Telwin SUPERIOR TIG 422 AC/DC-HF/LIFT 400V AQUA Mode D'emploi page 20

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
GIV AGT! Hvis tanken tømmes, og det problem, der gjorde
det nødvendigt at tømme den, er løst, er man måske nødt til
at
fjerne
luften
væskegennemstrømningen igen. I dette tilfælde skal denne
fremgangsmåde følges:
- fyld tanken, og skru lukkehætten på;
- forbind køleenhedens flex-slanger til træk-/brænderenheden;
- aktivér køleenheden;
- kontrollér, om væsken cirkulerer, og skulle dette ikke være
tilfældet, skru udluftningsventilen (Fig. D) løs med håndkraft
i et par sekunder, så kredsen tømmes for luft og cirkulationen
genaktiveres;
- luk ventilen med det samme for at undgå væskeudsivning.
i
kredsløbet
for
at
starte
BEMERK:
FØR DU BEGYNNER Å BRUKE APPARATET, SKAL DU NØYE LESE
HÅNDBOKA!
BESKRIVELSE AV KJØLEENHETEN
Denne væskekjøleenheten må bare brukes til å kjøle vannbrenneren i TIG-
sveisebrennerinstallasjoner.
TEKNISKA DATA
Skiltets data (TAB. 1)
Hoveddata som gjelder avkjølingsenhetens bruk og prestasjoner står på
skiltet med tekniska data og har følgende betydning:
1- P
: avkjølingseffekt ved et fløde på 1 liter/min av avkjølingsvæske
1 l/min
med en romtemperatur på 25°C.
2- symbol for avkjølingssystemet med væske.
3- symbol for forsyningslinjen.
4- U
: Vekselstrøm og forsyningsstrøm til avkjølingsenheten (tillatte
1
grenseverdier ± 10%).
5- symboler som gjelder sikkerhetsnormer. Før du bruker apparatet ska
du nøye lese håndboka!
6- serienummer for identifisering av avkjølingsenheten (nødvendig for
teknisk assistanse, bestilling av tilbehør og for å oppdage produktets
opprinning).
7- EUROPEISK referansenorm for sikkerhet og konstruksjon av
avkjølingsenheter for buesveising.
8- I
: maksimums strøm som blir absorbert av linjen.
1 max
9- Maskinens vernegrad.
10- P
: maksimum trykk.
max
BEMERK: eksemplet på skiltet som er angitt er en indkasjon av
betydningen av symboler og nummer. Eksakte verdier for tekniska data
for avkjølingsenheten står direkte på apparatets skilt.
INSTALLASJON, SIKKERHET OG FUNKSJON
ADVARSEL!
INSTALLASJON
APPARATET ER HELT SLÅTT FRA OG KOPLET FRA
FORSYNINGSNETTET.
DE ELEKTRISKE KOPLINGENE MÅ UTFØRES KUN AV KVALIFISERT
PERSONAL MED NØDVENDIGE ERFARINGER.
APPARATETS LØFTEMODUS
Avkjølingsenheten som er beskrevet i denne håndboka er ikke utstyrt
med løftesystem.
PLASSERING AV APPARATET
Identifiser installasjonsplassen for avkjølingsenheten slik at der ikke er
hinder i høyde med åpningen for inntak og utslipp av avkjølingsluften
(forsert sirkulasjon ved hjelp av flekten hvis den er installert); forsikre deg
samtidig at ledende støv, fretende gass eller fukt osv..
La det være mindst 250 mm runt avkjølingsenheten.
ADVARSEL! Plasser apparatet på en flatt overflate med
kapasitet som er egnet til vekten for å unngå velting eller
farlige bevegelser.
STRØMFORSYNING (ELEKTRISK KOPLING)
Avkjøleenheten må koples til sveisebrenneren ved hjelp av kabelen som
medfølger apparatet (Fig.B).
KOPLING TIL SVEISEBRENNEREN
- Kople kabelen som medfølger (Fig. B) til avkjølingsenheten ved å
bruke den spesielle kontakten (honkontakt 5 poler) .
- Kople kontakten (hankontakt 5 poler) på kabelens andre ende til
tilsvarende uttak på sveisebrennerens bakpanel.
FUNKSJON
ADVARSEL! OPERASJONENE FOR FYLLING AV TANKEN MÅ
UTFØRES MED AVSKRUDD APPARAT OG KOBLET FRA
STRØMNETTET.
BRUK KUN KJØLEVÆSKE ANBEFALT AV PRODUSENTEN FOR
KJØLEENHETEN.
DU MÅ ABSOLUTT UNNGÅ BRUK AV POLYPROPYLENEBASERT
- 20 -
(NO)
BRUKERVEILEDNING
 
UTFØR
ALLE
OPERASJONENEN
OG
ELEKTRISK
KOPLING
FOR
KUN
DA

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières