Télécharger Imprimer la page

Petzl I'D S Notice D'utilisation page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour I'D S:

Publicité

(SE) SVENSKA
Endast de tekniker som visas i de diagram som inte är överkorsade och/eller markerade
med en dödskalle är godkända. Besök regelbundet vår webbplats (www.petzl.com) för att
ta del av de senaste versionerna av dessa dokument.
Kontakta PETZL om du är osäker på eller har svårt att förstå något i dessa dokument.
Autobromsande säkring / säkringsutrustning
1. Användningsområden
Repfirning.
EN 12841 typ-C repjusterare.
Vid evakuering av en eller flera personer.
EN 341: 1997 typ-A räddningssäkring.
Säkring
Denna produkt får inte belastas över sin hållfasthetsgräns eller användas till ändamål den
inte är avsedd för.
VARNING!
Aktiviteter där denna typ av utrustning används är alltid riskfyllda.
Du ansvarar själv för dina egna handlingar och beslut.
Innan du använder denna utrustning måste du:
- Läsa och förstå samtliga användarinstruktioner.
- Få särskild övning i hur utrustningen ska användas.
- Lära känna utrustningens egenskaper och begränsningar.
- Förstå och godta befintliga risker.
Om dessa varningar ignoreras kan det medföra allvarliga skador eller dödsfall.
Ansvar
VARNING! Det är mycket viktigt att användaren före användning får särskild utbildning i
de aktiviteter som definieras bland användningsområdena.
Denna produkt får endast användas av kompetenta och ansvarsfulla personer eller av
personer som övervakas av en kompetent och ansvarsfull person.
Det är ditt eget ansvar att i tillräcklig utsträckning lära dig korrekta tekniker och
skyddsmetoder.
Du bär i alla situationer ett personligt ansvar för samtliga skador, olycksfall eller dödsfall
som kan ske vid, eller till följd av, felaktig användning av våra produkter. Använd inte
produkten om du inte kan eller har möjlighet att ta detta ansvar eller denna risk.
2. Utrustningens delar
(1) Rörlig sidoplatta, (2) Friktionsplatta, (3) Axel, (4) Kam, (5) Anti-misstagsspärr,
(6) Fast sidoplatta, (7) Handtag, (8) Knapp för rörelse i horisontalled, (9) Säkerhetsgrind,
(10) Skruv för låsning av sidodelarna och säkerhetsgrind för räddningsutrustning.
Användarinställningar: (a) Transport, (b) Arbetsställning, (c) Nedfirning, (d) Panikbroms,
(e) Säkring.
Terminologi: Bromshand, repets bromssida.
Material: aluminiumlegering (sidoplattor), rostfritt stål (kam), krompläterat stål (anti-
misstagsspärr), nylon (handtag).
3. Besiktning, punkter att kontrollera
Före varje användningstillfälle
- Kontrollera att inga sprickor, deformationer, korrosion etc. förekommer.
- Kontrollera att kammen inte är utsliten; när kamfåran har slitits ner till slitningsindikatorn
skall I'D tas ur bruk (se bild).
- Kontrollera den rörliga sidoplattan, sök efter deformationer eller för stort glapp: om
sidoplattan kan föras över kamaxelns topp skall I'D tas ur bruk (se bild).
- Kontrollera låskomponenterna (säkerhetsspärr, låsskruv, axel) samt att fjädringen i
kammen, säkerhetsspärren och säkerhetskammen fungerar.
- Kontrollera att knappen för rörelser i horisontalled faller tillbaka efter nedtryckning
(läge c).
Vid varje användningstillfälle
Se till att de olika delarna i utrustningen är korrekt sammansatta i förhållande till varandra.
Det är viktigt att regelbundet inspektera produktens skick och dess förbindelsepunkter
med andra delar i utrustningen.
Låt ingenting äventyra utrustningens eller dess komponenters funktion (kam, spärr, etc.).
Håll borta främmande delar från I'D.
För att begränsa fallrisken ska repet mellan I´D och ankaret alltid vara sträckt.
Se vilka moment som ingår i den inspektion som skall utföras för samtliga i PPE-
utrustningen ingående delar på www.petzl.com/ppe eller Petzls PPE-cd-rom.
Kontakta PETZL om du är osäker på utrustningens skick.
4. Kompatibilitet
Kontrollera för samtliga användningsområden att denna produkt är kompatibel med andra
delar i ditt skyddssystem (kompatibel = fungerar bra ihop).
Rep
VARNING! Vissa rep kan vara hala: nya rep, mindre diameterrep, blöta eller nedfrusna
rep etc.
Kontakta Petzls återförsäljare om du är osäker på kompatibiliteten i ditt system.
5. Funktion
När repet sträcks (dämpning eller fall), vrids I'D på karbinen (1), kammen klämmer åt
och låser repet (2). Genom att hålla fast i repets bromssida, hjälper bromshanden till att
aktivera kammen.
6. Montera repet
Koppla fast I'D S i en låskarbin.
Öppna den rörliga sidoplattan. Sätt handtaget i rätt läge (C) för att öppna kammen. För
in repet enligt de bilder som graverats på utrustningen. Stäng den rörliga sidodelen
(säkerhetsspärren) på den låsta karbinen.
VARNING! Den rörliga sidoplattan måste vara i korrekt läge på kamaxeln och karbinen.
6A. I'D på selen
6B. I'D på ett ankare
Du måste tillföra friktion genom att föra repets bromssida genom en karbin.
Varning! Anti-misstagsspärren kan låsa ett rep som är infört baklänges, men den skyddar
inte mot samtliga tänkbara misstag.
7. Funktionstest
Före varje användning, kontrollera att repet är korrekt infört och att I'D fungerar korrekt.
Du måste alltid ha ett säkerhetssystem som backup när du utför detta test.
(*) VARNING, LIVSFARA! Låt ingenting äventyra utrustningens och dess komponenters
funktion (kam, spärr, etc.). All felaktig påverkan på utrustningen försämrar dess
bromsfunktion.
7A. I'D på selen
Dra i den ankrade sidan av repet: repet måste klämma fast i I'D. Om så inte sker,
kontrollera att repet är korrekt infört.
Låt din vikt gradvis hamna på I'D (spänt rep, handtag i position c). Med en hand som
håller fast repets bromssida kan du med din andra hand gradvis dra i handtaget och
således låta repet löpa:
- Möjlig nedfirning = repet är korrekt infört.
- Nedfirning inte möjlig = kontrollera att repet är korrekt infört (repet kläms fast av
anti-misstagsspärren).
När du släpper handtaget, låser I'D fast och bromsar repet.
VARNING, om din utrustning ej fungerar längre (repet glider), kassera den.
7B. I'D på ankaret
Dra i den belastade sidan av repet: repet måste klämma fast i I'D. Om så inte sker,
kontrollera att repet är korrekt infört.
Varning! Om repet är infört baklänges utan att ha förts genom en bromskarbin, kommer
anti-misstagsspärren inte att fungera.
VARNING, om din utrustning ej fungerar längre (repet glider), kassera den.
8. EN 12841: 2006 Typ-C
EN 12841: 2006 I'D S säkring är en typ-C repjusterare som används för nedfirning längs
arbetsrep. I'D S är en bromsanordning för rep som möjliggör för användaren att manuellt
kontrollera nedfirningshastigheten och att stanna varsomhelst på repet genom att släppa
taget om handtaget.
För att möta kraven för EN 12841: 2006 typ-C standard, använd 10-11,5 mm EN 1891
typ-A semi-statiska rep (kärna + mantel).
14
I'D S D200S0/D200SN
(Observera: certifieringstestet utfördes med en last på 150 kg med 10 millimetersrep av
typen BEAL Antipodes och BEAL Ginkgo.)
8A. Nedfirning
En person
I'D på selen (position c): du kontrollerar din nedfirning genom att variera ditt grepp om
repets bromssida. För att fira ner, dra gradvis i handtaget. Håll alltid i repets bromssida.
Släpp handtaget för att stanna nedfirningen. I en paniksituation: om du drar för mycket i
handtaget (position d), bromsas du in och repet låses fast. För att fortsätta nedfirningen,
dra först handtaget uppåt (position c).
Knapp för rörelser i horisontalled:
Panikbromsen aktiveras lätt vid sluttande tak samt vid lätta belastning. För att förenkla din
nedfirning, använd knappen för nedfirning i horisontalled.
- Använd inte knappen för nedfirning i horisontalled vid vertikal nedfirning.
8B. Arbetsposition - säkrat stopp
Efter att ha stannat vid önskad punkt går du in i arbetsläget (fria händer) genom att: lås
I'D på repet genom att vrida handtaget i motsatt riktning, jämfört med nedfirningsläget
(vridet till position b). Vid arbetsläget måste I'D vara i detta läge. För att låsa upp systemet
tar du ett fast tag om repets bromssida och vrider sedan handtaget till nedfirningsläget.
Information om standard EN 12841
OBS! I'D S-säkringen måste användas tillsammans med en typ-A backupanordning
(dvs. ASAP) på ett andra rep ("säkerhetsrepet").
I'D S-säkringen är inte lämplig att användas i ett EN 363 fallstoppssystem.
Koppla säkringen direkt på selen med en EN 362 låskarbin. All utrustning som används
med din säkring måste fungera i enlighet med gällande föreskrifter.
Belasta inte säkerhetslinan när arbetslinan är spänd.
En chockbelastning kan skada säkringslinan.
9. EN 341 klass A (1997)
Räddningsevakuering
Maximal nedfirningssträcka: 200 m
Normal arbetsbelastning: 30-150 kg
Nedfirning från en ankarpunkt
I'D på ankaret: repets bromssida måste föras genom en karbin. Håll i repets bromssida
och för upp handtaget (position c) för att låta repet löpa. Kontrollera inbromsningen
genom att variera greppet om den bromsande delen av repet. Släpp handtaget för att
aktivera autobromsen.
Om I'D har en lätt belastning och om panikbromsen aktiveras för lätt, använd knappen
för horisontalläget.
Information om standard EN 341
- Knyt alltid en knut vid repets ände.
- Utrustning som lämnas på plats måste väderskyddas.
- Tappa inte kontrollen vid nedfirningen: fira ner i lagom hastighet.
- Varning! I'D kan överhettas och således skada repet vid nedfirning.
10. Säkring
10A. Säkra ledklättraren: 100 kg
Använd ett dynamiskt rep som certifierats enligt EN 892.
I'D på selen (position e): Före användning, kontrollera att repet är korrekt infört. Håll med
ena handen på repets bromssida och med den andra på klättrarens sida. För att underlätta
repets löpning, fokusera mer på att trycka in repets bromssida i I'D, än att dra i klättrarens
sida av repet. För att stoppa ett fall, ta ett fast tag om repets bromssida. För att fira ner en
klättrare används I'D på samma sätt som under «Nedfirning».
10B. Säkring: 100 kg
Säkring av andreman och inhalning (användning utan att föra repet genom en karbin).
Varning! Vid fel (repet är infört baklänges) kommer anti-misstagsspärren inte att fungera.
I'D på ankaret (position e): säkraren håller i repets bromssida med ena handen, och i
andremannens rep med den andra. Ta in slack regelbundet. För att stoppa ett fall, ta ett
fast tag om repets bromssida. För att fira ner en klättrare används I'D på samma sätt som
under «Nedfirning från ankare» (använd bromskarbin).
11. Övrig användning
Oregelbunden repklättring
I'D fäst vid sele (position c eller d). För större effektivitet, ta in slack när du står upp,
genom att använda repklämman (B17). Se till att det aldrig finns slack mellan repklämman
och I'D.
12. Tung belastning och ovanlig användning
endast för experter.
Denna användning är endast avsedd för räddningspersonal som tränats specifikt i denna
användning.
Vid tung belastning måste plötslig chockbelastning undvikas.
12A. Evakuering: Nedfirning av flera, anordning på sele
Maxvikt: 200 kg
En bromskarbin måste användas.
12B. Evakuering: Nedfirning från en ankarpunkt
Maxvikt: 250 kg
- Använd ett rep med min. diameter 10,5 mm.
- Gör en munter hitch på bromskarbinen.
- En person håller i I'D:s handtag, den andra personen håller i repet.
12C. Säkring
Maxvikt: 250 kg
- För säkring av tung belastning vid stigning, använd ett rep min. 10,5 mm. Ta regelbundet
in slack.
- Om du måste sänka eller säkra belastningen vid nedfirning, se kapitel 12B.
13. Kompletterande information gällande
standarder (EN 365)
Räddningsplan
Du måste ha en räddningsplan och medel för att snabbt genomföra den om problem
skulle uppstå vid användning av denna utrustning.
Förankring
Systemets förankringspunkt bör vara ovanför användaren och skall uppfylla kraven i
standarden EN 795 (minsta hållfasthet 10 kN).
Övrigt
- VARNING! När flera olika utrustningsdelar används ihop kan en farlig situation uppstå
om en utrustningsdel som inte fungerar tillfredsställande försämrar funktionen hos en
annan del.
VARNING! Se till att produkterna inte skrapar emot skrovliga eller vassa ytor.
- Användarna måste vara friska för att utföra aktiviteter på hög höjd.
- Användarinstruktionerna för varje del i utrustningen som används ihop med denna
produkt måste följas.
- Bruksanvisningen för denna utrustning måste finnas tillgänglig på det språk som talas i
det land där produkten ska användas.
D205001H (030610)
14. Allmän information från Petzl
Livslängd
VARNING: Enstaka händelser kan medföra att produkten endast kan användas en gång,
t.ex. om den utsätts för något av följande: kemikalier, extrema temperaturer, vassa kanter,
större fall, tung belastning etc.
Den maximala livslängden för Petzls produkter är: upp till 10 år från tillverkningsdatum för
plast- och textilprodukter. Obegränsad för metallprodukter.
Produkten är uttjänt när något av nedanstående inträffar (se «När produkten inte längre
ska användas»), eller när den inte fungerar längre.
Den verkliga livslängden påverkas av en rad faktorer, t.ex. hur intensivt och hur ofta
produkten används, miljön där den används, användarens kompetens samt hur väl
produkten förvaras och underhålls m.m.
Undersök utrustningen regelbundet för att kontrollera skador och
förslitningar.
Utöver kontrollen före och vid användning, bör en mer noggrann kontroll göras
regelbundet av en kompetent person. Denna kontroll ska ske minst en gång om året.
Antalet kontroller per år bestäms av på vilket sätt och hur ofta produkten används. För
att bättre kunna ha kontroll över utrustningen är det lämpligt att varje användare har och
endast använder sin egen utrustning, så att dess historia kan följas. Kontroll-resultaten
bör dokumenteras i ett "kontrollprotokoll". Detta dokument bör innehålla följande punkter:
utrustningstyp, modell, namn och kontaktinformation gällande tillverkare eller distributör,
ID-uppgifter (serie- eller individuellt nummer), tillverkningsår, inköpsdatum, datum för
första användning, användarnamn, all annan relevant information som t.ex. underhåll
och användningsfrekvens, kontrollhistorik (datum/kommentarer och noterade problem/
kompetent kontrollants namn och signatur/beräknat datum för nästa kontroll). Se exempel
på detaljerad inspektionsrapport och andra informationsverktyg på www.petzl.com/ppe
När produkten inte längre ska användas
Sluta omedelbart att använda produkten om:
- den inte godkänns vid en kontroll (kontroll före och vid användning och den regelbundna
mer grundliga kontrollen),
- om den blivit utsatt för ett större fall eller tung belastning,
- om du inte helt och hållet känner till dess historia,
- om den är över 10 år gammal och gjord av plast eller textil,
- du tvivlar på dess skick.
Förstör all utrustning som inte längre används för att undvika framtida bruk.
Produktens föråldring
Det finns flera skäl till varför en produkt bedöms vara obrukbar och därför bör förstöras
innan dess livslängd gått ut. Exempelvis: ändring av rådande standarder, bestämmelser
eller lagstiftning, utveckling av ny teknik, obrukbarhet tillsammans med andra
produkter etc.
Förändringar och reparationer
Förändra inte din produkt på något sätt om inte Petzl givit sitt särskilda godkännande. En
otillåten förändring kan medföra att produkten inte längre fungerar som den ska. Det kan
innebära att CE-godkännandet dras in.
Reparationer utanför Petzls lokaler är ej tillåtna. Kontakta Petzl om produkten behöver
repareras.
Förvaring, transport
Torka produkten efter användning och förvara den i en väska.
Förvara den så att den inte utsätts för UV-ljus eller kommer i kontakt med fukt,
kemikalier etc.
Spårbarhet och märkningar
Avlägsna inte eventuella märkningar och etiketter. Du måste se till att
produktmärkningarna förblir läsliga under produktens hela livslängd.
Garanti
Denna produkt har tre års garanti mot alla material- och tillverkningsfel. Undantag från
garantin: normalt slitage, rostskador, modifieringar eller ändringar, felaktig förvaring,
bristande underhåll, skador på grund av olyckor, försumlighet eller att produkten har
använts till ändamål som den inte är ämnad för.
PETZL ansvarar inte för direkt eller indirekt skada, olycksfall, eller någon annan typ av
skada som uppstår i samband med användningen av Petzls produkter.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

D200s0D200snD205001h030610