Télécharger Imprimer la page

dorma TS 93 Série Manuel page 34

Publicité

Ausschreibungstexte
Ausschreibungstexte
Texte d'appel d'offres
DORMA TS 93 GSR
Y Taille EN 2-5
Compatible avec le ferme-portes
X2
à glissière dotés du design
« Contur » TS 93 B. Technologie
X2
X2
à came et contre-piston, grande
souplesse à l'ouverture de la
porte. Conforme à la norme
NF EN 1154 et marqué CE.
35 V AC
Montage sur vantail côté
paumelles. Force de fermeture
NT - S 1224
réglable par vis. Fonctions hydrau-
NT - S 1224
NT - S 1224
liques réglables confortablement
sur face avant au moyen de valves
: Vitesse de fermeture, à coup
Beschaltung NT - S 1224
DORMA TS 93 GSR-EMF
Beschaltung NT - S 1224
Beschaltung NT - S 1224
Y Taille EN 2-5
X1
Compatible avec le ferme-portes
X1
X1
à glissière dotés du design
« Contur » TS 93 B. Technologie
à came et contre-piston, grande
_
X2
souplesse à l'ouverture de la
_
X2
porte. Conforme à la norme
_
X2
+
NF EN 1154 et marqué CE.
_
+
+
Montage sur vantail côté
_
_
+
paumelles. Force de fermeture
+
+
réglable par vis. Fonctions
hydrauliques réglables confor-
tablement sur face avant au
moyen de valves : Vitesse de
X3
fermeture, à coup final, freinage
X3
X3
à l'ouverture et retardement à la
fermeture. Plaque de montage
avec groupe de perçage universel.
Réversible droite gauche.
Glissière GSR avec régulateur
LED's
LED's
de fermeture mécanique intégré,
LED's
conforme à la norme NF EN 1158.
DORMA TS 93 GSR-EMR
b ACU-01
Y Taille EN 2-5
Terminal connections NT - S 1224
Compatible avec le ferme-portes
Terminal connections NT - S 1224
Terminal connections NT - S 1224
à glissière dotés du design
« Contur » TS 93 B. Technologie
X1
X1
X1
à came et contre-piston, grande
souplesse à l'ouverture de la
porte. Conforme à la norme
NF EN 1154 et marqué CE.
_
X2
Montage sur vantail côté paumel-
_
X2
_
X2
les. Force de fermeture réglable
+
+
+
par vis. Fonctions hydrauliques
_
_
_
réglables confortablement sur
+
+
+
face avant au moyen de valves :
Vitesse de fermeture, à coup final,
freinage à l'ouverture et retarde-
ment à la fermeture. Plaque de
montage avec groupe de perçage
X3
universel. Réversible droite
X3
X3
gauche. Centrale autonome avec
détecteur de fumée intégré dans
la glissière GSR, doté d'un
indicateur de service et de main-
tenance. Possibilité de raccorder
LED's
LED's
LED's
des détecteurs supplémentaires,
ainsi qu'un déclencheur manuel
externe. Contact d'alarme libre
de potentiel disponible. Tension
34
A
s
O
O
O
s
s
s
DORMA
DORMA
Portes à deux vantaux
X3
Sicherungstechnik
Sicherungstechnik
_
R9
X3
X3
Akku
_
_
R9
+
R9
Akku
Akku
_
+
+
R3
12 V
+
_
_
_
R3
12 V
R3
12 V
+
24 V
+
+
_
_
NO
24 V
24 V
+
final, freinage à l'ouverture et
+
NC
NO
retardement à la fermeture.
NO
C
NC
Plaque de montage avec groupe
NC
C
de perçage universel. Réversible
X1
C
droite gauche.
X1
X1
Glissière GSR avec régulateur
de fermeture mécanique intégré,
conforme à la norme NF EN 1158.
Séquence de fermeture réalisée
35 V AC
35 V AC
par système de blocage mécanique
à bague inclinée, indépendant de
l'action hydraulique du ferme-
porte. Protection contre les mani-
pulations erronées. Habillage
Séquence de fermeture réalisée
par système de blocage mécani-
35 V AC
Spannungsversorgung
que à bague inclinée, indépen-
35 V AC
Spannungsversorgung
dant de l'action hydraulique du
35 V AC
Spannungsversorgung
ferme-porte. Protection contre
les manipulations erronées. Arrêt
GND
électromécanique 24 V CC
+12 V DC
GND
GND
intégré, conforme à la norme
GND
+12 V DC
+12 V DC
NF EN 1155. Angle d'arrêt
+24 V DC
GND
GND
(80°-130°) et force de maintien
NO
+24 V DC
+24 V DC
réglables en continu. Habillage
potentialfreier Kontakt
NC
NO
NO
design « Contur » continu,
potentialfreier Kontakt
für Power-Fail-Signal
potentialfreier Kontakt
C
NC
NC
hauteur 30 mm. Réversible droite
für Power-Fail-Signal
für Power-Fail-Signal
C
C
gauche.
GND
Homologué par l'Institut DIBt
GND
Akku
GND
de Berlin comme installation
Akku
Akku
+30 V DC
d'asservissement de porte coupe-
+30 V DC
+30 V DC
feu incendie.
grün
24 V
grün
24 V
grün
24 V
12 V
grün
grün
12 V
grün
12 V
rot
Notstrom
rot
Notstrom
Notstrom
rot
grün
Akkuladung
Akkuladung
grün
grün
Akkuladung
d'alimentation 230 V CA, tension
de service 24 V CC. Glissière
GSR avec régulateur de fermeture
mécanique intégré, conforme à la
norme NF EN 1158.
35 v AC
Power supply
Arrêt électromécanique, 24 V CC
35 v AC
Power supply
35 v AC
Power supply
conforme à la norme NF EN 1155.
Plage d'arrêt (80° - 130°) et
force de maintien réglable en
GND
GND
GND
continu. Séquence de fermeture
+12 v DC
+12 v DC
+12 v DC
réalisée par système de blocage
GND
GND
GND
mécanique à bague inclinée,
+24 v DC
+24 v DC
+24 v DC
indépendant de l'action hydrau-
NO
NO
Floating contact
NO
lique du ferme-porte. Protection
Floating contact
Floating contact
NC
NC
contre les manipulations
for power-fail-signal
NC
for power-fail-signal
for power-fail-signal
C
erronées.
C
C
Habillage design « Contur »
continu, hauteur 30 mm.
GND
GND
GND
Réversible droite gauche.
Accumulator
Accumulator
Accumulator
Conforme à la norme EN 54-7,
+30 v DC
+30 v DC
+30 v DC
et homologué par l'Institut DIBt
de Berlin, comme dispositif
autonome de détection et
green
24 v
green
24 v
green
24 v
d'asservissement de porte coupe-
green
12 v
green
12 v
12 v
green
feu incendie.
Emergency current
red
red
red
Emergency current
Emergency current
green
Accumulator charging
green
green
Accumulator charging
Accumulator charging
R22
R22
R22
design « Contur » continu, hauteur
30 mm. Réversible droite gauche.
Homologué par l'Institut DIBt
CODIC CARD Auswerteeinheit ACU-01 DCW ®
de Berlin, comme dispositif
Auswerteeinheit ACU-01 DCW ® zum Anschluss von bis zu vier Lesern
associé avec les portes coupe-feu
incendie.
CRx-xx DCW ® und bis zu drei I/O-Modulen IOM-xxx DCW ® . Die
Verdrahtung erfolgt über das DORMA DCW ® -Bus-System. Zur
Speicherung und Auswertung von bis zu 5000 individuell speicher-
und löschbaren Berechtigungen in 20 tür- bzw. personenbezogenen
Zeitplänen. Protokollierung von max. 5000 berechtigten Zutritten. Der
Datenerhalt ist bei Stromausfall durch die integrierte Lithiumbatterie
zu realisieren. Vier Optokopplereingänge zur Übertragung von externen
Signalen und Steuerbefehlen und fünf potenzialfreie Ausgänge zur
Ansteuerung externer Komponenten – wie z. B. selbstverriegelnder
Antipanikschlösser DORMA SVP, elektrischer Türöffner, Motorschlösser
X4
bzw. zur Ausgabe von Signalen – sind in der Steuerung enthalten. Das
Modèle
X4
unbefugte Öffnen des Gehäuses wird überwacht. Parametrierung/Pro-
X4
Y TS 93 GSR-EMF 1
35 V AC
grammierung mit Hilfe des Softwarepaketes CODIC CARD CC-Soft auf
avec arrêt électromécanique
35 V AC
35 V AC
intégré dans le vantail semi-fixe
den WINDOWS Plattformen WIN 95/98, WIN NT4.0 Servicepack 6,
35 V AC
WIN 2000 oder WIN XP.
35 V AC
35 V AC
Y TS 93 GSR-EMF 2
Mit max. 31 Auswerteeinheiten ACU-01 DCW ® lässt sich ein
GND
avec arrêt électromécanique
GND
Netzwerk von bis zu 124 Lesern erstellen. Zur Datenkommunikation
GND
intégré dans le vantail de service
+24 V DC
et le vantail semi-fixe
stehen entweder beim Offline-Betrieb die RS 232 oder beim Online-
+24 V DC
+24 V DC
Betrieb die RS 485-Schnittstelle zur Verfügung. Die maximale
+24 V DC
Y TS 93 GSR-EMF 1G
Netzausweitung beim Online-Betrieb kann bei Verwendung des
+24 V DC
+24 V DC
avec arrêt électromécanique
Schnittstellencontrollers CIC-01 bis zu 5000 m betragen.
+12 V DC
intégré dans le vantail de service
+12 V DC
+12 V DC
Spannungsversorgung bauseits: 24 V DC ± 10% 50/60 Hz optional
+12 V DC
230 V AC ± 10% 50/60 Hz mit Netzteilplatine PSU-01.
+12 V DC
+12 V DC
Leistungsaufnahme: 24 VA bei kompletter Peripherie,
Optokopplereingänge: 24 V DC
Relaisausgänge: Wechslerkontakt 45 V DC/35 V DC max. 2 A
Technische Daten:
Technische Daten:
Stahlblechgehäuse (weiß lackiert ähnlich RAL 9010) zur
Technische Daten:
Spannungsversorgung:
Aufputzmontage
Spannungsversorgung:
Spannungsversorgung:
Nennstromaufnahme:
Nennstromaufnahme:
Abmessungen (B x H x T): 146 x 244 x 59 mm
Nennstromaufnahme:
Trafo absichern mit:
Trafo absichern mit:
Trafo absichern mit:
max. Ausgangsstrom (24 V DC):
Schutzart: IP 20
max. Ausgangsstrom (24 V DC):
max. Ausgangsstrom (24 V DC):
( ) ACU-01 DCW ® -Auswerteeinheit
max. Ausgangsstrom (12 V DC):
max. Ausgangsstrom (12 V DC):
max. Ausgangsstrom (12 V DC):
Modèle
Y TS 93 GSR-EMR 1
avec arrêt électromécanique
X4
X4
X4
intégré dans le vantail semi-fixe
35 v AC
35 v AC
Y TS 93 GSR-EMR 2
35 v AC
avec arrêt électromécanique
35 v AC
35 v AC
intégré dans le vantail de service
35 v AC
et le vantail semi-fixe
GND
GND
GND
Y TS 93 GSR-EMR 1G
+24 v DC
avec arrêt électromécanique
+24 v DC
+24 v DC
intégré dans le vantail de service
+24 v DC
+24 v DC
+24 v DC
Y TS 93 GSR-EMR 2 DCW
+12 v DC
Détecteur de fumée sans bloc
+12 v DC
+12 v DC
d'alimentation à raccorder au bus
+12 v DC
DORMA DCW.
+12 v DC
+12 v DC
Avec arrêt électromécanique
intégré dans le vantail de service
et le vantail semi-fixe.
Technical data:
Technical data:
Technical data:
Power supply:
Power supply:
Power supply:
Current input:
Current input:
Current input:
Protect transformer with fuse:
Protect transformer with fuse:
Protect transformer with fuse:
current output max. (24 v DC):
current output max. (24 v DC):
current output max. (24 v DC):
current output max. (12 v DC):
current output max. (12 v DC):
current output max. (12 v DC):
Elektrostatisch gefährdete
Bauelemente
Elektrostatisch gefä
Static sensitive devices
Bauelemente
Circuits sensibles à
Static sensitive dev
l'électricité statique
Circuits sensibles à
Elimenti costruttivi sensibili
l'électricité statique
Finitions
all'elettricità statica
Y argent
Elimenti costruttivi
Elektrostatisch gevoelige
all'elettricità statica
Y blanc proche RAL 9016
Y façon inox
componenten
Elektrostatisch gev
Y Couleur spéciale (proche RAL)
componenten
Références
DORMA
TS 93 GSR
d
z
Finitions
4
C
d
z
d
z
Y argent
6
4
4
Y blanc proche RAL 9016
8
NC
6
6
Y façon inox
10
8
8
Y Couleur spéciale (proche RAL)
12
NO
10
10
14
12
12
Références
14
16
GND
14
DORMA
18
16
16
TS 93 GSR-EMF 1
18
20
GND
18
TS 93 GSR-EMF 2
22
20
20
TS 93 GSR-EMF 1G
22
24
GND
22
24
26
24
26
28
GND
26
28
30
28
30
32
+ 30 V DC
30
32
32
Finitions
Y argent
Y blanc proche RAL 9016
d
z
Y façon inox
d
z
d
z
4
C
4
Y Couleur spéciale (proche RAL)
4
6
6
6
8
NC
8
Références
8
10
DORMA
10
10
12
NO
TS 93 GSR-EMR 1
12
12
14
TS 93 GSR-EMR 2
14
14
16
GND
TS 93 GSR-EMR 1G
16
16
18
TS 93 GSR-EMR 2 DCW
18
18
20
GND
20
20
22
22
22
24
GND
24
24
26
26
26
28
GND
28
28
30
30
30
32
+ 30 v DC
32
32
d
D
d
D
Elektrostatisch
Bauelemente
Static sensitiv
Circuits sensib
l'électricité sta
Elimenti costru
all'elettricità s
Elektrostatisch
componenten
D
C
C
NC
NC
NO
NO
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
Akku
+ 30 V DC
Ak
+ 30 V DC
35 V AC, +/- 10%
35 V AC,
35 V
ca. 100 VA
ca.
T 1 A
1,5 A
1,0 A
GB
C
C
NC
NC
NO
NO
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
Accumulator
+ 30 v DC
+ 30 v DC
Acc
35 v AC, +/- 10%
35 v AC,
35 v
approx. 100 vA
approx.
ap
T 1 A
1,5 A
1,0 A
TS 93 F
T
T
R
T

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ts 93 nTs 93 emfTs 93 emr