Siemens SITRANS F Instructions D'utilisation
Siemens SITRANS F Instructions D'utilisation

Siemens SITRANS F Instructions D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour SITRANS F:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SITRANS F
Débitmètres à ultrasons
Transmetteur FUS060 avec PROFIBUS PA
Instructions d'utilisation
05/2014
Edition
Answers for industry.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SITRANS F

  • Page 1 SITRANS F Débitmètres à ultrasons Transmetteur FUS060 avec PROFIBUS PA Instructions d’utilisation 05/2014 Edition Answers for industry.
  • Page 3 Introduction Consignes de sécurité Description SITRANS F Installation/montage Débitmètres à ultrasons Transmetteur FUS060 avec Raccordement PROFIBUS PA Mise en service Instructions de service Fonctions Service et maintenance Diagnostic d'erreurs/FAQ Caractéristiques techniques Communication PROFIBUS Paramètres PROFIBUS Organisation des menus Commande/certificats Transmetteur de débit à ultrasons de type FUS060...
  • Page 4 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ............................. 7 Consignes préalables à la lecture des présentes Instructions de service ........ 7 Système de mesure de précision ..................... 7 Vue d'ensemble de la documentation ..................7 Eléments fournis ........................8 Identification de l'appareil ......................9 Historique ..........................9 Informations complémentaires ....................
  • Page 6 Sommaire Fonctions .............................. 43 Affichage (menu 1) ......................... 43 Diagnostic (menu 2) ....................... 45 Fonct. Mesure (menu 3) ......................46 Sorties appar. (menu 4) ......................51 Identification (menu 5) ......................55 Service (menu 6) ........................56 Paramètres du capteur (menu 7) ................... 59 Service et maintenance .........................
  • Page 7 Sommaire Organisation des menus ........................95 Commandes de menu (version 3.00.00 du logiciel) ............... 96 Menu 2 - Diagnostic ........................ 97 Menu 3 - Fonct. Mesure ......................98 Menu 4 - Sorties appar......................101 Etape 5 - Identification ......................102 Menu 6 - Service ........................
  • Page 8 Sommaire Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 9: Introduction

    FUS060. Cette documentation est également disponible sur Internet, à l'adresse www.siemens.com/flowdocumentation (www.siemens.com/flowdocumentation) où vous trouverez d'autres informations sur la gamme de débitmètres SITRANS F. Les différentes versions de capteurs et de transmetteurs SITRANS F US ont des instructions de service distinctes. Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 10: Eléments Fournis

    Eléments fournis • SITRANS FUS060 • Support de fixation murale (standard uniquement) • Disque de documentation SITRANS F • Guide de mise en route rapide Inspection 1. Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage mécanique dû à une manipulation incorrecte lors du transport. Toutes les réclamations concernant des dommages doivent être rapidement effectuées auprès du transporteur.
  • Page 11: 1.5 Identification De L'appareil

    Introduction 1.5 Identification de l'appareil Identification de l'appareil ① System S/N Numéro de série du système ② System no. Numéro de référence du système ③ Serial no. Numéro de série du transmetteur ④ Code no. Numéro de référence du transmetteur Figure 1-1 Exemple de plaque signalétique d'identification FUS060 Historique...
  • Page 12: Informations Complémentaires

    Information produit sur Internet Les Instructions de service sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec l'appareil ainsi que sur la page d'accueil du site Internet de Siemens, où vous pourrez trouver par ailleurs des informations complémentaires sur la gamme de débitmètres SITRANS F.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    IMPORTANT Compatibilité matérielle Siemens Flow Instruments se tient à votre disposition pour vous aider dans le choix des composants du capteur en contact avec le milieu environnant. Toutefois, le client est entièrement responsable de ses choix et Siemens Flow Instruments décline toute responsabilité...
  • Page 14: Conformité Avec Les Directives Européennes

    Consignes de sécurité 2.3 Installation en zone à risque d'explosion Conformité avec les directives européennes Le marquage CE apposé sur l'appareil atteste la conformité avec les directives européennes suivantes : Compatibilité électromagné- Directive du Parlement européen et du Conseil relative au rap- tique (CEM) prochement des législations des États membres concernant la 2004/108/CE...
  • Page 15: Description

    Description Introduction Les systèmes de débitmètres à ultrasons SITRANS F US se composent d'un capteur et d'un transmetteur. Ce système comprend un capteur de type SONO 3100, SONO 3300 ou SONOKIT et le type de transmetteur FUS060. Le tableau suivant présente les systèmes de débitmètres à...
  • Page 16: Principe De Mesure

    Débitmètres SITRANS F US Dans les débitmètres SITRANS F US, les deux transducteurs à ultrasons sont disposés selon un angle θ par rapport à l'axe de la conduite. Les transducteurs font office d'émetteur et de récepteur des signaux ultrasoniques. La mesure est effectuée en déterminant le temps de propagation du signal ultrasonique dans le sens de l'écoulement et dans le sens inverse.
  • Page 17: Communication Profibus

    Description 3.4 Communication PROFIBUS transducteurs (Θ), la distance entre les capteurs (L) et la dimension de la conduite (D et D sont représentés sur la figure ci-dessous. Figure 3-3 Principe de mesure Le signal ultrasonique est transmis directement d'un transducteur à l'autre. La transmission de point à...
  • Page 18: Utilisation Dans Le Système D'automatisation

    Description 3.4 Communication PROFIBUS Utilisation dans le système d'automatisation Plusieurs lignes PROFIBUS PA sont reliées au PROFIBUS DP rapide dans un système automatique. Le système de contrôle de procédés y est également relié. Les deux systèmes de bus utilisent une couche de protocole uniforme. Ainsi, PROFIBUS PA est une extension de PROFIBUS DP sur le terrain, qui est compatible avec la communication.
  • Page 19: Longueur De Ligne Et Nombre Maximum D'appareils

    Les appareils de terrain individuels peuvent être connectés presque partout dans le système de bus. Consultez le "Guide PNO PROFIBUS PA (http://intranet.siemens.no/docs/ind/Anl_losn/Aut_pls/Tekn_beskr/Profibuss/syspa_e.pdf)" pour plus d'informations. Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 20 Description 3.4 Communication PROFIBUS Le coupleur DP/PA ou le DP/PA Link sont alimentés en très basse tension de sécurité (TBTS) par une unité d'alimentation. Cette alimentation doit avoir des réserves adéquates pour couvrir les brèves pannes de courant. Le nombre maximum d'appareils pouvant être connectés à une ligne de bus dépend de leur consommation et des conditions respectives de l'application.
  • Page 21 Description 3.4 Communication PROFIBUS Interface PROFIBUS PA La variante PROFIBUS PA du SITRANS FUS060 diffère de la version 4 - 20 mA / HART au niveau de l'interface de bus et par l'absence de sortie TOR 2. Cela signifie que les fonctions de base de l'appareil, notamment la manipulation et l'affichage, restent globalement les mêmes.
  • Page 22 Description 3.4 Communication PROFIBUS Des informations d'état sur la qualité et le respect des seuils sont fournies avec les valeurs mesurées. Il est possible d'accéder à d'autres informations de diagnostic en présence d'erreurs d'appareil. Les fonctions suivantes sont réalisées en plus par rapport à l'appareil standard selon le profil d'appareil PROFIBUS : ●...
  • Page 23: Installation/Montage

    Installation/montage Les débitmètres SITRANS F avec degré de protection de l'enveloppe minimal IP65/NEMA 4X sont adaptés à des installations en intérieur comme en extérieur. ● Veillez à ce que les pressions et températures indiquées sur la plaque signalétique/étiquette de l'appareil soient respectées.
  • Page 24: Montage Sur La Conduite

    Installation/montage 4.1 Installation du transmetteur Equerre facultative de montage mural ou sur conduite Remarque L'équerre de montage n'est pas incluse dans la livraison standard et doit être commandée séparément. Montage sur la conduite 1. Fixez d'abord l'équerre de montage sur la conduite à l'aide des étriers de fixation 2.
  • Page 25: Rotation De L'afficheur Local

    Installation/montage 4.1 Installation du transmetteur 4.1.1 Rotation de l'afficheur local Il est possible d'orienter l'afficheur local en exerçant une rotation par pas de 90° afin de faciliter la lecture dans le cas d'une installation verticale ou au-dessus de la tête. 1.
  • Page 26 Installation/montage 4.1 Installation du transmetteur Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 27: Raccordement

    Raccordement Ce chapitre décrit comment raccorder l'appareil en deux étapes : ● Etape 1 : Raccordement des câbles de transducteur (Page 27) ● Etape 2 : Raccordement de la sortie et de l'alimentation (Page 29). ● Etape 3 : Câblage de PROFIBUS PA (Page 31) ①...
  • Page 28 Raccordement ATTENTION Utilisation en zones dangereuses Des exigences particulières s'appliquent pour l'emplacement et l'interconnexion du capteur et du transmetteur. Voir Installation en zone à risque d'explosion (Page 12) ATTENTION Risque d'électrocution ! L'appareil doit toujours être hors tension lors de l'installation ! La version pour l'alimentation 19 à...
  • Page 29: Raccordement Des Câbles De Transducteur

    Raccordement 5.1 Raccordement des câbles de transducteur Raccordement des câbles de transducteur 1. Dévissez le couvercle inférieur du boîtier de raccordement. 2. Connectez les câbles aux transducteurs conformément au type de système (1 voie ou 2 voies ; voir ci-après). 3.
  • Page 30 Veillez à ce que les câbles soient de longueur égale pour éviter des retards dans le traitement des signaux. Remarque Le capteur SITRANS F US est livré avec 2 ou 4 câbles de transducteur ayant une longueur fixe de 3, 15, 30, 60, 90 ou 120 m (9,84, 49,21, 98,43, 196,85, 295,28 ou 393,70 pieds).
  • Page 31: Raccordement De La Sortie Et De L'alimentation

    Raccordement 5.2 Raccordement de la sortie et de l'alimentation Câblage de systèmes à 2 voies Figure 5-3 Câblage de câbles de transducteur pour système à 2 voies Raccordement de la sortie et de l'alimentation ① Couvercle du boîtier de raccordement ②...
  • Page 32 Raccordement 5.2 Raccordement de la sortie et de l'alimentation 4. Procédez au raccordement en suivant le schéma suivant. ① Blindage de connexion de masse ② Les bornes 3 et 4 ne sont pas utilisées. ③ Sortie TOR 1 (active/passive) ④ Sortie PROFIBUS PA ⑤...
  • Page 33: Câblage De Profibus Pa

    Raccordement 5.3 Câblage de PROFIBUS PA Câblage de PROFIBUS PA Les bornes 7 et 8 sont réservées au raccordement de PROFIBUS PA. L'interface PA n'est soumise à aucune contrainte de polarité, les câbles peuvent donc être branchés de façon arbitraire. ●...
  • Page 34: Contrôle De L'installation

    Raccordement 5.3 Câblage de PROFIBUS PA Il est possible de raccorder 32 stations maximum par segment de bus de terrain (cf. CEI 61158-2 (MBP)). Toutefois, ce nombre peut être restreint en fonction du type de protection contre les risques d'ignition, de l'option d'alimentation par bus, de la consommation électrique de l'appareil de terrain etc.
  • Page 35: Mise En Service

    Mise en service ATTENTION Haute tension dangereuse Certains éléments à l'intérieur de l'appareil sont susceptibles d'être parcourus par une tension élevée dangereuse. Le boîtier doit être fermé et relié à la terre avant la mise sous tension de l'appareil. ATTENTION Exposition à...
  • Page 36: Mise En Service Via L'interface Utilisateur Locale

    Mise en service 6.3 Mise en service via l'interface utilisateur locale Mise en service via l'interface utilisateur locale 6.3.1 Utilisation par le biais du module de commande L'appareil est commandé par le biais des touches optiques sur le panneau de commande et d'affichage.
  • Page 37: Navigation Dans Le Menu

    Mise en service 6.3 Mise en service via l'interface utilisateur locale Adresses de bus Veillez à ce que les adresses d'appareil PROFIBUS soient définies avant d'exploiter deux appareils de terrain ou plus sur le bus. Chaque adresse ne peut être affectée qu'une seule fois afin qu'il n'y ait pas de confusion.
  • Page 38: Protection En Écriture

    Mise en service 6.3 Mise en service via l'interface utilisateur locale Il peut être nécessaire de corriger un arrondi manuellement lors de la commutation entre différentes unités. Remarque Si vous maintenez les touches activées (en gardant le doigt sur le verre), les valeurs numériques ou les options de configuration défilent en continu en mode tabulaire.
  • Page 39 Mise en service 6.3 Mise en service via l'interface utilisateur locale Exemple 1 : paramétrage de la langue des menus L'affichage multiple est le point de départ. Figure 6-2 Changer la langue du réglage d'usine "English" à l'allemand (Deutsch) Exemple 2 : paramétrage de l'adresse de bus L'affichage multiple est le point de départ.
  • Page 40 Mise en service 6.3 Mise en service via l'interface utilisateur locale Remarque Veuillez vérifier le "N° d'ident." Spécifique au profil : 0x8159 (réglage par défaut) Spécifique au constructeur : 0x9741 Exemple 2 : changement de l'unité de débit Figure 6-4 Changer l'unité...
  • Page 41 Mise en service 6.3 Mise en service via l'interface utilisateur locale Exemple 4 : changement de l'unité d'impulsion Le sous-menu 4.2.3 ("Cadence impul") est le point de départ. Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 42: Mise En Service Via Pdm

    Mise en service 6.4 Mise en service via PDM Mise en service via PDM SIMATIC PDM (Process Device Manager) est une suite logicielle qui permet de configurer, paramétrer, mettre en service et assurer la maintenance d'appareils de terrain (transducteurs par exemple). Parmi d'autres fonctionnalités, SIMATIC PDM offre un processus simple pour la surveillance des valeurs de process, alarmes et signaux d'état/diagnostic de l'appareil de terrain.
  • Page 43 La mise en service comporte les étapes suivantes : 1. Installation et raccordement de l'appareil au système PROFIBUS 2. Installation du pilote de l'appareil (téléchargé à partir de Téléchargement EDD (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/24481552/133100)) 3. Ajout de l'appareil au réseau SIMATIC PDM 4. Configuration de l'appareil 5.
  • Page 44 Mise en service 6.4 Mise en service via PDM Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 45: Fonctions

    Fonctions L'utilisation repose sur un concept de fonctionnement structuré hiérarchiquement. Toutes les fonctions et tous les paramètres sont regroupés logiquement sous un numéro de menu. Les sept fonctions principales sont sélectionnables dans le menu principal : ● Affichage (menu 1) (Page 43) ●...
  • Page 46: Totalisateur (Menu 1.3)

    Fonctions 7.1 Affichage (menu 1) Marche : La lumière s'allume automatiquement lors de l'utilisation d'une touche infrarouge et reste allumée pendant 1 heure après la dernière utilisation d'une touche. Elle s'éteint ensuite. Multi-affich (menu 1.1.6) L'écran affiche les paramétrages effectués dans les menus 1.1.2, 1.1.3 et 1.1.4. Débit (menu 1.2) Affichage du débit effectif Totalisateur (menu 1.3)
  • Page 47: Diagnostic (Menu 2)

    Fonctions 7.2 Diagnostic (menu 2) Diagnostic (menu 2) Etat appareil (menu 2.1) Les routines de test sont exécutées systématiquement en fonctionnement normal. L'erreur est signalée par une lettre clignotante sur l'affichage : D : Erreur d'appareil F : Erreur de process L'erreur peut également être signalée au niveau des sorties analogique et TOR.
  • Page 48: Fonct. Mesure (Menu 3)

    Fonctions 7.3 Fonct. Mesure (menu 3) Test affich (menu 2.3.2) Ce menu permet de vérifier l'afficheur LCD. L'afficheur est éteint pendant environ 5 secondes, puis s'allume pendant environ 5 secondes. Simulation (menu 2.4) Les valeurs d'affichage et de sortie à simuler peuvent être sélectionnées dans différents sous-menus.
  • Page 49: Hystérésis (Menus 3.1.5.3, 3.2.3.3, 3.3.2.3 Et 3.6.4)

    Fonctions 7.3 Fonct. Mesure (menu 3) Sens de mesure (menu 3.1.5.2) L'appareil est capable de mesurer dans les deux sens d'écoulement (aller et retour) ou uniquement dans le sens aller. Les paramétrages possibles sont : ● Aller + retour ● Aller seult Si "Aller seult"...
  • Page 50 Fonctions 7.3 Fonct. Mesure (menu 3) La fonction de la sortie TOR 1 est définie dans le menu 4.2.1 et le principe de fonctionnement (type de signal de sortie) est défini dans le menu 4.2.2. Exemple 1 : Hystérésis = 0 % Exemple 2 : Hystérésis = 1 % ①...
  • Page 51 Fonctions 7.3 Fonct. Mesure (menu 3) Les valeurs de mesure physiques peuvent être converties avec une fonction de représentation linéaire à des valeurs de sortie personnalisées conformément à la figure 5-1. Pour ce faire, il faut sélectionner une échelle de mesure physique avec une valeur minimum, une valeur maximum et une unité...
  • Page 52 Fonctions 7.3 Fonct. Mesure (menu 3) Valeurs de seuil pour les variables mesurées (menus 3.1.3, 3.2.3 et 3.3.2) Les valeurs de seuil et l'hystérésis sont liées à l'échelle de sortie ; l'hystérésis est une valeur absolue et est indépendante des changements d'échelle. ①...
  • Page 53: Sorties Appar. (Menu 4)

    Fonctions 7.4 Sorties appar. (menu 4) Les totalisateurs peuvent également être préréglés à des valeurs minimales différentes de zéro via PROFIBUS (paramètre PRESET_TOT). Tous les totalisateurs peuvent être configurés simultanément dans le menu 1.3.4. Unités pour les totalisateurs (menus 3.4.1, 3.5.1 et 3.6.1) Les unités peuvent être entrées séparément pour chaque totalisateur.
  • Page 54 Fonctions 7.4 Sorties appar. (menu 4) L'adresse ne peut être modifiée que s'il n'y a pas de communication cyclique et si toutes les connexions acycliques ont été fermées. N° d'ident. (menu 4.1.2) Choix du numéro d'identifiant "Spéc. profil" ou "Spéc. constr." qui détermine quel fichier GSD sera utilisé.
  • Page 55 Fonctions 7.4 Sorties appar. (menu 4) Fonction (menu 4.2.1) Figure 7-3 Schéma fonctionnel Dans les fonctions "Impulsion" et "Fréquence", le débit est converti en signal binaire au niveau de la sortie TOR. Dans la fonction "Impulsion", une séquence d'impulsions correspondant au débit net aller est émise.
  • Page 56 Fonctions 7.4 Sorties appar. (menu 4) Type de signal (menu 4.2.2) Ce menu permet de configurer le type de signal de la sortie TOR 1. Seuls des signaux passifs avec une logique de signal sélectionnable (positive ou négative) sont disponibles pour cette sortie : la sortie agit en tant qu'interrupteur et peut devoir être connectée à...
  • Page 57: Largeur Imp (Menu 4.2.4)

    Fonctions 7.5 Identification (menu 5) Largeur imp (menu 4.2.4) Ce paramètre n'est nécessaire que pour la fonction de sortie "Impulsion". La largeur d'impulsion vous permet de définir le ratio impulsion/pause de la sortie d'impulsion. La largeur d'impulsion est comprise entre 0,1 et 2 000 ms. Une largeur d'impulsion maximale est calculée par rapport à...
  • Page 58: Service (Menu 6)

    Fonctions 7.6 Service (menu 6) Pour effacer du texte, sélectionnez "<" dans la liste de caractères à l'aide des touches , puis appuyez sur la touche . Tous les caractères situés à droite du caractère de fin de texte sont alors effacés. Remarque Défilement des caractères Si vous maintenez les touches...
  • Page 59 Fonctions 7.6 Service (menu 6) Entrer code (menu 6.1) Il est possible d'empêcher la programmation de l'appareil par des personnes non autorisées à l'aide d'un code personnel (quatre chiffres max. de 1 à 9999). Lorsque le code correct est saisi dans ce menu, la programmation est validée et les paramètres de l'appareil peuvent être modifiés (la protection générale PROFIBUS contre l'écriture doit être désactivée via le paramètre WRITE_LOCKING).
  • Page 60: Réglage Zéro

    Fonctions 7.6 Service (menu 6) Amplf. (menu 6.5.1) Il est possible de lire chaque niveau d'amplification (gain) du transducteur. Ces paramètres sont des valeurs en lecture seule comprises entre 0 et 255. Les voies inutilisées affichent 0. Les valeurs normales sont comprises entre 40 et 100. Les valeurs de gain élevées font référence à...
  • Page 61: Paramètres Du Capteur (Menu 7)

    Fonctions 7.7 Paramètres du capteur (menu 7) Paramètres du capteur (menu 7) Ce menu permet l'enregistrement des données spécifiques au capteur. Remarque Systèmes de débitmètre avec SONO 3100 ou SONO 3300 Toutes les caractéristiques du capteur dans le menu 7 sont déterminées et préréglées en usine.
  • Page 62: Viscosité (Menu 7.1.2.1)

    Fonctions 7.7 Paramètres du capteur (menu 7) Remarque Utilisez toujours le mode d'étalonnage AUTO pour les systèmes de débitmètres avec capteurs SONOKIT (les menus 7.1.4.x.6 montrent le facteur d'étalonnage calculé automatiquement). Utilisez toujours le mode d'étalonnage USINE pour les systèmes de débitmètres avec capteurs SONO 3100 ou SONO 3300 (les menus 7.1.4.x.6 montrent le facteur d'étalonnage et les menus 7.1.4.x.7 montrent le débit calculé).
  • Page 63: Longueur (Menu 7.1.4.1.1)

    Fonctions 7.7 Paramètres du capteur (menu 7) Cette valeur est comprise entre 0,01 mm et 10,0 mm. Les capteurs Siemens standard ont une rugosité d'environ 0,4 mm. Matériau de la conduite Rugosité typique Conduite lisse en plastique 0,1 mm Conduite en acier inox poli...
  • Page 64 Fonctions 7.7 Paramètres du capteur (menu 7) Les données pour SONOKIT se trouvent dans le rapport de mesure de la géométrie du capteur SONOKIT. Nb. de tracks (menu 7.2) Ce menu permet de définir le nombre de voies conformément à la conception du capteur. Le nombre de voies est préréglé...
  • Page 65: Service Et Maintenance

    ● Fiabilité de l'alimentation, de la protection contre la foudre, et des mises à la terre IMPORTANT Seul le personnel Siemens est autorisé à effectuer des réparations et des opérations de maintenance. Remarque Siemens définit des capteurs de débit comme des produits non réparables.
  • Page 66: Assistance Supplémentaire

    ● Des informations sur le service sur site, les réparations, les pièces détachées et beaucoup plus encore sous "Services". Assistance supplémentaire Veuillez contacter votre représentant et l'agence locale Siemens pour toute autre question concernant l'appareil. Retrouvez les coordonnées de votre interlocuteur sur : http://www.automation.siemens.com/partner...
  • Page 67: Formulaires Requis

    8.4 Saisie des données du capteur Formulaires requis ● Bon de livraison ● Fiche de retour de marchandises incluant les informations suivantes Fiche de retour (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/16604370) – produit (référence de commande) – nombre d'appareils ou de pièces détachées retournés – motif du retour ●...
  • Page 68: Saisie Des Données

    Service et maintenance 8.4 Saisie des données du capteur Cette procédure décrit les paramètres/données nécessaires à entrer et la séquence de saisie de ces données/paramètres afin de configurer le transmetteur correctement pour une application de conduite donnée. Remarque Les données de la conduite sont reprises du rapport de mesure de la géométrie du capteur SONOKIT ou d'un autre rapport d'étalonnage ou fiche technique de capteur.
  • Page 69: Diagnostic D'erreurs/Faq

    Diagnostic d'erreurs/FAQ Elimination des erreurs de process L'affichage ne présente que deux groupes généraux d'erreurs : les erreurs liées au process et les erreurs liées à l'appareil. Les erreurs d'appareil décrivent des erreurs matérielles ; voir Tableau 7-1 Messages d'erreur (Page 45).
  • Page 70 Diagnostic d'erreurs/FAQ 9.2 Guide d'informations sur les applications Symptômes Diagnostic Cause Solution Gain (menus • Câble partiellement Vérifiez que les câbles du transduc- 6.5.1.X) pour les connecté teur sont connectés dans le trans- metteur et les capteurs (SONO voies actives > 250 3200 ou SONO 3300).
  • Page 71: Guide D'informations Sur Les Applications

    Nous vous recommandons de préparer un schéma de l'installation/application précisant les conditions relatives aux entrées et sorties, la distance par rapport à la pompe, etc. À : De : "Votre représentant local Siemens" Entreprise : Courriel : N° de tél. : N°...
  • Page 72 Diagnostic d'erreurs/FAQ 9.2 Guide d'informations sur les applications Vitesse de propagation sonore Menu 1.5 [m/s] (600 ≤ c ≤ 2000) fluide Amplitude ultrasonore Menu 1.6 Sortie fréquence Menu 1.7 [Hz] Valeur de plage supérieure pour le Menu 3.1.2 débit Coupure débit faible Menu 3.1.6 Atténuation débit Menu 3.1.7...
  • Page 73: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 10.1 SITRANS FUS060 Tableau 10- 1 Entrée Entrée Mesure Débit par mesure de la différence de temps de parcours des signaux ultrasonores via des transducteurs à ultrasons dans des tubes capteur 2 voies DN 100 à 4000 (en option, en fonction de la taille sélectionnée, des solutions spéciales 1 voie ou 4 voies sont possibles).
  • Page 74 Caractéristiques techniques 10.1 SITRANS FUS060 Sortie Configuration Alimentation [V] Charge [Ω] Courant [mA] Limites de ten- sion de sortie (max./min.) [V / Passif – Pos 12 / 600 Passif – Nég 12 / 600 Passif – Pos 12 / 100 Passif –...
  • Page 75 Caractéristiques techniques 10.1 SITRANS FUS060 Tableau 10- 5 Conditions de service nominales Conditions de service nominales Température ambiante (transmetteur et capteur) -20...+50 °C (-4...+122 °F) Température de stockage -25...+80 °C (-13...+176 °F) Degré de protection de l'enveloppe IP65 / NEMA 4 Compatibilité...
  • Page 76: Caractéristiques Des Câbles

    1200 m (3937 ft) tronçons >1 m) * non spécifié Siemens fournit un câble adapté pour les zones non dangereuses sous la référence suivante - 6XV1 830-5BH10 Longueur de câble totale La longueur de câble totale correspond à la longueur du câble principal plus la longueur de tous les tronçons (>1 m/3.28 ft).
  • Page 77: Dessins Cotés

    Caractéristiques techniques 10.3 Dessins cotés Tronçons La ligne entre le boîtier de distribution et l'appareil de terrain constitue un tronçon (spur). Pour les applications non Ex, la longueur maximale d'un tronçon dépend du nombre de tronçons (>1 m/3.28 ft) : Nombre de tronçons 1 à...
  • Page 78 Caractéristiques techniques 10.3 Dessins cotés Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 79: Communication Profibus

    Communication PROFIBUS SITRANS FUS060 comprend une connexion PROFIBUS PA conforme à CEI 1158 (transmission synchrone). 31,25 kbits/s est la seule vitesse de transmission possible. Le temps de retard de station (TSDR) minimum (voir chapitre ci-après) au démarrage est de 11 temps bit et peut être changé...
  • Page 80: A.2 Transmission De Données Acyclique

    Communication PROFIBUS A.2 Transmission de données acyclique Jusqu'à sept valeurs mesurées différentes (= modules, emplacements) peuvent être transmises cycliquement en tant que données d'entrée dans un télégramme avec le service Data_Exchange. Les valeurs de mesure suivantes sont disponibles dans l'ordre indiqué : Tableau A- 1 Transmission de données cyclique, valeurs mesurées N°...
  • Page 81: A.4 Octets D'état

    N° 7 (BPFo) 0 (BPFa) Qualité Etat secondaire Limites Dans SITRANS F, ces composantes peuvent prendre les valeurs suivantes : Tableau A- 4 Valeurs des bits de qualité Désignation de profil Signification Valeur de mesure inexploitable uncertain Valeur de mesure incertaine...
  • Page 82 Communication PROFIBUS A.4 Octets d'état Tableau A- 5 Valeurs des bits d'état secondaire Désignation de profil Signification erreur de configuration Erreur de paramètre, par exemple limite supérieure et inférieure de la plage de mesure ou échelle de sortie identiques device failure RAM ou EEPROM défaillante ;...
  • Page 83: Combinaisons D'octets D'état

    Communication PROFIBUS A.4 Octets d'état Remarque Les bits de limites ne peuvent être exploités correctement que combinés aux informations relatives à la qualité ! Combinaisons d'octets d'état Les combinaisons possibles en fonctionnement normal (c'est-à-dire en dehors des simulations de la valeur d'entrée du bloc fonctionnel concerné incluant l'état) des valeurs d'octets d'état décrites ci-dessus sont les suivantes : Tableau A- 7 Combinaisons valides pour l'octet d'état Signification Etat secondaire...
  • Page 84: A.5 Données De Sortie (Du Maître Vers L'esclave)

    Communication PROFIBUS A.5 Données de sortie (du maître vers l'esclave) Données de sortie (du maître vers l'esclave) Les données de sortie se composent d'un octet par compteur (net, sens normal, sens inverse) dont seuls les deux BPFa sont pris en compte. Les autres bits ne sont pas pris en compte mais devraient par sécurité...
  • Page 85 Communication PROFIBUS A.6 Diagnostic Diag_Flag est toujours activé lorsque les quatre derniers octets des données de diagnostic (correspondant au paramètre DIAGNOSIS) ont changé depuis le dernier message, ainsi également par exemple quand des messages de diagnostic disparaissent à nouveau de sorte que le maître enregistre chaque modification dans les données de diagnostic.
  • Page 86 Communication PROFIBUS A.6 Diagnostic Tableau A- 12 Format de l'octet 8 des données de diagnostic (= DIAGNOSIS octet 4) Bit n° Description Signification Cause (message local) 0 ... 6 réservés EXTENSION_AVAILABL Des informations de diagnos- Des informations de diagnostic supplémentaires tic supplémentaires sont dis- sont disponibles (voir DIAGNOSIS octet 1 pour les ponibles.
  • Page 87: A.7 Protection En Écriture

    Communication PROFIBUS A.7 Protection en écriture Protection en écriture La protection générale en écriture peut être activée à l'aide du paramètre PROFIBUS WRITE_LOCKING. Aucune modification des paramètres par commande locale ou PROFIBUS n'est alors possible. ● 0: Protection générale en écriture activée : Les paramètres ne peuvent être édités. Exception : Données de sortie pour les compteurs (réinitialiser, démarrer) lorsqu'elles sont transmises cycliquement (avec le service d'échange de données).
  • Page 88: A.9 Fichiers Gsd

    Communication PROFIBUS A.9 Fichiers GSD IDENT_NUMBER_SELECTOR : ● 0 = GSD du profil (0x9741.gsd) ● 1 = GSD spécifique au constructeur (réglage d'usine) (0x8159.gsd) Tous les identifiants autorisés sont listés dans le fichier GSD pour chaque valeur de mesure (= module, emplacements). Ils peuvent être combinés librement, à condition toutefois de n'utiliser qu'un seul identifiant par module et que l'ordre des identifiants coïncide avec l'ordre des modules.
  • Page 89 Communication PROFIBUS A.9 Fichiers GSD ;******************************************************************* *********** GSD Datei für SITRANS FUS060, SIEMENS AG MLFB: 7ME30**-*****-1*** Stand: 11.08.2006 ?? ;** SIEM8159.GSD ;******************************************************************* *********** #PROFIBUS_DP GSD_Revision Vendor_Name = "SIEMENS AG" Model_Name = "SITRANS FUS060" Revision = "Revision 01" Ident_Number = 0x8159...
  • Page 90 Communication PROFIBUS A.9 Fichiers GSD Unit_Diag_Bit(31) = "Autocalibrage echoue" Unit_Diag_Bit(32) = "Erreur du point zero" Unit_Diag_Bit(33) = "Energie auxiliaire manquante" Unit_Diag_Bit(34) = "Configuration inadmissible" Unit_Diag_Bit(35) = "Redemarrage execute" Unit_Diag_Bit(36) = "Demarrage a froid execute" Unit_Diag_Bit(37) = "Maintenance necessaire" Unit_Diag_Bit(38) = "Erreur dans Ligne caracterist." Unit_Diag_Bit(39) = "Numero d identification change"...
  • Page 91 Communication PROFIBUS A.9 Fichiers GSD ;------------------------------------------------------------------- ----------- Module = "Débit (court)" 0x94 EndModule Module = "Débit (long)" 0x42, 0x84, 0x08, 0x05 EndModule ;------------------------------------------------------------------- ----------- ; Sound velocity Modules ;------------------------------------------------------------------- ----------- Module = "Vitesse US (court)" 0x94 EndModule Module = "Vitesse US (long)" 0x42, 0x84, 0x08, 0x05 EndModule ;-------------------------------------------------------------------...
  • Page 92: A.10 Historique Des Versions De Firmware

    Communication PROFIBUS A.10 Historique des versions de firmware Module = "Quant. aller réinitialisable (long)" 0xC1, 0x80, 0x84, 0x85 EndModule ;------------------------------------------------------------------- ----------- ; Quantity reverse Modules ;------------------------------------------------------------------- ----------- Module = "Quantité retour (long)" 0x41, 0x84, 0x85 EndModule Module = "Quant. retour réinitialisable (long)" 0xC1, 0x80, 0x84, 0x85 EndModule...
  • Page 93: Compatibilité Entre Fw Et Fichier Gsd

    Communication PROFIBUS A.11 Compatibilité entre FW et fichier GSD A.11 Compatibilité entre FW et fichier GSD La rétrocompatibilité du module PROFIBUS avec les anciens fichiers GSD est assurée. Il est ainsi possible de remplacer un module contenant une ancienne version de firmware par un module contenant la version de firmware la plus récente tout en conservant la compatibilité...
  • Page 94 Communication PROFIBUS A.12 Fonctionnalités prises en charge par les fichiers GSD Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 95: Paramètres Profibus

    Paramètres PROFIBUS Tableau des paramètres Vous trouverez les listes de paramètres dans la liste objet sur Internet : Documentation Débit (http://www.siemens.com/flowdocumentation) Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 96 Paramètres PROFIBUS B.1 Tableau des paramètres Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 97: Organisation Des Menus

    Organisation des menus Le schéma ci-dessous montre uniquement les niveaux principaux de l'organisation des menus. Figure C-1 Organisation des menus (menus principaux ; FW 3.00.00) Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 98: Commandes De Menu (Version 3.00.00 Du Logiciel)

    Organisation des menus C.1 Commandes de menu (version 3.00.00 du logiciel) Remarque Toutes les commandes de menu pertinentes pour les utilisateurs et les cas de service simples sont présentées dans les tableaux ci-après. Commandes de menu (version 3.00.00 du logiciel) L'organisation des menus pour l'exploitation locale est basée sur la structure de bloc PROFIBUS PA obligatoire et est donc répétée en grande partie dans l'interface utilisateur PC SIMATIC PDM.
  • Page 99: Menu 2 - Diagnostic

    Organisation des menus C.2 Menu 2 - Diagnostic Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 1.1.6 Multi-affich Affichage de deux valeurs mesu- Ligne 1 : Débit Voir menu 1.1.2 Lecture rées en lignes 1 et 2 Ligne 2 : Totalisateur Voir menu 1.1.3 Débit...
  • Page 100: Menu 3 - Fonct. Mesure

    Organisation des menus C.3 Menu 3 - Fonct. Mesure Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture Supprimer err. Désactivation du message d'erreur Aucun Aucun Mesure incertaine Défaut voie mesure Les deux Supprimer err. Ecriture (non enregistré) Test Appareil Vérification de l'état de l'appareil...
  • Page 101 Organisation des menus C.3 Menu 3 - Fonct. Mesure Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 3.1.2 Débit vol. max Valeur pleine échelle Selon la taille du Voir le tableau des Ecriture Remarque : Correspond à 20 mA et capteur dimensions dans le à...
  • Page 102 Organisation des menus C.3 Menu 3 - Fonct. Mesure Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 3.2.3.1 Seuil min Seuil d'alarme inférieur +200 m/s 200 à 2000 m/s Ecriture Seuil d'alarme inférieur < Seuil d'alarme supérieur 3.2.3.2 Seuil max Seuil d'alarme supérieur...
  • Page 103: Menu 4 - Sorties Appar

    Organisation des menus C.4 Menu 4 - Sorties appar. Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture Total 'net' 3.6.1 Unité phys. Unité physique de volume ou de m³ l, hl, m³, Ml, ft³, Gal, Ecriture masse MGal, ImpGal,...
  • Page 104: Etape 5 - Identification

    Organisation des menus C.5 Etape 5 - Identification Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 4.2.2 Type de signal Configuration de la sortie : Passif – pos Passif – pos Ecriture Signal : passif uniquement Passif –...
  • Page 105: Menu 6 - Service

    Code 0 : les paramètres utilisateur ne sont pas protégés. Code > 0 : les paramètres utilisateur du menu 6 sont protégés. Code service Uniquement aux fins de service Ecriture chez Siemens Redémarrage de l'appareil sans Annuler Annuler Ecriture modification des paramètres Valeurs contr.
  • Page 106 Organisation des menus C.6 Menu 6 - Service Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 6.5.1.9 Seuil gain Niveau d'avertissement aux fins de Dépend de la taille 1 à 255 Ecriture commande de l'application et de de capteur com- diagnostic mandée.
  • Page 107 Organisation des menus C.6 Menu 6 - Service Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 6.5.4.4 Erreur 4 Décompte d'erreurs en % pour la 0-100% Lecture voie 4 Optimal : 0% 6.5.5 TOF haut 6.5.5.1 TOF haut 1 Temps de parcours (TOF) de la...
  • Page 108: Param. Réglage

    Organisation des menus C.7 Menu 7 - Param. Capteur Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 6.6.1.4 Décal. zéro 4 Décalage du zéro de la quatrième Dépend de l'étalon- -50,000 ns à Ecriture voie nage effectué...
  • Page 109: Menu 7 - Param. Capteur

    Organisation des menus C.7 Menu 7 - Param. Capteur Menu 7 - Param. Capteur Tableau C- 7 Menu 7 : Param. Capteur Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture Etal. capteur 7.1.1 Choix étal. Sélection de l'étalonnage AUTO (systèmes USINE...
  • Page 110 Organisation des menus C.7 Menu 7 - Param. Capteur Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 7.1.4.1.2 Angle 1 Angle de la voie 1 Dépend de la taille 0 à 89° Ecriture de capteur sélec- tionnée à...
  • Page 111 Organisation des menus C.7 Menu 7 - Param. Capteur Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 7.1.4.2.3 Déplacement 2 Déplacement de la voie 2 (m) Dépend de la taille 0 à 1,5 m Ecriture Remarque : Cette valeur doit être de capteur sélec- inférieure à...
  • Page 112 Organisation des menus C.7 Menu 7 - Param. Capteur Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 7.1.4.3.4 Const. décl. 3 Constante de déclenchement de Dépend du système -1,40 à +1,40 Ecriture signal de la troisième voie, sens de capteur com- montant.
  • Page 113 Organisation des menus C.7 Menu 7 - Param. Capteur Code Fonction de Description Réglage d'usine Options disponibles Lecture menu l'appareil, paramètres écriture 7.1.4.4.6 Etal. AUTO 4 Le facteur d'étalonnage AUTO est Lecture calculé automatiquement. Remarque : S'affiche uniquement si AUTO est sélectionné sous menu 7.1.1.
  • Page 114 Organisation des menus C.7 Menu 7 - Param. Capteur Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 115: Commande/Certificats

    Pour vous permettre de passer commande à partir d'informations actualisées, les informations les plus récentes sont disponibles en permanence sur Internet : Catalogue d'instrumentation des procédés (http://www.siemens.com/processinstrumentation/catalogs) Certificats Les certifications sont publiées sur Internet et figurent sur le CD-ROM de documentation fourni avec l'appareil.
  • Page 116 Commande/certificats D.2 Certificats Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 117: Index

    Index Afficheur local Législation et directives, 11 Rotation, 23 Ligne d'assistance, 63 Agrément Ex, 12 Ligne d'assistance à la clientèle, 63 Appareil Identification, 9 Assistance, 63 Maintenance, 63 Marquage CE, 12 Mise à la terre, (Voir Raccordement électrique) Combinaisons d'octets d'état, 81 Mise en service Compatibilité...
  • Page 118 Index Temps de parcours, 14 Transmission de données acyclique, 78 Transmission de données cyclique, 77 Vitesse du fluide, 14 Zones à risque d'explosion, 12 Instructions de service, 05/2014, A5E35120781-001...
  • Page 119: Plus D'informations

    Plus d‘informations www.siemens.com/flow Sous réserve de modification sans préavis Siemens A/S Flow Instruments Num. de commande: A5E35120781 Nordborgvej 81 Num. de lit.: A5E35120781-001 DK-6430 Nordborg © Siemens AG 05/2014 A5E35120781 A5E35120781 www.siemens.com/processautomation...

Ce manuel est également adapté pour:

Fus060

Table des Matières