Télécharger Imprimer la page

dorma TS 93 Série Manuel page 19

Publicité

Ausschreibungstexte
Ausschreibungstexte
DORMA G-SR-EMF 2/BG
Ce régulateur de fermeture
permet l'arrêt du vantail de
X2
service indépendamment de
X2
X2
la position du vantail semi-
fixe. Les points d'arrêt
respectifs des deux vantaux
35 V AC
sont réglables entre 80° et
120°environ.
NT - S 1224
Nota:
NT - S 1224
NT - S 1224
Le point d'arrêt correspond
en même temps à l'angle
maximum d'ouverture de porte.
Installer une butée de porte.
Beschaltung NT - S 1224
Beschaltung NT - S 1224
Beschaltung NT - S 1224
F
Applications feu
X1
X1
X1
Les glissières DORMA G-SR-
EMF 2/BG sont conçues
pour équiper les portes
_
X2
coupe-feu à deux vantaux.
_
X2
_
X2
+
_
+
+
_
_
+
+
+
X3
X3
X3
LED's
LED's
LED's
Terminal connections NT - S 1224
Terminal connections NT - S 1224
Terminal connections NT - S 1224
X1
X1
X1
_
X2
_
X2
_
X2
+
+
+
_
_
_
+
+
+
X3
X3
X3
LED's
LED's
LED's
TS 93 F
A
s
O
O
s
s
s
DORMA
DORMA
X3
Sicherungstechnik
Sicherungstechnik
_
R9
X3
X3
Akku
_
_
R9
+
R9
Akku
Akku
_
+
+
R3
12 V
+
_
_
_
R3
12 V
R3
24 V
12 V
+
+
+
_
_
NO
24 V
24 V
+
+
NC
NO
NO
C
Vantail semi-fixe
NC
NC
C
X1
C
env. 120°
X1
X1
35 V AC
35 V AC
= Butée
Caractéristiques techniques
35 V AC
Spannungsversorgung
Tension de service:
35 V AC
Spannungsversorgung
35 V AC
Spannungsversorgung
Puissance absorbée:
Durée de mise en circuit:
GND
Force de rétention:
+12 V DC
GND
GND
GND
+12 V DC
+12 V DC
+24 V DC
GND
GND
NO
+24 V DC
+24 V DC
potentialfreier Kontakt
NO
NC
NO
potentialfreier Kontakt
für Power-Fail-Signal
potentialfreier Kontakt
NC
C
NC
für Power-Fail-Signal
für Power-Fail-Signal
C
C
GND
GND
Akku
GND
Akku
Akku
+30 V DC
+30 V DC
+30 V DC
grün
24 V
grün
24 V
grün
24 V
grün
12 V
grün
12 V
grün
12 V
rot
Notstrom
rot
Notstrom
rot
Notstrom
Akkuladung
grün
grün
Akkuladung
Akkuladung
grün
b ACU-01
35 v AC
Power supply
35 v AC
Power supply
35 v AC
Power supply
GND
GND
GND
+12 v DC
+12 v DC
+12 v DC
GND
GND
GND
+24 v DC
+24 v DC
+24 v DC
NO
NO
Floating contact
NO
Floating contact
Floating contact
NC
NC
for power-fail-signal
NC
for power-fail-signal
for power-fail-signal
C
C
C
GND
GND
GND
Accumulator
Accumulator
Accumulator
+30 v DC
+30 v DC
+30 v DC
green
24 v
green
24 v
green
24 v
green
12 v
green
green
12 v
12 v
red
Emergency current
Emergency current
red
red
Emergency current
green
Accumulator charging
green
green
Accumulator charging
Accumulator charging
R22
R22
R22
Vantail de service
CODIC CARD Auswerteeinheit ACU-01 DCW ®
Auswerteeinheit ACU-01 DCW ® zum Anschluss von bis zu vier Lesern
env. 80°
env. 80°
CRx-xx DCW ® und bis zu drei I/O-Modulen IOM-xxx DCW ® . Die
Verdrahtung erfolgt über das DORMA DCW ® -Bus-System. Zur
Speicherung und Auswertung von bis zu 5000 individuell speicher-
und löschbaren Berechtigungen in 20 tür- bzw. personenbezogenen
Zeitplänen. Protokollierung von max. 5000 berechtigten Zutritten. Der
Datenerhalt ist bei Stromausfall durch die integrierte Lithiumbatterie
zu realisieren. Vier Optokopplereingänge zur Übertragung von externen
Signalen und Steuerbefehlen und fünf potenzialfreie Ausgänge zur
Ansteuerung externer Komponenten – wie z. B. selbstverriegelnder
Antipanikschlösser DORMA SVP, elektrischer Türöffner, Motorschlösser
X4
bzw. zur Ausgabe von Signalen – sind in der Steuerung enthalten. Das
X4
unbefugte Öffnen des Gehäuses wird überwacht. Parametrierung/Pro-
X4
35 V AC
grammierung mit Hilfe des Softwarepaketes CODIC CARD CC-Soft auf
24 V DC ± 15 %
35 V AC
35 V AC
den WINDOWS Plattformen WIN 95/98, WIN NT4.0 Servicepack 6,
1,4 W (GSR EMF 2/BG = 2,8 W)
35 V AC
WIN 2000 oder WIN XP.
35 V AC
100 % régime permanent
35 V AC
Mit max. 31 Auswerteeinheiten ACU-01 DCW ® lässt sich ein
GND
réglable
GND
Netzwerk von bis zu 124 Lesern erstellen. Zur Datenkommunikation
GND
+24 V DC
stehen entweder beim Offline-Betrieb die RS 232 oder beim Online-
+24 V DC
+24 V DC
Betrieb die RS 485-Schnittstelle zur Verfügung. Die maximale
+24 V DC
Netzausweitung beim Online-Betrieb kann bei Verwendung des
+24 V DC
+24 V DC
Schnittstellencontrollers CIC-01 bis zu 5000 m betragen.
+12 V DC
+12 V DC
+12 V DC
Spannungsversorgung bauseits: 24 V DC ± 10% 50/60 Hz optional
+12 V DC
230 V AC ± 10% 50/60 Hz mit Netzteilplatine PSU-01.
+12 V DC
+12 V DC
Leistungsaufnahme: 24 VA bei kompletter Peripherie,
Optokopplereingänge: 24 V DC
Relaisausgänge: Wechslerkontakt 45 V DC/35 V DC max. 2 A
Technische Daten:
Technische Daten:
Stahlblechgehäuse (weiß lackiert ähnlich RAL 9010) zur
Technische Daten:
Spannungsversorgung:
Aufputzmontage
Spannungsversorgung:
Spannungsversorgung:
Nennstromaufnahme:
Nennstromaufnahme:
Abmessungen (B x H x T): 146 x 244 x 59 mm
Nennstromaufnahme:
Trafo absichern mit:
Trafo absichern mit:
Trafo absichern mit:
max. Ausgangsstrom (24 V DC):
Schutzart: IP 20
max. Ausgangsstrom (24 V DC):
max. Ausgangsstrom (24 V DC):
( ) ACU-01 DCW ® -Auswerteeinheit
max. Ausgangsstrom (12 V DC):
max. Ausgangsstrom (12 V DC):
max. Ausgangsstrom (12 V DC):
X4
X4
X4
35 v AC
35 v AC
35 v AC
35 v AC
35 v AC
35 v AC
GND
GND
GND
+24 v DC
+24 v DC
+24 v DC
+24 v DC
+24 v DC
+24 v DC
+12 v DC
+12 v DC
+12 v DC
+12 v DC
+12 v DC
+12 v DC
Technical data:
Technical data:
Technical data:
Power supply:
Power supply:
Power supply:
Current input:
Current input:
Current input:
Protect transformer with fuse:
Protect transformer with fuse:
Protect transformer with fuse:
current output max. (24 v DC):
current output max. (24 v DC):
current output max. (24 v DC):
current output max. (12 v DC):
current output max. (12 v DC):
current output max. (12 v DC):
DORMA G-SR-EMR 2/BG
Un détecteur de fumée est
intégré en complément dans
ce régulateur de fermeture.
Il est possible en entrée de
env. 120°
raccorder des détecteurs
supplémentaires aussi bien
qu'un déclencheur manuel
externe. Un contact libre de
potentiel est également
disponible pour se connecter
à une alarme.
Voir page 22 les caractéristi-
ques techniques du détecteur
de fumée.
d
z
F
Applications feu
4
d
z
d
6
DORMA TS 93 G-SR-
8
6
6
EMR2/BG, homologué
10
comme dispositif d'asservis-
12
10
10
sement par l'Institut
14
12
14
16
allemand pour la technique
14
18
16
du bâtiment de Berlin.
18
20
18
22
20
22
24
22
24
26
26
28
26
28
30
30
30
32
32
d
z
d
z
d
4
6
6
6
8
10
10
10
12
12
14
14
14
16
16
18
18
18
20
20
22
22
22
24
24
26
26
26
28
28
30
30
30
32
32
D
d
D
d
Elektrostatisch gefährdete
Bauelemente
Elektrostatisch gefä
Elektrostatisch
Static sensitive devices
Bauelemente
Bauelemente
Circuits sensibles à
Static sensitive dev
Static sensitiv
l'électricité statique
Circuits sensibles à
Circuits sensib
Elimenti costruttivi sensibili
l'électricité statique
l'électricité sta
all'elettricità statica
Elimenti costruttivi
Elimenti costru
Elektrostatisch gevoelige
all'elettricità statica
all'elettricità s
componenten
Elektrostatisch gev
Elektrostatisch
componenten
componenten
D
C
z
4
C
4
C
NC
8
NC
8
NC
NO
NO
12
NO
GND
GND
GND
16
GND
GND
20
GND
GND
GND
24
GND
GND
GND
28
GND
+ 30 V DC
Akku
+ 30 V DC
Ak
32
+ 30 V DC
35 V AC, +/- 10%
35 V AC,
35 V
ca. 100 VA
ca.
T 1 A
1,5 A
1,0 A
GB
z
C
4
C
4
C
NC
8
NC
8
NC
NO
NO
12
NO
GND
GND
16
GND
GND
GND
20
GND
GND
GND
24
GND
GND
28
GND
GND
+ 30 v DC
Accumulator
+ 30 v DC
Acc
32
+ 30 v DC
35 v AC, +/- 10%
35 v AC,
35 v
approx. 100 vA
approx.
ap
T 1 A
1,5 A
1,0 A
19
T
T
R
T

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ts 93 nTs 93 emfTs 93 emr