Active OLIVATOR M50 Manuel D'instruction page 4

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23
INTRODUZIONE
I
Caro cliente, la ringraziamo vivamente per aver scelto un prodotto
di qualità della ditta ACTIVE.
Per un corretto impiego dello scuotitore e per evitare incidenti,
non iniziate il lavoro senza aver letto questo manuale con atten-
zione. Troverete su questo manuale le spiegazioni di funziona-
mento dei vari componenti e le istruzioni per i necessari controlli e
per la manutenzione.
N.B. : La casa produttrice si riserva la possibilità di apportare
eventuali modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.
(INDICE PAG. 5)
E
INTRODUCCION
Estimado cliente, le agradecemos en modo especial por haber
escogido un producto de calidad de la empresa ACTIVE.
Para un correcto empleo del cortasetos y evitar accidentes, no
comenzar el trabajo sin haber leído con atención el presente
manual. En este manual podrán encontrar las explicaciones de
funcionamiento de los varios componentes y las instrucciones
para los necesarios controles y el mantenimiento.
N.B.: La casa productora se reserva la posibilidad de aportar
eventuales modificaciones en cualquier momento y sin aviso
previo.
(ÍNDICE PÁG . 17)
INTRODUÇÃO
P
Caro cliente, agradecemo-lhe muito ter escolhido um produto de
qualidade da firma ACTIVE.
Para um uso correcto da màquina de mato e para evitar acidentes,
não comece o trabalho sem ter lido este manual com atenção.
Neste manual vai encontrar as explicações do funcionamento dos
vários componentes e as instruções para os controlos necessários
e para a manutenção.
N.B. : o fabricante reserva-se a possibilidade de aportar eventuais
modificações em qualquer momento e sem pré-aviso.
(ÍNDICE PÁGINA 29)
INTRODUCTION
GB
Dear customer, thank you very much for having chosen a quality
product
of
For proper use of machine and to avoid accidents, do not start
work without having read the manual carefully. You'll find this
guide on the explanations of operation of various components
and instructions for the necessary inspections and maintenance.
N.B. : The manufacturer reserves the right to make changes at
any time without notice.
(CONTENTS PAG . 11)
INTRODUCTION
F
Cher client, je vous remercie beaucoup d'avoir choisi un produit
de
qualité
Pour un bon usage de la machine et pour éviter les accidents, il ne
faut pas commencer à travailler sans avoir lu le manuel
attentivement. Vous trouverez ce guide sur les explications du
fonctionnement de divers composants et des instructions pour
les
inspections
nécessaires
N.B. : Le fabricant se réserve le droit d'apporter des changements
à tout moment sans préavis.
(INDEX PAG . 23)
SLO
Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam za nakup kakovostnega
izdelka ACTIVE. Za pravilno uporabo tresalnika in za preprecevanje
nesrec ne zacnite z delom ne da bi natancno prebrali ta navodila.
V teh navodilih je obrazlo•itev delovanja sestavnih delov in
navodila za potrebne preglede in vzdr•evanje.
N.B. : Podjetje si pridr•i pravico glede mo•nih sprememb navodil
kadarkoli in brez predhodnega obvestila.
(VSEBINA PAG . 35)
4
the
company
de
la
société
et
de
UVOD
ACTIVE.
active.
l'entretien.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières