FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
FRAnçAis AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit AVERTISSEMENT! lire tous les avertissements de d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à sécurité...
FRAnçAis 6) Réparation b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et professionnel en n’utilisant que des pièces de doit être réparé.
FRAnçAis h ) Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant n ) Ne jamais déposer l’outil électrique avant toute utilisation, vérifier que les accessoires, l’immobilisation complète de l’accessoire. comme les meules abrasives et les tambours L’accessoire en mouvement risquerait de mordre dans de ponçage, ne comportent aucune fissure la surface et de projeter l’outil électrique.
FRAnçAis b ) Prendre des précautions supplémentaires pour une meule à tronçonner de la coupe alors qu’elle travailler des coins, des bords acérés, etc. Éviter est en rotation, car il y a risques de rebonds. que l’accessoire rebondisse ou reste accroché. Examiner le travail et prendre les mesures qui Les coins, bords acérés ou les sursauts ont tendance s’imposent pour éliminer tout risque de grippage.
FRAnçAis Porter des vêtements de protection et nettoyer à indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange, l’eau savonneuse les parties du corps exposées. Le s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension. fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les Cet outil fonctionne avec un chargeur D WALT.
1-800-4-D WALT (1-800-433- Expédition. Les modules 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. de cellules sont électriquement déconnectés du bloc le faisant correspondre à trois blocs-piles d’un wattheure (Wh) Le sceau SRPRC®...
FRAnçAis sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure métallique de • Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge nickel ou au lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge coûts de recyclage de ces derniers en fin d’utilisation ont [calibrage américain normalisé...
FRAnçAis infiltration de liquide. Ne jamais tenter d’ouvrir le équipement. Cet appareil numérique de Classe B est bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier conforme aux normes canadiennes ICES-003. plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner •...
FRAnçAis Pour retirer le bloc-piles du chargeur, appuyez sur le L’appareil s’arrêtera automatiquement dès que le système bouton de libération du bloc-piles 9 sur le bloc-piles. électronique de protection sera activé. Si c’était le cas, placez le bloc-piles au lithium-ion sur son chargeur jusqu’à REMARQUE : pour assurer des performances optimales ce qu’il soit complètement rechargé.
FRAnçAis 4. Recharger le bloc-piles lorsqu’il ne produit plus assez démarrage et pendant son utilisation, et ce, jusqu’à de puissance pour effectuer un travail qu’il faisait arrêt complet de la meule ou de tout autre accessoire. facilement auparavant. NE PAS CONTINUER à l’utiliser Avant de poser l’outil, s’assurer que la meule s’est dans ces conditions.
FRAnçAis vous appuyez sur l’interrupteur, la lampe de travail demeure Fig. E allumée durant 20 secondes. REMARQUE : La lampe de travail est pour éclairer la surface de travail immédiate et n’est pas conçue pour être utilisée comme une lampe de poche. UTILISATION AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessures graves, éteindre l’outil et retirer le bloc- piles avant d’effectuer tout réglage et d’enlever...
Joppa Road, Towson, MD 21286 aux États-Unis; quantité de poussière produite. composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter notre site Web : www.dewalt.com. 2. Les zones où la peinture est enlevée doivent être scellées avec des feuilles de plastique d’une épaisseur Réparations de 101,6 µm (4 mils).
Page 29
été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).