Emplacement Des Étiquettes Importantes - Sea-doo Explorer 5824 1997 Guide Du Conducteur

Table des Matières

Publicité

EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES
IMPORTANTES __________________________________
Bien lire les étiqutettes suivantes avant d'utiliser ce bateau.
F03L07M
"THIS BOAT IS NOT REQUIRED TO COMPLY WITH THE
FOLLOWING U.S. COAST GUARD SAFETY STANDARDS
IN EFFECT ON THE DATE OF CERTIFICATION:
Fuel System
Display of Capacity
1
Information
AS AUTHORIZED BY U.S. COAST GUARD GRANT OF
EXEMPTION (CGB 88-001)."
Bombardier Corp.
Made in Canada
Fabriqué au
F01L0WY
3
F03L1TL
AVERTISSEMENT
NOT A GRAB HANDLE
CECI N'EST PAS UNE POIGNÉE DE MAINTIEN
USE REVERSE ONLY AT VERY LOW SPEED
UTILISER LA MARCHE ARRIÈRE À BASSE VITESSE SEULEMENT
1
1
4
4
RENVERSE
REVERSE
F02L2GZ
F02L2GZ
14
1
2
Safe Loading
Flotation
Powered Ventilation
7575 Bombardier Court, Wausau, WI 54401
Bombardier Inc.
XXXX
Rd./Enr.,1988
WARNING
2
2
3-4
5
2
Lors du remplissage : arrêter le moteur. Le réservoir à
essence peut être sous pression, dévisser le bouchon
lentement. Maintenir la motomarine au niveau. Éviter de
trop remplir. Vérifier le niveau d'huile. Faites vérifier
périodiquement le système d'essence.
F01L6V0
Read & follow all Warning Labels & Operator Guide/Safety Handbook
before operation. Severe injury or death can result from ignoring
warnings or through improper use of watercraft.
Carrying capacity: 1 operator and 4 passengers (1050 lbs).
Check throttle & steering operation before starting engine.
Directional control is lost when throttle is released or engine shut off.
Remove debris from jet intake only when engine is turned OFF.
Operator and passengers should always wear life vest.
Securely attach stop switch tether to your life vest.
This watercraft is not designed for night-time operation.
Check all Federal & local boating regulations.
Do not stunt or jump watercraft. Do not ride on tube.
Check tube pressure before riding (3 Psi).
Minimum recommended age: 14.
Gasoline vapors can explode. Before starting engine operate blower
for 4 minutes and check engine compartment bilge for gasoline vapors.
5
4
NE JAMAIS SURVOLTER LA BATTERIE.
NE JAMAIS SURVOLTER LA BATTERIE.
L'ENTRETIEN DES COMPOSANTES
L'ENTRETIEN DES COMPOSANTES
ÉLECTRIQUES DOIT ÊTRE EFFECTUÉ
ÉLECTRIQUES DOIT ÊTRE EFFECTUÉ
UNIQUEMENT PAR UN CONCESSIONNAIRE.
UNIQUEMENT PAR UN CONCESSIONNAIRE.
F02L2C2
F02L2C0
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières