Télécharger Imprimer la page

Petzl I'D S Notice D'utilisation page 22

Masquer les pouces Voir aussi pour I'D S:

Publicité

(BG) БЪЛГАРСКИ
От показаните техники може да използвате само тези, които не са зачеркнати и/
или маркирани с череп. Осведомявайте се редовно за актуализирането на тези
документи на страницата www.petzl.com
В случай на съмнение или неразбиране обърнете се към PETZL.
Автоматично блокиращ десандьор-осигурител
1. Предназначение
Спускане при въжен достъп.
EN 12841 регулиращо устройство за въжен достъп тип C.
Евакуация на едно или повече лица.
EN 341: 1997, десандьор, предназначен за спасителни акции, тип A.
Осигуряване или допълнителна осигуровка
Този продукт не трябва да бъде използван извън неговите възможности или в
ситуация, за която не е предназначен.
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по
принцип са опасни.
Вие сте отговорни за вашите действия и за вашите
решения.
Преди да започнете да употребявате това средство трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате качествата и
възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения, може
да доведе до тежки, дори смъртоносни травми.
Отговорност
ВНИМАНИЕ, задължително е преди употреба да преминете обучение. То трябва
да съответства на дейностите, за които е предназначен продукта.
Този продукт трябва да се използува или от компетентни и добре осведомени
лица, или работещият с него трябва да бъде под непосредствен зрителен контрол
на такова лице.
Вие поемате отговорност за правилното усвояване на начина на употреба и
мерките за безопасност .
Вие лично поемате всякакъв риск и отговорност при всяка щета, нараняване или
смърт, произлезли вследствие на каквато и да било неправилна употреба на наши
продукти. Ако не сте в състояние да поемете този риск и тази отговорност, не
използвайте продукта.
2. Номерация на елементите
(1) Подвижна страна, (2) разделително тяло, (3) нит, свързващ страните, (4) ролка,
(5) блокиращ палец при грешка, (6) неподвижна страна, (7) ръкохватка, (8) бутон
за хоризонтално движение, (9) предпазна блокираща ключалка, (10) болт,
затварящ страните и ключалката при използване в авариен комплект.
Положения на ръкохватката: (а) транспорт, (b) фиксиране при работа,
(c) спускане, (d) блокиране при паника, (e) осигуряване.
Терминология: задържаща ръка, свободен край.
Основни материали: алуминиева сплав (страните), неръждаема стомана (ролката),
хромирана стомана (предпазния палец), полиамид (ръкохватката).
3. Контрол, начин на проверка
Преди всяка употреба
- Проверявайте за пукнатини, деформации, корозия и др.
- Проверявайте износването на ролката, ако каналчето за въжето е износено до
предупредителния знак, не използвайте повече уреда I'D (вижте схемата).
- Проверявайте разхлабването и деформацията на подвижната страна: ако тя
може да мине над главата на нита на ролката, не използвайте уреда I'D (вижте
схемата).
- Проверявайте елементите, затварящи уреда (предпазната ключалка, болта,
свързващия нит), функционирането на пружините на ролката, на предпазната
ключалка и на индикатора за грешка.
- Проверявайте дали бутонът за хоризонтално движение се връща обратно след
като го пуснете (положение с).
По време на употреба
Уверете се, че отделните средства са правилно разположени едно спрямо друго.
Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и връзката му с
останалите средства от системата.
Никакви външни елементи не трябва да блокират уреда или някоя негова част
(ролката, предпазния блокиращ палец...), внимавайте да не попадат чужди тела
в уреда I'D.
Въжето между регулируемото средство и точката на закрепване трябва да бъде
винаги опънато, за да се ограничи риска от падане.
Осведомете се за срока за контрол на всяко едно ЛПС на www.petzl.fr/epi или от
CD-ROM EPI PETZL.
Ако се съмняване в нещо, отнесете се до PETZL.
4. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите елементи от системата
при всички начини на приложение (съвместимост = правилно функциониране
на елементите).
Въжета
ВНИМАНИЕ, някои въжета могат да бъдат хлъзгави: новите, тези с малък
диаметър, мокрите, заледените...
Ако не сте сигурни в съвместимостта на вашето оборудване, отнесете се до Petzl.
5. Начин на функциониране
Когато въжето се натовари (при увисване или падане), корпусът на уреда I'D се
завърта върху карабинера (1) и ролката притиска и застопорява въжето (2). За да
функционира правилно ролката трябва да се държи свободния край на въжето.
6. Включване на въжето
Включете в уреда I'D S карабинер с муфа.
Отворете подвижната страна. Поставете ръкохватката в положение (С), за да се
отвори ролката. Поставете въжето в посоката, означена на гравираната върху
уреда пиктограма. Затворете подвижната страна (предпазната ключалка) върху
затворен карабинер.
ВНИМАНИЕ, подвижната страна трябва добре да се центрира спрямо оста на
ролката и карабинера.
6A. Уредът закачен за сбруята
6B. Уредът закачен за опорна точка
Задължително трябва да използвате допълнителен карабинер, през който да
минава свободния край на въжето.
Внимание, блокиращият палец застопорява въжето в случай, че то се постави
обратно, но не предотвратява всички възможни грешки.
7. Проверка на функционирането
Проверявайте преди всяка употреба поставянето на въжето и функционирането
на уреда. Тази проверка трябва да се прави винаги с допълнителна осигуровка.
(*) ВНИМАНИЕ, СМЪРТОНОСНА ОПАСНОСТ! Никакъв външен елемент не
трябва да блокира уреда или някоя негова част (ролка, предпазен палец...). Ако
уредът опира в нещо, спирачната функция се нарушава.
7A. Уредът закачен за сбруята
Дръпнете въжето от страната на опорната точка, уредът трябва да блокира
въжето. В противен случай проверете посоката на поставяне на въжето.
Натоварвайте плавно уреда (въжето да е опънато, ръкохватката в положение с).
Дръжте с едната ръка свободния край на въжето, а с другата натискайте
постоянно ръкохватката, така че въжето да върви през уреда:
- Спускането е възможно = въжето е поставено правилно.
22
I'D S D200S0/D200SN
- Спускането е невъзможно = проверете посоката на поставяне на въжето (въжето
е блокирано от предпазния палец).
При пускане на ръкохватката уредът I'D блокира въжето.
ВНИМАНИЕ, ако въпреки проверката уредът не функционира (въжето не върви),
бракувайте го.
7B. Уредът закачен към опорна точка
Дръпнете въжето от страната на товара: уредът трябва да блокира въжето. В
противен случай проверете посоката на поставяне на въжето.
Внимание, ако въжето е поставено обратно но не преминава през карабинер,
блокиращият палец не функционира.
ВНИМАНИЕ, ако въпреки проверката уредът не функционира (въжето не върви),
бракувайте го.
8. EN 12841: 2006 Тип C
Десандьорът I'D S сертифициран EN 12841: 2006 е регулиращо устройство за
въжен достъп тип С и е предназначен за спускане по работното въже. I'D S е
блокиращо средство за спускане, което позволява на ползвателя да контролира
скоростта на движение ръчно и да спира на произволно място по въжето чрез
пускане на ръкохватката.
За да отговаряте на изискванията на стандарт EN 12841: 2006 тип С, използвайте
полустатични въжета (сърцевина + броня) EN 1891 тип A с диаметър от 10 до
11,5 мм.
(Забележка: при сертифицирането, изпитанията са проведени с тежест 150 кг и с
въжета Antipodes BEAL 10 мм и Ginkgo BEAL).
8A. Спускане
Едно лице
Уредът закачен за сбруята (положение с): скоростта на спускането се регулира
чрез подаване на свободния край на въжето, като едновременно с това се натиска
ръкохватката надолу. Дръжте винаги свободния край на въжето.
Спускането се прекратява само чрез пускане на ръкохватката. Ситуация на
паника: ако се дръпне силно ръкохватката (положение d), уредът блокира
въжето. За да продължите спускането трябва да завъртите ръкохватката нагоре
(положение с).
Бутон за хоризонтално движение:
При движение по наклонена повърхност или когато уредът не е натоварен,
функцията анти-паника лесно се задейства. За да се придвижвате по-лесно,
използвайте бутона за хоризонтално движение.
- Не използвайте бутона за хоризонтално движение при вертикално спускане.
8B. Позициониране при работа - обезопасен престой
След като спрете на желаното място, за да преминете в положение позициониране
за работа със свободни ръце, фиксирайте уреда към въжето като завъртите
ръкохватката в обратната на спускането посока (доведете я до положение b).
Когато сте натоварили въжето и работите от въже, уредът I'D трябва да е в това
положение. За да освободите системата хванете здраво свободния край на въжето
и завъртете ръкохватката в положение спускане.
Информация за стандарт EN 12841
ВНИМАНИЕ, десандьорът I'D S трябва задължително да
се използва в комбинация с друга осигуровка към въже
от тип А, наричано обезопасително въже (например
сприрачно устройство за въже ASAP).
Десандьорът I'D S не е предназначен за употреба в спирачна система отговаряща
на стандарт EN 363.
Свържете десандьора директно към предпазния колан посредством съединител
с муфа EN 362. Елементите, които използвате заедно с десандьора, трябва да
съответстват на нормативните документи.
Внимавайте когато натоварвате работното въже да не бъде натоварено
обезопасителното.
Едно надпределно динамично натоварване може да повреди осигурителната
система.
9. EN 341 клас A (1997)
Евакуация при спасяване
Максимална височина на спускането: 200 м
Нормално натоварване при работа: 30-150 кг
Спускане на човек от точка на закрепване
Уредът закачен към точката на закрепване: свободното въже трябва да минава
през допълнителен карабинер. Дръжте свободния край на въжето и натискайте
ръкохватката нагоре (положение с), за да подавате въже. Регулирането на
скоростта става чрез по-силно или по-слабо стискане на свободния край на
въжето Блокирането става само чрез пускане на ръкохватката.
Ако уредът не е достатъчно натоварен и функцията анти-паника се задейства
много лесно, използвайте бутона за хоризонтално движение.
Информация за стандарт EN 341
- Винаги връзвайте възел на края на въжето.
- Защитете от атмосферните фактори уредите, оставени постоянно.
- Не губете контрол над спускането, движете се с разумна скорост.
- Внимание, по време на спускане, уредът може да се загрее и да повреди въжето.
10. Осигуряване
10A. Осигуряване на водещия катерач: 100 кг
Използвайте динамично въже (EN 892).
Уредът закачен към сбруята (положение е): преди използване на уреда проверете
дали въжето е поставено правилно: с едната ръка осигуряващия държи свободния
край на въжето, а с другата - въжето от страната на катерещия. За да улесните
подаването на въжето трябва да подавате своевременно свободния край в уреда,
а не да дърпате въжето от страната на катерещия. За да спрете падане дръжте
здраво свободния край на въжето. При спускане на катерещия начинът на работа
с уреда е подобен на описания в «Спускане».
10B. Допълнителна осигуровка: 100 кг
Осигуряване на при катерене с горна осигуровка и
извличане (допълнителен карабинер не се използва).
Внимание, в случай на грешка (въжето е поставено обратно) блокиращият палец
не функционира в това положение.
Уредът закачен към опорна точка (положение е): осигуряващият държи с едната
ръка свободния край на въжето, а с другата - въжето от страната на катерещия.
Обирайте системно въжето. За да спрете падане дръжте здраво свободния край
на въжето. При спускане на катерещия, начинът на работа с уреда е подобен на
описания в «Спускане от опорна точка» (прекарайте въжето през допълнителен
карабинер).
11. Друга употреба
Инцидентно изкачване по въже
Уредът закачен към сбруята (положение с или d). За по-добра ефективност,
едновременно с натоварването на самохвата (B17), издърпвайте въжето през
десандьора. Никога не оставяйте отпуснато въже между самохвата и десандьора
I'D.
12. Голямо натоварване, методи за
извънредни ситуации, предназначени
за експерти
Тези способи трябва да се използват само от специално обучени спасители.
При голямо натоварване е недопустимо да има удар.
D205001H (030610)
12A. Евакуация: спускане с придружител, уредът
закачен за сбруята
Максимално натоварване: 200 кг
Задължително използвайте допълнителен протриващ карабинер.
12B. Евакуация: спускане от осигурителна точка
Максимално натоварване: 250 кг
- Използвайте въже с диаметър най-малко 10,5 мм.
- Направете протриващ възел на спирачния карабинер.
- Един човек трябва да държи ръкохватката на уреда, а друг да държи въжето.
12C. Допълнителна осигуровка
Максимално натоварване: 250 кг
- При осигуряване на тежки товари, които се извличат нагоре, използвайте въже с
диаметър най-малко 10,5 мм. Обирайте системно въжето.
- Ако трябва да спуснете товара или да го осигурите при спускате, вижте параграф
12В.
13. Допълнителни изисквания на
стандартите (EN 365)
План за спасителна акция
Предвидете необходимите спасителни средства за
извършване на незабавна акция в случай на проблем.
Закрепвания
Препоръчително е точката на закрепване на системата да се намира над
ползвателя и да отговаря на изискванията на стандарт EN 795 (минимална якост
10 kN).
Други изисквания
- При употреба на няколко предпазни средства може да възникне рискова
ситуация ако правилното функциониране на дадено средство попречи на
правилното функциониране на друго.
- ВНИМАНИЕ, ОПАСНО: следете средствата да не се трият в абразивни
материали или режещи елементи.
- За извършване на работа на височина е необходимо работещите да са в добро
здравословно състояние.
- Спазвайте описаните в листовките инструкции за употреба, които са прикачени
към всеки един продукт.
- Инструкциите за употреба трябва да бъдат предоставени на потребителите
преведени на езика на страната, в която се използва средството.
14. Обща информация на Petzl
Срок на годност
ВНИМАНИЕ: някоя екстремна ситуация може да ограничи срока на годност
до една единствена употреба, например ако продуктът е бил в контакт с опасни
химически вещества, изложен на екстремни температури, в съприкосновение с
режещ ръб, понесъл е голямо натоварване или сериозен удар и т.н.
Потенциалният срок на годност на пластмасовите и текстилните продукти на
Petzl е 10 години след датата на производство. За металните продукти той е
неограничен.
Реалният срок на годност на един продукт изтича, когато има някаква причина
той да бъде бракуван (виж параграф «Бракуване на продукта») или когато е
остарял и несъвместим в техническо отношение с другите елементи в системата.
Фактори, влияещи върху срока на годност на един продукт: интензивност,
честота на употреба, средата, в която се използва, компетентност на ползвателя,
поддържане, съхранение и др.
Проверявайте редовно дали оборудването не е
повредено или счупено.
Освен проверката преди и след всяка употреба, трябва да се извършва периодично
и задълбочена проверка от компетентен инспектор. Тази проверка трябва
да се осъществява най-малко на 12 месеца. Срокът за тази проверка трябва
да е съобразен с вида и интензивността на работата. За по-добър контрол на
оборудването, препоръчително е този продукт за бъде зачислен на един ползвател,
с цел по-добро познаване на неговата история. Резултатите от проверката
трябва да се нанесат върху формуляр. В този формуляр за проверка, трябва да
фигурират следните данни: вида на средството, модела, името и координатите
на производителя или доставчика, средството за идентификация (сериен №
или индивидуален №), годината на производство, датата на покупка, датата
на първата употреба, името на ползвателя, всякаква важна информация, като
например поддържане и честота на използване, данни от предишни проверки
(дата, забележки и констатирани проблеми, име и подпис на инспектора,
дата за следващата проверка). Може да използвате примерния формуляр и
информационните средства, които се намират на страницата www.petzl.fr/epi
Бракуване на продукта
Спрете незабавно да използвате продукта, ако:
- резултатите от проверките (преди, по време, периодична) са незадоволителни,
- понесъл е голямо натоварване или сериозен удар,
- не сте запознати напълно с историята на неговата употреба,
- той е на 10 години и е съставен от пластмасови или текстилни материали,
- имате и най-малко съмнение за неговата надеждност.
Унищожете бракуваните продукти, за да избегнете бъдеща употреба.
Морално остаряване на продукта
Има многобройни причини, поради които даден продукт може да се счита за
морално остарял, вследствие на което да се спре от употреба, например: развитие
на съответните стандарти, развитие на законовите разпоредби, техническо
развитие, несъвместимост с останалите средства и др.
Модификации и ремонти
Не се разрешават каквито и да било модификации, освен разрешените от Petzl, тъй
като ефективността на продукта може да бъде намалена. Едно от последствията е
загуба на сертифицирането СЕ.
Забранен е всякакъв ремонт извън сервизите на Petzl. Обръщайте се към
сервизите Après-Vente на Petzl.
Съхранение, транспорт
След употреба, изсушете продукта и го сложете в сак.
Съхранявайте го на място, защитено от UV лъчи, влага, химически продукти и др.
Контрол и маркировки
Не премахвайте етикетите или щампите с маркировка. Внимавайте маркировките
върху продукта да останат четливи през целия период на използване.
Гаранция
Този продукт е с 3 години гаранция относно дефекти в материала и фабрични
дефекти. Гаранцията не включва: нормално износване, оксидация, модификации
или поправки, лошо съхранение, лошо поддържане, повреди, дължащи се на
произшествия, небрежност, употреба на продукта не по предназначение.
PETZL не носи отговорност за преки, косвени, случайни, или от какъвто и да било
характер щети, настъпили в резултат от използването на неговите продукти.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

D200s0D200snD205001h030610