Siemens SITRANS T Serie Notice De Service
Siemens SITRANS T Serie Notice De Service

Siemens SITRANS T Serie Notice De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour SITRANS T Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SITRANS T
Transmetteurs de température
SITRANS TH320/TH420/TR320/
TR420/TF320/TF420
Notice de service
7NG0.1. (TH320/420 mA/HART)
7NG0.2. (TR320/420 mA/HART)
7NG0.4. (TF320/TF420 boîtier à une chambre mA/HART)
7NG0.5. (TF320/420 boîtier à deux chambres mA/HART)
7MF7902-1AS (écran)
01/2021
A5E41865021-AD
Mise en route
Introduction
Consignes de sécurité
Intégration/montage
Raccordement
Mise en service
Entretien et maintenance
Caractéristiques techniques
Documentation produit et
support
Accessoire bouchon
d'obturation/adaptateur
fileté
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SITRANS T Serie

  • Page 1 Mise en route Introduction Consignes de sécurité SITRANS T Intégration/montage Transmetteurs de température SITRANS TH320/TH420/TR320/ Raccordement TR420/TF320/TF420 Mise en service Notice de service Entretien et maintenance Caractéristiques techniques Documentation produit et support Accessoire bouchon d'obturation/adaptateur fileté 7NG0.1. (TH320/420 mA/HART) 7NG0.2. (TR320/420 mA/HART) 7NG0.4.
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Mise en route............................7 Mise en service du SITRANS TH/TR avec 4 ... 20 mA............... 7 Mise en service de SITRANS TH/TR avec HART................ 8 Mise en service du SITRANS TF avec 4 ... 20 mA ..............9 Mise en service de SITRANS TF avec HART................9 Introduction ............................
  • Page 4 Sommaire 4.1.2.1 Consignes de sécurité pour le montage avec mode de protection "sécurité intrinsèque" "ia/ ib" ............................. 27 4.1.2.2 Consignes de sécurité pour le montage avec mode de protection "sans étincelles nA/ec" ..28 4.1.3 SITRANS TF ........................29 4.1.3.1 Câbles, presse-étoupes et/ou connecteurs non adaptés............
  • Page 5 Sommaire Entretien et maintenance ........................69 Consignes de sécurité fondamentales................. 69 7.1.1 Maintenance........................69 7.1.2 SITRANS TF ........................69 Nettoyage.......................... 70 Travaux de maintenance et de réparation ................71 7.3.1 SITRANS TF ........................71 7.3.1.1 Contrôler les joints......................72 7.3.1.2 Vérifier les presse-étoupes....................
  • Page 6 Sommaire SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 7: Mise En Route

    Mise en route Mise en service du SITRANS TH/TR avec 4 ... 20 mA Conditions Avant de commencer, tenez compte des consignes de sécurité suivantes : • Consignes de sécurité générales (Page 19) • Consignes de sécurité fondamentales : Intégration/montage (Page 25) •...
  • Page 8: Mise En Service De Sitrans Th/Tr Avec Hart

    Mise en route 1.2 Mise en service de SITRANS TH/TR avec HART Mise en service de SITRANS TH/TR avec HART Conditions Avant de commencer, tenez compte des consignes de sécurité suivantes : • Consignes de sécurité générales (Page 19) • Consignes de sécurité fondamentales : Intégration/montage (Page 25) •...
  • Page 9: Mise En Service Du Sitrans Tf Avec 4

    Mise en route 1.4 Mise en service de SITRANS TF avec HART Mise en service du SITRANS TF avec 4 ... 20 mA Conditions Avant de commencer, tenez compte des consignes de sécurité suivantes : • Consignes de sécurité générales (Page 19) •...
  • Page 10 Mise en route 1.4 Mise en service de SITRANS TF avec HART • Consignes de sécurité fondamentales : Raccordement (Page 39) • Consignes de sécurité fondamentales : Mise en service (Page 63) Lisez intégralement les instructions de service pour bénéficier du rendement optimal de votre appareil.
  • Page 11: Introduction

    Introduction Objet de cette documentation Ce manuel est un résumé des principales caractéristiques, fonctions et règles de sécurité et contient toutes les informations nécessaires pour une utilisation de l'appareil en toute sécurité. Lisez attentivement ces instructions avant l'installation et la mise en service. Afin de garantir une utilisation correcte, familiarisez-vous avec le fonctionnement de l'appareil.
  • Page 12: Compatibilité Des Produits

    Introduction 2.5 Utilisation conforme Compatibilité des produits Le tableau suivant décrit la compatibilité entre la version de ces instructions, la version de l'appareil, le système d'ingénierie et l'EDD correspondante. Version Remarques Version de l'appareil Version compatible du pack d'intégration d'appareil du ma‐...
  • Page 13 Introduction 2.5 Utilisation conforme SITRANS TH420/TR420 Le transmetteur SITRANS TH420/TR420 à deux entrées est utilisable dans tous les secteurs. En raison de sa taille compacte, il peut être monté dans une tête de raccordement de type B (DIN 43729) ou de plus grande taille. Son étage d'entrée universel permet le raccordement des capteurs et sources de signaux suivants en fonctionnement redondant (haute disponibilité...
  • Page 14: Structure Des Plaques Signalétiques

    Introduction 2.6 Structure des plaques signalétiques Structure des plaques signalétiques 2.6.1 Structure des plaques signalétiques du SITRANS TH ① Conformité aux directives nationales ② Adresse du constructeur ③ Lieu de fabrication ④ Lisez la notice de service. ⑤ Marque CE avec numéro d'identification de l'organisme notifié ⑥...
  • Page 15: Structure De La Plaque Signalétique Du Sitrans Tr

    Introduction 2.6 Structure des plaques signalétiques 2.6.2 Structure de la plaque signalétique du SITRANS TR XX.XX.XX ① ⑦ Constructeur Marque CE avec numéro d'identifica‐ tion de l'organisme notifié ② ⑧ Code QR vers le site Web mobile avec infor‐ Version de l'appareil mations sur le produit spécifiques à...
  • Page 16: Structure Des Plaques Signalétiques Sitrans Tf

    Introduction 2.7 Vérification de la livraison 2.6.3 Structure des plaques signalétiques SITRANS TF ① ⑤ Code QR vers le site Web mobile avec infor‐ Conformité aux directives nationales mations sur le produit spécifiques à l'appa‐ reil ② ⑥ Fabricant Marquage pour atmosphère explosible ③...
  • Page 17: Notes Relatives À La Sécurité

    L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de cybermenaces pour nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Security à l’adresse suivante: https://www.siemens.com/industrialsecurity...
  • Page 18: Informations Supplémentaires

    Le contenu de ce manuel ne fait pas partie d'une convention, d'un accord ou d'un statut juridique antérieur ou actuel, et ne doit en rien les modifier. Toutes les obligations de Siemens AG sont stipulées dans le contrat de vente qui contient également les seules conditions de garantie complètes et valables.
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Condition pour une mise en œuvre sûre Cet appareil a quitté l'usine en parfait état technique. Pour le garder dans cet état et pour en assurer un fonctionnement dénué de danger, observez ces instructions de service ainsi que toutes les informations relatives à...
  • Page 20: Conformité Aux Directives Européennes

    être considérés dans ces instructions. Si vous avez besoin d'une information supplémentaire ne figurant pas dans ces instructions, contactez l'agence Siemens de votre région ou le représentant de votre société. Remarque Exploitation dans des conditions ambiantes spéciales...
  • Page 21: Utilisation En Atmosphère Explosible

    Consignes de sécurité 3.3 Utilisation en atmosphère explosible Utilisation en atmosphère explosible Personnel qualifié pour applications en atmosphère explosible Les personnes effectuant l'installation, le raccordement, la mise en service, la commande et la maintenance de l'appareil en atmosphère explosible doivent posséder les qualifications suivantes : •...
  • Page 22: Conditions D'utilisation Particulières De Sitrans Tf

    Consignes de sécurité 3.3 Utilisation en atmosphère explosible 3.3.1 Conditions d'utilisation particulières de SITRANS TF ATTENTION Conditions d'utilisation particulières de SITRANS TF avec mode de protection par boîtier blindé antidéflagrant "Ex d" et protection antipoussières "Ex t" • Tenez compte de la température ambiante, du mode de protection et des caractéristiques électriques figurant dans le certificat de l'appareil SITRANS TF et/ou au chapitre Caractéristiques techniques (Page 75).
  • Page 23 Consignes de sécurité 3.3 Utilisation en atmosphère explosible ATTENTION Montage incorrect de capteurs de température sur SITRANS TF Risque d'explosion en atmosphères explosibles. Lorsque vous montez un capteur de température au moyen d'une entrée de câble sur un boîtier SITRANS TF protégé contre l'explosion, vous devez respecter les conditions particulières.
  • Page 24 Consignes de sécurité 3.3 Utilisation en atmosphère explosible SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 25: Intégration/Montage

    électrique. Tenez compte des exigences de montage CEI/ EN 60079-11 section 6.3.13. Ces exigences sont satisfaites avec les transmetteurs de température TF320/420 et le capteur de température TS500 de Siemens. SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420...
  • Page 26: Consignes De Sécurité Pour Le Montage Avec Mode De Protection "Sans Étincelles Na/Ec" Et "Sécurité Intrinsèque Ic

    Intégration/montage 4.1 Consignes de sécurité fondamentales Il faut respecter les instructions suivantes en cas de montage en atmosphère gazeuse potentiellement explosive : Le transmetteur de mesure/l'écran doit être placé dans un boîtier de type B selon DIN 43729, ou équivalent, qui garantit un indice de protection d'au moins IP20 selon CEI/EN 60529. Le boîtier doit être adapté...
  • Page 27: Fm/Csa

    Intégration/montage 4.1 Consignes de sécurité fondamentales Dans les zones "Ex nA" et "Ex ec", le transmettteur de mesure/l'écran doit être placé dans un boîtier qui garantit au moins l'indice de protection IP54 selon CEI/EN 60079-0. Le boîtier doit en outre présenter un degré de pollution interne 2 ou mieux selon CEI/EN 60664-1. Les entrées de câble et les éléments d'obturation doivent satisfaire aux mêmes exigences.
  • Page 28: Consignes De Sécurité Pour Le Montage Avec Mode De Protection "Sans Étincelles Na/Ec

    Intégration/montage 4.1 Consignes de sécurité fondamentales • Les paramètres Entity Uo,Voc ou Vt et Io, Isc ou It, ainsi que Ca et La pour les barrières sont fournis par le constructeur de la barrière. • Le transmetteur de mesure/l'écran doit être placé dans un boîtier approprié qui respecte les exigences de montage du code CEC au Canada et NEC aux États-Unis d'Amérique.
  • Page 29: Sitrans Tf

    Intégration/montage 4.2 Monter le SITRANS TH dans une tête de raccordement 4.1.3 SITRANS TF 4.1.3.1 Câbles, presse-étoupes et/ou connecteurs non adaptés ATTENTION Câbles, presse-étoupes et/ou connecteurs non adaptés Risque d'explosion en zones à risques. • Utilisez uniquement les presse-étoupes /connecteurs qui sont conformes aux exigences du mode de protection correspondant.
  • Page 30: Marche À Suivre

    Intégration/montage 4.2 Monter le SITRANS TH dans une tête de raccordement Marche à suivre 1. Placez les ressorts sur les vis de fixation. 2. Fixez les rondelles d'arrêt. ① ② Vis de fixation M4x35 Transmetteur ③ ④ Flan Rondelle d'arrêt DIN 6799 - 3,2 A2 Figure 4-1 Fixation de la rondelle d'arrêt 3.
  • Page 31: Monter Le Sitrans Th Sur Rail Din Symétrique Et Rail G

    Intégration/montage 4.3 Monter le SITRANS TH sur rail DIN symétrique et rail G Marche à suivre 1. Placez les ressorts sur les vis de fixation. 2. Vissez le transmetteur dans le couvercle de la tête de raccordement à l'aide des vis de fixation. ①...
  • Page 32: Monter Le Sitrans Tr Sur Un Rail Din Symétrique

    Intégration/montage 4.4 Monter le SITRANS TR sur un rail DIN symétrique Figure 4-4 Fixation du transmetteur sur rail DIN symétrique Figure 4-5 Fixation du transmetteur sur rail G Monter le SITRANS TR sur un rail DIN symétrique Le transmetteur est fixé sur un rail DIN symétrique de 35 mm conformément à EN 60715 . Veillez à...
  • Page 33: Monter Le Sitrans Tf À Boîtier Une Chambre

    Intégration/montage 4.5 Monter le SITRANS TF à boîtier une chambre Monter le SITRANS TF à boîtier une chambre 4.5.1 Monter l'appareil au mur ou sur tuyau Marche à suivre ① Trous de fixation pour la fixation au mur ou à un collier de montage ②...
  • Page 34: Monter Le Sitrans Tf Boîtier À Deux Chambres

    Intégration/montage 4.6 Monter le SITRANS TF boîtier à deux chambres Marche à suivre 1. Desserrez le dispositif de verrouillage du couvercle avec une clé mâle six pans de 3 mm. 2. Dévissez le couvercle. 3. Retirez l'écran d'affichage du support. Figure 4-6 Extraire l'écran d'affichage 4.
  • Page 35: Monter L'appareil Au Mur Avec Une Équerre De Montage

    Intégration/montage 4.6 Monter le SITRANS TF boîtier à deux chambres Marche à suivre ① ⑤ Trous de fixation sur le boîtier Écrou M8 ② ⑥ Trous de fixation dans l'équerre de montage (peut Rondelle plate DIN 125 - 8,4 tourner à 90°) ③...
  • Page 36 Intégration/montage 4.6 Monter le SITRANS TF boîtier à deux chambres Marche à suivre ① ④ Trous de fixation sur le boîtier Vis de fixation à filetage M8 ou 5/16 UNF ② ⑤ Trous de fixation dans l'équerre de mon‐ Vis de fixation tage (peut tourner à...
  • Page 37: Démontage

    Intégration/montage 4.7 Démontage Démontage ATTENTION Démontage incorrect Les risques suivants peuvent survenir du fait d'un démontage incorrect : - Blessure par choc électrique - Risque lié à un contenu émergent lors du raccordement au processus - Risque d'explosion en zone à risque d'explosion Pour assurer un démontage correct, respectez les consignes suivantes : •...
  • Page 38 Intégration/montage 4.7 Démontage SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 39: Raccordement

    Raccordement Consignes de sécurité fondamentales ATTENTION Raccordement ou déconnexion dans des environnements à risque d'explosion Le raccordement ou la déconnexion d'un appareil sous tension dans un environnement à risque d'explosion peut provoquer une explosion. • Effectuez le raccordement et la déconnexion dans un environnement sans risque d'explosion.
  • Page 40 Raccordement 5.1 Consignes de sécurité fondamentales ATTENTION Câbles, presse-étoupes et/ou connecteurs non adaptés Risque d'explosion en zones à risques. • Utilisez uniquement les presse-étoupes /connecteurs qui sont conformes aux exigences du mode de protection correspondant. • Serrez les presse-étoupes en respectant les couples indiqués au chapitre in Caractéristiques techniques (Page 75).
  • Page 41: Raccorder Le Th320

    Raccordement 5.2 Raccorder le TH320 Remarque Amélioration de l'immunité aux perturbations • Disposez les câbles de signaux séparément des câbles de tension > 60 V. • Utilisez des câbles dotés de fils torsadés. • Éloignez l'appareil et les câbles des champs électromagnétiques forts. •...
  • Page 42: Raccorder Le Th420

    Raccordement 5.3 Raccorder le TH420 Marche à suivre 1. Raccordez l'entrée ou les entrées aux bornes 3 à 6. RTD 2, 3 ou 4 fils ou TC (CJC interne ou résistance linéaire CJC externe 2 ou 3 fils) I1 : entrée 1 Entrée de tension Potentiomètre 3 ou 4 fils (unipolaire et bipolaire)
  • Page 43 Raccordement 5.3 Raccorder le TH420 Marche à suivre 1. Raccordez l'entrée ou les entrées aux bornes 3 à 9. Entrée 1 (I1) et/ou Entrée 1 (I1) et/ou Entrée 1 (I1) et/ou entrée 2 (I2) : entrée 2 (I2) : entrée 2 (I2) : RTD 2, 3 ou 4 fils ou TC (CJC int.
  • Page 44: Raccorder Le Tr320

    Raccordement 5.4 Raccorder le TR320 Raccorder le TR320 Conditions Pour des torons, utilisez un embout. Veuillez tenir compte de la section des conducteurs (Page 75) maximale admise. SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 45 Raccordement 5.4 Raccorder le TR320 Marche à suivre 1. Raccordez l'entrée ou les entrées aux bornes 5 à 8. Les bornes sont munies d'un profil de codage pour garantir la sécurité intrinsèque. RTD 2, 3 ou 4 fils ou TC (CJC interne ou résistance de ligne CJC externe 2 ou 3 fils) I1 : entrée 1...
  • Page 46: Raccorder Le Tr420

    Raccordement 5.5 Raccorder le TR420 Connectez une charge ≥ 250 Ω pour les appareils à communication HART. 3. Veillez à respecter la polarité. L'appareil est protégé contre l'inversion de polarité. Raccorder le TR420 Conditions Pour des torons, utilisez un embout. Veuillez tenir compte de la section des conducteurs (Page 75) maximale admise.
  • Page 47 Raccordement 5.5 Raccorder le TR420 Marche à suivre 1. Raccordez l'entrée ou les entrées aux bornes 5 à 12. Les bornes sont munies d'un profil de codage pour garantir la sécurité intrinsèque. Entrée 1 (I1) et/ou entrée 2 (I2) : Entrée 1 et/ou entrée 2 : Entrée de tension RTD 2, 3 ou 4 fils ou...
  • Page 48 Raccordement 5.5 Raccorder le TR420 Entrée 1 : TC (CJC int. ou Entrée 1 (I1) et/ou Entrée 1 (I1) : potentiomètre 5 CJC ext. 2 ou 3 fils) entrée 2 (I2) : fils Entrée 2 : RTD 2, 3 ou 4 fils potentiomètre 3 ou 4 fils Entrée 2 (I2) : potentiomètre 3 fils...
  • Page 49: Raccorder Le Sitrans Tf À Boîtier Une Chambre

    Raccordement 5.6 Raccorder le SITRANS TF à boîtier une chambre Raccorder le SITRANS TF à boîtier une chambre 5.6.1 Ouvrir l'appareil Marche à suivre ① Couvercle de la boîte de raccordement électrique ② Dispositif de verrouillage du couvercle Figure 5-1 Ouvrir un appareil avec boîtier à...
  • Page 50 Raccordement 5.6 Raccorder le SITRANS TF à boîtier une chambre Marche à suivre 1. Retirez l'écran d'affichage du support. ① 2. Desserrez les vis de fixation du transmetteur de température et extrayez-le. SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 51 Raccordement 5.6 Raccorder le SITRANS TF à boîtier une chambre 3. Augmentez la protection contre les rayonnements haute fréquence au moyen de câbles de raccordement blindés. ② – Introduisez les câbles de raccordement blindés par les presse-étoupe CEM - ou - ③...
  • Page 52: Raccorder Le Sitrans Tf420 À Boîtier Une Chambre

    Raccordement 5.6 Raccorder le SITRANS TF à boîtier une chambre 7. Fermez l'appareil. Fermer l'appareil (Page 55) 8. Raccordez l'appareil à l'installation par la connexion du conducteur de protection ⑦ existante 5.6.3 Raccorder le SITRANS TF420 à boîtier une chambre Conditions L'appareil est ouvert.
  • Page 53 Raccordement 5.6 Raccorder le SITRANS TF à boîtier une chambre Marche à suivre 1. Retirez l'écran d'affichage du support. ① 2. Desserrez les vis de fixation du transmetteur de température et extrayez-le. SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 54 Raccordement 5.6 Raccorder le SITRANS TF à boîtier une chambre 3. Augmentez la protection contre les rayonnements haute fréquence au moyen de câbles de raccordement blindés. ② – Introduisez les câbles de raccordement blindés par les presse-étoupe - ou - ③...
  • Page 55: Fermer L'appareil

    Raccordement 5.6 Raccorder le SITRANS TF à boîtier une chambre 7. Fermez l'appareil. Fermer l'appareil (Page 55) 8. Raccordez l'appareil à l'installation par la connexion du conducteur de protection ⑦ existante 5.6.4 Fermer l'appareil Marche à suivre ① Couvercle ② Dispositif de verrouillage du couvercle ③...
  • Page 56: Raccordement De Sitrans Tf Boîtier À Deux Chambres

    Raccordement 5.7 Raccordement de SITRANS TF boîtier à deux chambres Raccordement de SITRANS TF boîtier à deux chambres 5.7.1 Ouvrir l'appareil Marche à suivre ① Couvercle de la boîte de raccordement électrique ② Dispositif de verrouillage du couvercle (arrière) Figure 5-5 Vue arrière de l'appareil ②...
  • Page 57 Raccordement 5.7 Raccordement de SITRANS TF boîtier à deux chambres Marche à suivre ① ⑤ Tension d'alimentation Bornes d'entrée ② ⑥ Résistance de communication HART (en Connexion du conducteur de protection option) ③ ⑦ Presse-étoupe Borne de mise à la terre ④...
  • Page 58: Raccordement

    Raccordement 5.7 Raccordement de SITRANS TF boîtier à deux chambres ⑤ 6. Raccordez les bornes d'entrée RTD 2, 3 ou 4 fils ou TC (CJC interne ou résistance linéaire CJC externe 2 ou 3 fils) I1 : Entrée 1 Entrée de tension Potentiomètre 3 ou 4 fils (unipolaire ou bipolaire) 7.
  • Page 59 Raccordement 5.7 Raccordement de SITRANS TF boîtier à deux chambres Marche à suivre ① ⑤ Tension d'alimentation Bornes d'entrée ② ⑥ Résistance de communication HART (en Connexion du conducteur de protection option) ③ ⑦ Presse-étoupe Borne de mise à la terre ④...
  • Page 60 Raccordement 5.7 Raccordement de SITRANS TF boîtier à deux chambres ⑤ 6. Raccordez les bornes d'entrée Entrée 1 (I1) et/ou Entrée 1 (I1) et/ou Entrée 1 (I1) et/ou entrée 2 (I2) : entrée 2 (I2) : entrée 2 (I2) : RTD 2, 3 ou 4 fils ou TC (CJC int.
  • Page 61: Fermer L'appareil

    Raccordement 5.7 Raccordement de SITRANS TF boîtier à deux chambres 5.7.4 Fermer l'appareil Marche à suivre ① ④ Couvercle des touches Presse-étoupe ② ⑤ Couvercle (avant) Couvercle (arrière) ③ ⑥ Dispositif de verrouillage du couvercle Dispositif de verrouillage du couvercle (ar‐ (avant) rière) Figure 5-8...
  • Page 62 Raccordement 5.7 Raccordement de SITRANS TF boîtier à deux chambres SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 63: Mise En Service

    Mise en service Consignes de sécurité fondamentales ATTENTION Mise en service incorrecte dans les zones à risque Défaillance de l'appareil ou risque d'explosion en zones à risques. • Ne mettez pas l'appareil en service une fois qu'il a été monté complètement et raccordé conformément aux informations du chapitre Caractéristiques techniques (Page 75).
  • Page 64: Mise En Service Du Sitrans Th/Tr Avec 4

    Mise en service 6.3 Mise en service du SITRANS TH/TR avec 4 ... 20 mA Mise en service du SITRANS TH/TR avec 4 ... 20 mA Conditions Avant de commencer, tenez compte des consignes de sécurité suivantes : • Consignes de sécurité générales (Page 19) •...
  • Page 65: Mise En Service De Sitrans Th/Tr Avec Hart

    Mise en service 6.4 Mise en service de SITRANS TH/TR avec HART Mise en service de SITRANS TH/TR avec HART Conditions Avant de commencer, tenez compte des consignes de sécurité suivantes : • Consignes de sécurité générales (Page 19) • Consignes de sécurité fondamentales : Intégration/montage (Page 25) •...
  • Page 66: Mise En Service Du Sitrans Tf Avec 4

    Mise en service 6.6 Mise en service de SITRANS TF avec HART Mise en service du SITRANS TF avec 4 ... 20 mA Conditions Avant de commencer, tenez compte des consignes de sécurité suivantes : • Consignes de sécurité générales (Page 19) •...
  • Page 67 Mise en service 6.6 Mise en service de SITRANS TF avec HART • Consignes de sécurité fondamentales : Raccordement (Page 39) • Consignes de sécurité fondamentales : Mise en service (Page 63) Lisez intégralement les instructions de service pour bénéficier du rendement optimal de votre appareil.
  • Page 68 Mise en service 6.6 Mise en service de SITRANS TF avec HART SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 69: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Consignes de sécurité fondamentales Remarque L'appareil ne fait l'objet d'aucune maintenance. 7.1.1 Maintenance L'appareil ne fait l'objet d'aucune maintenance. Cependant, il convient d'effectuer une inspection périodique conformément aux directives et aux règlementations en vigueur. Une inspection peut comprendre les vérifications suivantes : •...
  • Page 70: Nettoyage

    Entretien et maintenance 7.2 Nettoyage PRUDENCE Annuler le verrouillage des boutons Une modification incorrecte des paramètres peut avoir une répercussion sur la sécurité du procédé. • Veillez à ce que seul le personnel autorisé puisse annuler le verrouillage des boutons sur les appareils utilisés dans des applications de sécurité.
  • Page 71: Travaux De Maintenance Et De Réparation

    ATTENTION Réparation non autorisée d'appareils protégés contre les explosions Risque d'explosion en zones à risque • Seul le personnel technique Siemens est autorisé à intervenir sur l'appareil pour le réparer. ATTENTION Accessoires et pièces de rechange non autorisés Risque d'explosion dans les zones explosives.
  • Page 72: Contrôler Les Joints

    Réparation non autorisée d'appareils en version antidéflagrante Risque d'explosion en atmosphères explosibles. • Seul le personnel technique Siemens est autorisé à intervenir sur l'appareil pour le réparer. • Ne pas réparer les fentes résistant au claquage. Les fentes résistant au claquage sont p. ex.
  • Page 73: Procédure De Renvoi

    Respectez la règle‐ mentation spécifique applicable dans votre pays. De plus amples informations sur les appareils qui comportent des batteries sont disponibles sur : Informations sur la collecte des batteries/du produit (DEEE) (https://support.industry.siemens.com/cs/document/109479891/) SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 74 Entretien et maintenance 7.6 Mise au rebut Remarque Mise au rebut spéciale requise Dans l'appareil se situent des composants nécessitant une mise au rebut spéciale. • Recyclez l'appareil correctement et de manière respectueuse pour l'environnement par le biais d'une société d'élimination de déchets locale. SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 75: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Conditions d'emploi Conditions d'emploi SITRANS TH SITRANS TR SITRANS TF Température ambiante -50 ... +85 °C (-58 ... +185 °F) Boîtier à deux chambres SITRANS TF : -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) Température ambiante pour -40 ...
  • Page 76: Caractéristiques Générales

    Caractéristiques techniques 8.3 Caractéristiques générales Caractéristiques mécani‐ SITRANS TH SITRANS TR SITRANS TF ques Vibrations CEI 60068-2-6 2 ... 25 Hz 1,6 mm 25 ... 100 Hz Caractéristiques générales Caractéristiques générales SITRANS TH/TR SITRANS TF Tension d'alimentation ... 48 V CC Boîtier à...
  • Page 77: Certificats Et Homologations

    Caractéristiques techniques 8.4 Certificats et homologations Certificats et homologations 8.4.1 ATEX/IECEx et autres 8.4.1.1 Numéros de certificats ATEX/IECEx et autres SITRANS TH/TR SITRANS TF Écran Numéros de certificats DEKRA 17 ATEX 0116 X DEKRA 19ATEX0106X DEKRA 19ATEX0105 X A5E50642461A-2021X A5E43700604A-2018X DEKRA 19ATEX0107X A5E50485541A-2020X DEKRA 19ATEX0108X...
  • Page 78 Ex db IIC T6 … T4 Gb Ex tb III T100 °C Db Ex tc IIIC T100 °C Dc A5E50642461A-2021X II 3 D Ex tc IIIC T100 °C Dc Voir aussi Certificats (http://www.siemens.com/processinstrumentation/certificates) SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 79: Mode De Protection "Sécurité Intrinsèque Ia/Ib

    Caractéristiques techniques 8.4 Certificats et homologations 8.4.1.2 Mode de protection "Sécurité intrinsèque ia/ib" ATEX/IECEx et autres SITRANS TH/TR SITRANS TF Écran Zone 0, 1, 2, 20, 21, 22 et M1 • Mode de protection "Sécurité intrinsèque ia/ib" Désignation II 1 G Ex ia IIC T6 ... T4 Ga II 1 G Ex ia IIC T6 ...
  • Page 80: Mode De Protection "Sécurité Intrinsèque Ic

    Caractéristiques techniques 8.4 Certificats et homologations Un SITRANS TF avec écran ou un SITRANS TF dans un boîtier à deux chambres possède une température ambiante admissible minimale de -40 °C. 8.4.1.3 Mode de protection "Sécurité intrinsèque ic" ATEX/IECEx et autres SITRANS TH/TR SITRANS TF Écran...
  • Page 81: Mode De Protection "Sans Étincelles Na/Ec

    Caractéristiques techniques 8.4 Certificats et homologations ATEX/IECEx et autres SITRANS TH/TR SITRANS TF Écran Bornes d'entrée TH/TR/TF320 SITRANS TH/TF : 3, 4, = 7,2 V CC, I = 12,9 mA, P = 23,3 mW, L = 200 mH, C 5, 6, 7, 8, 9 13,5 μF SITRANS TR : 5, 6, 7, 8, TH/TR/TF420 (entrée 1 ou 2)
  • Page 82: Mode De Protection "Boîtier Antidéflagrant Ex D/Protection Contre Les Coups De Poussière Par Boîtier Ex Tb/Tc

    Caractéristiques techniques 8.4 Certificats et homologations 8.4.1.5 Mode de protection "Boîtier antidéflagrant Ex d/protection contre les coups de poussière par boîtier Ex tb/tc" ATEX/IECEx et autres SITRANS TH/TR SITRANS TF Écran Zone 1/21/22 • Mode de protection "Enveloppe antidéfla‐ grante Ex d/protection contre les coups de poussière par boîtier Ex tb/tc"...
  • Page 83 Caractéristiques techniques 8.4 Certificats et homologations FM/CSA SITRANS TH/TR SITRANS TF Écran Identification IS, CL I, Div 1, GP ABCD, T6 ... T4 IS, CL I, II, III, Div 1, GP ABC‐ IS,CL I, Div 1, GP ABCD, T6 ... T4 DEFG, T6 ...
  • Page 84: Écran

    Caractéristiques techniques 8.5 Écran Écran Conditions ambiantes Température ambiante -20 ... +85 °C (-7 ... +185 °F) Vous trouverez les données pour la mise en œuvre en atmosphère explosible dans le certificat corres‐ pondant. Température de stockage -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) Vous trouverez les données pour la mise en œuvre en atmosphère explosible dans le certificat corres‐...
  • Page 85: Documentation Produit Et Support

    Saisir un numéro de série 1. Ouvrez le PIA Life Cycle Portal (https://www.pia-portal.automation.siemens.com). 2. Sélectionnez la langue souhaitée. 3. Saisissez le numéro de série de votre appareil. La documentation produit relative à votre appareil s'affiche et peut être téléchargée.
  • Page 86: A.2 Assistance Technique

    Vous trouverez des informations supplémentaires sur notre assistance technique sous Support technique (http://www.siemens.com/automation/csi/service). Service et assistance sur Internet Outre son assistance technique, Siemens offre des services en ligne complets sous Service & support (http://www.siemens.com/automation/serviceandsupport). Contact Pour toute question supplémentaire sur l'appareil, adressez-vous à votre représentant Siemens sous Interlocuteur personnel (http://www.automation.siemens.com/partner).
  • Page 87: Accessoire Bouchon D'obturation/Adaptateur Fileté

    Accessoire bouchon d'obturation/adaptateur fileté Utilisation Accessoire Le bouchon d'obturation et l'adaptateur fileté (composants) sont conçus pour une mise en place dans du matériel électrique avec mode de protection par boîtier blindé antidéflagrant "Ex d" des groupes IIA, IIB, IIC ainsi qu'avec mode de protection par protection contre la poussière avec boîtier "Ex t".
  • Page 88: B.3 Caractéristiques Techniques Accessoire

    Accessoire bouchon d'obturation/adaptateur fileté B.3 Caractéristiques techniques Accessoire Remarque Perte du mode de protection Les modifications des conditions ambiantes peuvent entraîner un desserrage des composants. • Vérifiez les liaisons vissées à manchon dans le cadre des intervalles de maintenance prescrits et resserrez-les le cas échéant.
  • Page 89: B.4 Dessins Cotés Accessoire

    Accessoire bouchon d'obturation/adaptateur fileté B.4 Dessins cotés Accessoire Dessins cotés Accessoire Bouchon d'obturation Ex d, M25 x 1,5, dimensions Bouchon d'obturation Ex d, M20 x 1,5, dimensions en mm en mm SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...
  • Page 90 Accessoire bouchon d'obturation/adaptateur fileté B.4 Dessins cotés Accessoire ① Bague d'étanchéité : à utiliser pour le mode de protection avec protection contre la poussière "Ex t" Adaptateur fileté Ex d, M25 x 1,5 sur M20 x 1,5 et M25 x 1,5 sur ½-14 NPT, dimensions en mm Bouchon d'obturation Ex d ½...
  • Page 91: Index

    Index Adaptateur de filetage Maintenance, 69 Caractéristiques techniques, 88 Manuels, 85 Assistance, 86 Mise au rebut, 73, 74 Assistance client, (Se référer à l'assistance technique) Modifications Assistance technique, 86 incorrecte, 20 interlocuteur personnel, 86 utilisation conforme, 20 partenaires, 86 N° d'article, 16 Capteurs à...
  • Page 92 Index Zone à risque d'explosion Législation et directives, 19 Personnel qualifié, 21 SITRANS TH320/TH420/TR320/TR420/TF320/TF420 Notice de service, 01/2021, A5E41865021-AD...

Table des Matières