantenga apretada la palanca
de extracción del protector 
sentido antihorario.
nOTa: El cuerpo del protector deberá estar ubicado entre
el husillo y el operador, para ofrecer la máxima protección
al operador.
La palanca de extracción del protector debe introducirse
EsPañOL
(Fig. D)
TM
9
.
del protector con las
 12 
 9 
para girar el protector en
69

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières