Выполнение Работ С Инструментом - Festool PRECISIO CS 50 EB Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour PRECISIO CS 50 EB:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
7.4
Регулировка разжимного клина
Разжимной клин [7-1] должен быть отрегули-
рован таким образом, чтобы расстояние от него
до зубчатого венца пильного диска составляло
от 3 до 5 мм.
– Выверните винт [7-3] с помощью торцового
шестигранного ключа [6-3] и выньте его вме-
сте с зажимом [7-2].
– После отворачивания обоих винтов [8-3]
направляющий элемент [8-2] можно пере-
двигать в вертикальном направлении для
регулировки расстояния между разжимным
клином и пильным диском.
– После завершения регулировки разжимной
клин и зажим следует установить на место и
затянуть все винты.
7.5
Упор
Входящий в комплект поставки упор можно
закреплять на всех четырех сторонах инстру-
мента, как показано на рис. 3.
С помощью упора возможны следующие виды
регулировок:
• Регулировка параллельно по отношению к
кромке стола – для этого следует отвернуть
вращающуюся ручку [3-5].
• Регулировка вертикально по отношению к
кромке стола – для этого следует отвернуть
вращающуюся ручку [3-6].
• Регулировка упорной планки [3-1] в про-
дольном направлении – для этого следует
отвернуть вращающуюся ручку [3-2]. Упорную
планку можно закреплять на держателе в ниж-
нем положении (рис. 1) для обработки тонких
заготовок или в верхнем положении (рис. 3)
для обработки толстых заготовок.
• Для установки упора под углом с помощью
шкалы [3-7] следует отвернуть вращающуюся
ручку [3-3] и слегка вытянуть фиксирующий
штифт [3-4]. При слишком частом пилении
под углом проворачиваемый фиксирующий
штифт может фиксироваться.
Упор может использоваться в качестве продоль-
ного упора (рис. 1) или поперечного/углового
упора (рис. 3).
Перед началом работ убедитесь в том,
что все вращающиеся ручки упора за-
тянуты. Упор должен использоваться
только в зафиксированном положении.
Перемещение заготовки с его помощью
запрещается.
7.6
Шкала для регулировки ширины про-
пила
Обе шкалы [1-5] указывают ширину пропила
при выполнении продольной распиловки.
При необходимости, после отворачивания вин-
тов, шкалы можно юстировать заново [1-4].
7.7
Установка противоскольного вклады-
ша
Противоскольный вкладыш [10-2] предотвра-
щает сколы на нижней кромке пропила заго-
товки.
Противоскольный вкладыш может использо-
ваться при всех углах скоса. При этом, разуме-
ется, для каждого угла необходимо установить
отдельный противоскольный вкладыш и вы-
полнить запиловку:
– Отрегулируйте пильный диск на минимальную
глубину пропила.
– Разблокируйте фиксатор [1-3] и снимите
вставку с прорезью для пильного диска [1-2],
потянув ее вверх.
– Разблокируйте фиксатор [6-1] и наклоните
защитную крышку пильного диска [6-2] вниз.
Благодаря этому шпиндель автоматически
зафиксируется.
– Задвиньте противоскольный вкладыш [10-2]
до упора сбоку на держатель [10-3].
– Откиньте защитную крышку пильного диска
[6-2] вверх и заблокируйте фиксатор [6-1];
– Установите вставку с прорезью для пильного
диска на место, вставив сначала ее заднюю
кромку (см. рис. 9), и заблокируйте фиксатор
[1-3].
– Включите инструмент и плавно переместите
пильный диск до максимальной глубины про-
пила вверх – за счет этого будет выполнена
запиловка противоскольного вкладыша в
заготовку.
Для оптимального функционирования высту-
пающая часть [10-1] противоскольного вкла-
дыша должна незначительно (прим. на 0,3 мм)
выступать над поверхностью стола. Для этого
держатель [10-3] после отворачивания обоих
винтов [10-4] можно переместить вверх.
8
Выполнение работ с инструментом
При работе с инструментом соблюдайте
все указания по технике безопасности.
Отрегулируйте верхний защитный кожух таким
образом, чтобы он прилегал к заготовке. За-
крепите кожух в этом положении с помощью
вращающейся ручки [1-1].
96

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Precisio cs 50 eb floor

Table des Matières