Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 76

Liens rapides

FM/MW/LW
Bluetooth® Car Audio
FM/MW/LW Bluetooth®
Автомобильное Аудио
To cancel the demonstration (DEMO) display, see
page 18.
For the connection/installation, see page 30.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO)
schlagen Sie bitte auf Seite 22 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation
finden Sie auf Seite 36.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 20.
Pour le raccordement/l'installation, reportez-vous à
la page 34.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere
pagina 20.
Per l'installazione e i collegamenti, consultare
pagina 34.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO),
consulte la página 19.
Para la conexión/instalación, consulte la página 34.
Для отмены демонстрации на дисплее (режим
DEMO) см. стр. 21.
Инструкции по установке/подключению см. на
стр. 36.
DSX-A416BT
4-739-631-12(1)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Инструкция по
эксплуатации
GB
DE
FR
IT
ES
RU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DSX-A416BT

  • Page 76 Ce produit a été fabriqué par ou pour le vous à la section « Raccordement/ compte de Sony Corporation. Installation » (page 34). Importateur dans l’UE : Sony Europe Limited. Les questions basées sur la législation européenne pour l’importateur ou relatives Fabriqué en Thaïlande à...
  • Page 77: Remarque Importante

    Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou Attention accumulateurs en toute sécurité de votre SONY NE PEUT ÊTRE, EN AUCUN CAS, TENU appareil, reportez-vous au manuel POUR RESPONSABLE D’UN QUELCONQUE d’utilisation. Rapportez les piles et DOMMAGE ACCIDENTEL, INDIRECT OU accumulateurs, et les équipements...
  • Page 78 BLUETOOTH. Si vous avez des questions concernant cet appareil ou si vous rencontrez des problèmes qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
  • Page 79 BLUETOOTH..... . . 8 (SONY APP) ..... . 24 Connexion d’un périphérique USB .
  • Page 80: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Appareil principal  Touche de déverrouillage de la façade VOICE (page 17, 19) avant Maintenez enfoncé pendant plus de 2 secondes pour activer la numérotation  SRC (source) vocale, la reconnaissance vocale Permet de mettre l’appareil sous tension. (smartphone Android uniquement) ou la Permet aussi de changer de source.
  • Page 81: Préparation

     CALL Permet d’accéder au menu des appels. Recevoir/mettre fin à un appel. Préparation Maintenez enfoncé pendant plus de 2 secondes pour sélectionner le signal Retrait de la façade avant BLUETOOTH.  (Retour) Vous pouvez retirer la façade avant de cet appareil pour le protéger du vol.
  • Page 82: Réinitialisation De L'appareil

    Une fois les minutes réglées, appuyez Réinitialisation de l’appareil sur MENU. La configuration est terminée et l’horloge Avant la première mise en service de démarre. l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié les raccordements, Pour afficher l’horloge vous devez réinitialiser l’appareil.
  • Page 83: Appairage Et Connexion Avec Un Périphérique Bluetooth

    Déconnexion via NFC périphérique BLUETOOTH afin qu’il Touchez de nouveau le repère en forme de détecte cet appareil. lettre N de l’appareil avec le repère en forme Sélectionnez [DSX-A416BT] sur de lettre N du smartphone. l’affichage du périphérique Remarques BLUETOOTH.
  • Page 84: Connexion Avec Un Périphérique

    Sélectionnez cet appareil sur le Icônes apparaissant sur l’affichage : périphérique BLUETOOTH pour établir S’allume lorsque la fonction appel la connexion BLUETOOTH. en mode mains libres est disponible s’allume lorsque la connexion grâce à l’activation du profil HFP est établie. (Profil mains libres).
  • Page 85: Connexion D'un Périphérique Usb

    Raccordez un iPhone/iPod au port Connexion d’un autre USB. périphérique audio portatif Mettez le périphérique audio portatif hors tension. Baissez le volume sur l’appareil. Raccordez le périphérique audio portatif à la prise d’entrée AUX (mini- Assurez-vous que s’allume sur prise stéréo) de l’appareil à l’aide l’affichage de l’appareil.
  • Page 86: Utilisation De La Radio

    Mémorisation manuelle Utilisation de la radio Lorsque vous recevez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez Utilisation de la radio sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce Pour écouter la radio, appuyez sur SRC afin que [MEM] apparaisse.
  • Page 87: Sélection De Types D'émission (Pty)

    Mémorisation des stations RDS avec les Sélection de types d’émission réglages AF et TA (PTY) Vous pouvez présélectionner les stations RDS avec un réglage AF/TA. Réglez AF/TA, En cours de réception FM, appuyez puis mémorisez la station à l’aide de la sur PTY.
  • Page 88: Lecture

    Avant d’établir une connexion, sélectionnez le mode USB (mode Android ou mode MSC/ MTP) en fonction du périphérique USB Lecture (page 22). Raccordez un périphérique USB au Lecture d’un périphérique port USB (page 11). La lecture commence. Si un périphérique est déjà raccordé, Dans ce mode d’emploi, «...
  • Page 89: Recherche Et Lecture De Plages

    • [BT AUDIO] n’apparaît pas sur l’affichage de souhaitée apparaisse. l’appareil lorsque l’application « Sony | Music * Pendant la lecture USB, appuyez sur Center » est en cours d’utilisation via la fonction (Rechercher) pendant plus de 2 secondes BLUETOOTH.
  • Page 90: Appel Mains Libres (Via Bluetooth Uniquement)

    À partir du répertoire téléphonique Appel mains libres (via BLUETOOTH uniquement) Appuyez sur CALL. Lorsque deux téléphones portables sont connectés à l’appareil, tournez la molette Pour utiliser un téléphone portable, de réglage pour sélectionner l’un des connectez-le à cet appareil. Vous pouvez téléphones, puis appuyez dessus.
  • Page 91: Par Recomposition

    Tournez la molette de réglage pour Opérations disponibles en sélectionner [DIAL NUMBER], puis appuyez dessus. cours d’appel Tournez la molette de réglage pour saisir le numéro de téléphone, et en Réglage du volume de la sonnerie dernier lieu sélectionnez [ ] (espace), Tournez la molette de réglage lorsque vous puis appuyez sur ENTER*.
  • Page 92: Fonctions Utiles

    [SONY APP], puis routière locale et n’utilisez pas l’application en appuyez dessus. conduisant. • « Sony | Music Center » est une application qui Tournez la molette de réglage pour permet de commander les périphériques audio sélectionner [CONNECT], puis appuyez Sony compatibles avec «...
  • Page 93: Réglage Du Son Et De L'affichage

    Activez l’application « Sony | Music Center », Utilisation de Siri Eyes Free puis appuyez sur l’icône [Reply] (Répondre). L’affichage d’entrée de message apparaît dans l’application « Sony | Music Center ». Siri Eyes Free vous permet d’utiliser un Entrez un message de réponse par iPhone en mode mains libres, en parlant reconnaissance vocale.
  • Page 94: Désactivation Du Mode Demo

    : Configuration générale (GENERAL), Configuration du son (SOUND), Configuration de l’affichage (DISPLAY), Configuration de BLUETOOTH (BLUETOOTH), Configuration de Sony | Music Center (SONY APP) Appuyez sur MENU. Tournez la molette de réglage pour sélectionner la catégorie de configuration, puis appuyez dessus.
  • Page 95: Configuration Générale (General)

    STR CONTROL (commande au volant) Configuration générale Permet de sélectionner le mode d’entrée de la télécommande connectée. Pour (GENERAL) éviter toute erreur de fonctionnement, vérifiez avant utilisation si le mode d’entrée correspond à la télécommande AREA (région) connectée. Spécifie la région dans laquelle cet CUSTOM (personnalisé) appareil peut être utilisé...
  • Page 96: Configuration Du Son (Sound)

    USB MODE (mode USB) Configuration du son Permet de modifier le mode USB : (SOUND) [ANDROID], [MSC/MTP]. (Disponible uniquement lorsque la source Ce menu de configuration n’est pas USB est sélectionnée.) disponible lorsque la source est hors tension CT (heure) et que l’horloge est affichée.
  • Page 97: Configuration De L'affichage

    Le réglage de luminosité est mémorisé et HPF FREQ (fréquence du filtre passe-haut) appliqué lorsque la fonction du Permet de sélectionner la fréquence de régulateur de luminosité est activée ou coupure du haut-parleur avant/arrière : désactivée. [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz]. BRIGHTNESS (luminosité) AUX VOL (niveau de volume AUX) Permet de régler la luminosité...
  • Page 98: Configuration De Bluetooth

    AUTO LAUNCH (lancement automatique) périphériques BLUETOOTH : [DEVICE 1], Permet d’activer le lancement [DEVICE 2]. automatique de « Sony | Music Center » : [DEVICE 1] ou [DEVICE 2] prendra le nom [ON], [OFF]. du périphérique appairé une fois Lorsque [ON] est sélectionné, l’appairage terminé.
  • Page 99: Informations Complémentaires

    À propos de l’iPod Informations complémentaires • Vous pouvez connecter les modèles d’iPod suivants. Effectuez la mise à jour du logiciel Mise à jour du firmware de vos périphériques iPod avant de les utiliser. Pour mettre à jour le firmware, consultez le Modèles iPhone/iPod compatibles site d’assistance à...
  • Page 100: Entretien

    Si vous avez des questions ou des Spécifications problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony. Radio Plage de syntonisation : Entretien Quand [AREA] est réglé sur [EUROPE] : 87,5 MHz – 108,0 MHz Nettoyage des connecteurs Quand [AREA] est réglé...
  • Page 101: Communication Sans Fil

    Les logos et la marque verbale Bluetooth® sont des AVRCP (Profil de commande à distance marques déposées qui appartiennent à Bluetooth audio/vidéo) 1.3 SIG, Inc. et qui sont utilisées par Sony Corporation HFP (Profil mains libres) 1.6 sous licence uniquement. Les autres marques PBAP (Profil d’accès au répertoire commerciales et noms commerciaux appartiennent à...
  • Page 102: Dépannage

    – Les redistributions en forme binaire doivent Généralités reproduire l’avis de droits d’auteur ci-dessus, cette liste de conditions et la clause de non- Absence de son ou son très faible. responsabilité ci-dessous dans la documentation  La position de la commande d’équilibre et/ou tout autre matériel fourni avec la distribution.
  • Page 103: Réception Radio

    Réception radio Lecture de périphériques USB La réception radio est mauvaise. La lecture sur un périphérique USB exige Des interférences statiques sont un délai de démarrage plus long.  Le périphérique USB contient des fichiers présentes.  Raccordez fermement l’antenne. comportant une hiérarchie de dossiers complexe.
  • Page 104 Fonction BLUETOOTH Un correspondant signale que le volume est trop faible ou trop élevé. Le périphérique connecté ne détecte pas  Réglez le volume en conséquence en cet appareil. utilisant le réglage du gain du micro  Avant de procéder à l’appairage, réglez cet (page 17).
  • Page 105 [BT AUDIO]. Suite à un appel, le téléphone est  L’application « Sony | Music Center » ou la décroché involontairement. fonction BLUETOOTH n’a pas fonctionné  Le téléphone connecté est configuré pour correctement.
  • Page 106: Messages

    USB NO SUPRT Messages  Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site Les messages suivants peuvent s’afficher ou d’assistance indiqué sur la quatrième de clignoter pendant le fonctionnement. couverture de ce mode d’emploi. INVALID OVERLOAD : le périphérique USB est ...
  • Page 107: Pour Utiliser La Télécommande Au Volant

    APP DISCNCT : l’application est pendant que [REGISTER] clignote déconnectée. (pendant 6 secondes environ) (page 21).  Établissez la connexion à « Sony | Music Center » (page 18). Pour le fonctionnement de la mise à APP DISPLAY : un affichage permettant de jour du firmware : configurer l’écran de l’application apparaît.
  • Page 108: Raccordement/Installation

    Liste des pièces pour Raccordement/Installation installation Attention   • Acheminez tous les fils de masse jusqu’à un point de masse commun. • Veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé sous une vis ou happé par des pièces mobiles ×...
  • Page 109: Raccordement

    Raccordement Caisson de graves* Amplificateur de puissance*  Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section « Raccordements » (page 36). Voir «Schéma de raccordement électrique» (page 37) pour plus de détails. d’une télécommande filaire (non fournie)*  * de l’antenne du véhicule* *1 Non fourni *7 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateur...
  • Page 110: Raccordement Aisé D'un Caisson De Graves

    Raccordement aisé d’un caisson de Raccordements graves Si vous disposez d’une antenne électrique Vous pouvez utiliser un caisson de graves dépourvue de relais, vous risquez de sans amplificateur de puissance pour autant l’endommager si vous raccordez cet appareil qu’il soit raccordé à un cordon de haut- à...
  • Page 111: Schéma De Raccordement Électrique

    Quand le véhicule est dépourvu de Schéma de raccordement position ACC électrique Rouge Rouge Vérifiez le connecteur d’alimentation auxiliaire de votre véhicule et faites correspondre correctement les raccordements en fonction du véhicule. Jaune Jaune Connecteur Après avoir fait correspondre correctement d’alimentation auxiliaire les raccordements et les câbles d’alimentation commutée, raccordez...
  • Page 112: Utilisation De La Télécommande Filaire

    Insérez les deux clés de déblocage  Attention jusqu’à ce qu’elles émettent un • Il est extrêmement dangereux de laisser le déclic, enfoncez le support , puis cordon s’enrouler autour de la colonne de dégagez l’appareil en le tirant vers le direction ou du levier de vitesses.
  • Page 113: Retrait Et Fixation De La Façade Avant

    Si le fusible saute, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez-le. Si le nouveau fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
  • Page 230 De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring kan worden Magyar geraadpleegd op het volgende internetadres: http://www.compliance.sony.de/ A Sony Corporation igazolja, hogy ez a készülék megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. English Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: Hereby, Sony Corporation declares that this http://www.compliance.sony.de/...
  • Page 232 Sie Benachrichtigungen über Ihr Produkt: App. de smartphone App per smartphone Support by Sony app - Trouvez des infos et recevez des App Support by Sony - Trovate informazioni e ricevete notifications au sujet de votre produit : notifiche sul vostro prodotto: Aplicación para Smartphone...

Table des Matières