Worx WG772 Mode D'emploi

Worx WG772 Mode D'emploi

Tondeuse à gazon sans fil 3 en 1

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

物料号:AR01025200
材料:60克双胶纸
颜色:单色
尺寸:A5
页数:44
装订方式:骑马钉
备注:
新增:新产品
升级:说明书变更
其他
特别提示:
此小页为说明书印刷要求,不需要输出菲林,
不作为印刷内容。
新区域
说明书合并

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Worx WG772

  • Page 2 3-in-1 Cordless Lawn Mower Tondeuse à Gazon Sans Fil 3 en 1 Cortacesped de Bateria 3 en 1 WG772...
  • Page 3 TURBO...
  • Page 6 100%...
  • Page 7 TURBO TURBO TURBO 1——1-1/4” (30mm) 2——1-1/2” (38mm) 3——2” (51mm) 4——2-1/2” (64mm) 5——3” (76mm) 6——3-1/2” (89mm) 7——4” (100mm)
  • Page 20 1. BAIL DE FONCTIONNEMENT 2. CLÉ DE SÉCURITÉ 3. COMMUTATEUR INTELLICUT 4. BLOCS 5. RACCORD DE LAVAGE 6. LEVIER D’AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DE COUPE 7. BOUTON DE RÉGLAGE DE LA MANIVELLE 8. VOLET DE SÉCURITÉ 9. BAC DE RAMASSAGE D’HERBE 10.
  • Page 21: Données Techniques

    Chute d’évacuation latérale N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.com. Tondeuse à Gazon Sans Fil 3 en 1...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! Pour les tondeuses à batterie, ne remplacez la batterie que AVERTISSEMENT! Certaines des par un modèle de remplacement identique, du poussières produites en utilisant même type WA3555 et du même fabricant; des outils électriques sont considérées installez également les accessoires fournis par l’État de Californie comme pour retenir les rallonges électriques, le cas...
  • Page 23 et des risques réduits de blessure. Suivez peut être dangereuse pour la peau et les instructions pour lubrifier et changer pour les yeux. Elle peut également être les accessoires. Gardez les poignées toxique si avalée. sèches, propres, et libres d’huile et Faites toujours très attention en graisse.
  • Page 24 N’opérez pas la machine sans le ramasse- obstacles. herbe, la chicane de décharge, la Ne tondez pas de l’herbe humide ou dans protection arrière ou autres dispositifs de des pentes excessivement raides. De protection de sécurité complets en place mauvaises chaussures peuvent entraîner et en fonctionnement.
  • Page 25 ramasse-herbe et la chicane de décharge vous tenir fermement sur vos pieds. Tenez et remplacez-les avec des pièces fermement la poignée, et marchez ; ne recommandées par le fabricant lorsque courrez jamais. c’est nécessaire. 1.3 Opération Les lames de la tondeuse sont très coupantes.
  • Page 26: Consignes Générales De Sécurité Concernant La Batterie

    Remplacez la batterie vibrer le système d’entraînement du usée uniquement avec une batterie moteur ou pourra causer des blessures. WORX. L’utilisation de toute autre Aiguisez les lames émoussées de batterie peut engendrer un risque d’incendie ou d’explosion. manière égale à chaque extrémité pour 6) Avertissement : N’utilisez pas...
  • Page 27 SYMBOLES doivent toujours être chargées avant l’utilisation. Utilisez toujours le chargeur adapté et reportez-vous aux instructions du fabricant ou au manuel de Étiquettes de danger CPSC KEEP HANDS AND FEET AW AY GARDER MAINS ET PIEDS À DI S TANCE l’équipement pour suivre les instructions concernant la procédure de charge.
  • Page 28: Assemblage & Fonctionnement

    ASSEMBLAGE & FONCTIONNEMENT Retirez la clé Action Schéma ASSEMBLAGE POSITEC Inc. a formé un Montage du guidon Voir. A1 partenariat avec RBRC Poignée d’ajustement de la Corporation pour le recyclage Voir. A2 hauteur des batteries Positec portant le sceau RBRC-call2recycle. Pour la Montage du bac de Voir.
  • Page 29: Conseils Relatifs Àla Désintégration Des Brins D'herbe

    toute accumulation d’herbe du tablier de Réglage de la hauteur de Voir. J la tondeuse. De temps en temps, arrêter coupe la tondeuse et attendre l’immobilisation Nettoyage de la tondeuse complète de la lame. Puis retirer la clé AVERTISSEMENT : de sécurité...
  • Page 30 AFFÛTAGE DE LA LAME fournie) pour démonter la lame. Tenez la lame (15) et dévissez le boulon (13) dans le sens S’assurer que la lame est toujours affûtée inverse des aiguilles d’une montre à l’aide afin d’optimiser le rendement de la tondeuse. d’une tricoise, puis retirez la lame.
  • Page 31: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Solution 1. La tondeuse ne A. Vérifier que la clé de sûreté est correctement insérée et fonctionne pas quand enfoncée complètement et que le bouton sur le contact est bien l'anse est activée. enfoncé. B. Relacher l’anse pour éteindre la tondeuse. Retirer la clé de sûreté, retourner la tondeuse et vérifier que la lame tourne librement.
  • Page 32 7. Le voyant du chargeur A. La pile doit être diagnostiquée. La faire vérifier dans un de piles ne passe pas au centre de réparation autorisé. vert. 8. La tondeuse ne ramasse A. Retirer la plaque de déchiqueteuse lors de l’ensachage. pas l'herbe coupée dans B.
  • Page 45 Copyright © 2015, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2015, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2015, Positec. Todos los derechos reservados. AR01025200...

Table des Matières