Остаточные Риски; Установка, Ввод В Эксплуатацию - Festool PRECISIO CS 50 EB Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour PRECISIO CS 50 EB:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
- Для безопасного продвижения заготовки
вдоль пильного полотна используйте толка-
тель из комплекта поставки.
- Всегда используйте прилагаемый разжим-
ной клин и защитный кожух. Правильно от-
регулируйте их, как показано в руководстве
по эксплуатации. Неправильно отрегулиро-
ванный разжимной клин и работа без за-
щитных деталей, например, без защитного
кожуха, могут привести к тяжёлым травмам.
- Необходимо
предусмотреть
подпорки для длинных заготовок, чтобы они
располагались строго горизонтально.
- Перед сменой рабочего инструмента, а так-
же перед удалением помех, например, зажа-
тых щепок, следует вынуть вилку из розетки.
- Не удаляйте обрезки или прочие части заго-
товок из зоны резания при работающей ма-
шине. Дождитесь, пока пила не остановится.
- В случае блокировки пильного диска немед-
ленно выключите машинку и выньте вилку
из розетки. Лишь после этого удалите заго-
товку, которую заклинило.
- Фальцовка или фрезерование пазов допу-
скаются только с использованием подходя-
щего защитного приспособления, например,
защитного
приспособления
типа, установленного над пильным столом.
- Сразу по окончании работ, требующих сня-
тия защитного кожуха, обязательно устано-
вите его на место, см. гл. 5.2)
- Использование дисковых пил для прореза-
ния пазов, заканчивающихся в заготовке,
запрещается.
- Во время транспортировки инструмента
верхний защитный кожух должен закрывать
верхнюю часть пильного диска.
- Верхний защитный кожух не должен ис-
пользоваться как рукоятка для переноски
инструмента!
- Когда толкатель не используется, он должен
находиться в соответствующем держателе
на электроинструменте.
4.3
Уровни шума
Уровень звукового давления
на холостом ходу/ при обработке
Уровень мощности звуковых колебаний
на холостом ходу/ при обработке 97/103 дБ(A)
Допуск на погрешность измерения
Носите защитные наушники!
Оценочное ускорение
Указанные значения уровня шума/вибрации
– служат для сравнения инструментов;
– можно также использовать для предвари-
тельной оценки шумовой и вибрационной
нагрузки во время работы;
– отражают основные области применения
электроинструмента.
При использовании машинки в других целях, с
другими сменными (рабочими) инструментами
или в случае их неудовлетворительного обслу-
подходящие
живания шумовая и вибрационная нагрузки
могут возрастать. Соблюдайте значения време-
ни работы на холостом ходу и времени переры-
вов в работе!
4.4
Несмотря на соблюдение всех необходимых
строительных норм и правил при работе с ин-
струментом возникает опасность, напр., от:
– отлетающих частей заготовки;
– отлетающих частей инструментов при их по-
вреждении;
– вследствие шума;
– вследствие образования древесной пыли.
5
Пол вокруг инструмента должен быть ровным
туннельного
и находиться в хорошем состоянии. На нем не
должны находиться незакрепленные или посто-
ронние предметы (напр., опилки или обрезки).
5.1
Инструмент может устанавливаться либо с от-
кидными ножками, либо без них (рис. 1 и 2)
(для исполнения "Floor" откидные ножки не
предусмотрены).
Для откидывания ножек следует до упора от-
вернуть четыре винта-барашка [1-6]. После
откидывания ножек эти четыре винта следует
привернуть обратно.
Для устойчивости инструмента возможно изме-
нение длины одной ножки за счет регулировки
установленного на ней колпачка [1-7].
5.2
Монтаж защитного кожуха
- Удалите жёлтую предохранительную наклейку.
84/90 дБ(A)
- Отрегулируйте пилу на максимальную глубину
реза, см. гл. 7.1.
- В этом положении закрепите прилагаемый
K = 3 дБ
верхний защитный кожух [6-4] винтом-ба-
рашком [6-5] на разжимном клине [6-6].
< 2,5 м/с²
93
Остаточные риски
Установка, ввод в эксплуатацию
Установка инструмента
Перед первым вводом в эксплуатацию

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Precisio cs 50 eb floor

Table des Matières