Sony DSX-A400BT Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DSX-A400BT:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Digital Media
Player
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. DSX-A400BT
Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 19.
For the connection/installation, see page 30.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO),
reportez-vous à la page 20.
Pour le raccordement/l'installation, reportez-vous à la page 32.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte
la página 19.
Para la conexión/instalación, consulte la página 30.
DSX-A400BT
4-573-404-12(2)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DSX-A400BT

  • Page 1 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSX-A400BT Serial No.
  • Page 36 Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis Cet équipement est conforme aux limites préalable. Sony n’assume aucune responsabilité d’exposition aux rayonnements énoncées pour un dans ce genre de situation. environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices...
  • Page 37 Attention de la technologie BLUETOOTH sans fil; cependant, SONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU la sécurité peut être insuffisante selon le réglage. RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, Soyez prudent lorsque vous communiquez au INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE...
  • Page 38 Réglages Table des matières Annulation du mode DEMO....20 Avertissement ......2 Configuration de base .
  • Page 39: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Appareil principal  Touche de déverrouillage de la façade VOICE (pages 18, 19) Appuyez sur la touche et maintenez-la  SRC (source) enfoncée pendant plus de 2 secondes pour Permet de mettre l’appareil en marche. activer la composition vocale ou la fonction Siri Permet de changer la source.
  • Page 40: Microphone (Panneau Interne)

      Microphone (panneau interne) CALL Permet d’accéder au menu d’appel. Permet de Pour que la fonction mains libres puisse recevoir/mettre fin à un appel. fonctionner correctement, ne couvrez pas le Appuyez sur la touche et maintenez-la microphone avec du ruban adhésif, etc. enfoncée pendant plus de 2 secondes pour sélectionner le signal BLUETOOTH.
  • Page 41: Préparation

     /// Permet de sélectionner un élément de configuration, etc. Préparation ENTER Permet d’entrer l’élément sélectionné. Retrait de la façade / (précédente/suivante) Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour le +/– (album +/–) protéger du vol.  VOL (volume) +/– Appuyez sur la touche OFF ...
  • Page 42: Réglage De L'horloge

    Connexion par simple contact avec un Réglage de l’horloge téléphone intelligent (NFC) Appuyez sur MENU, tournez la molette Lorsque vous touchez la molette de réglage de de réglage pour sélectionner [SET l’appareil avec un téléphone intelligent compatible GENERAL], puis appuyez dessus. NFC*, l’appareil est automatiquement jumelé...
  • Page 43: Pairage Et Connexion Avec Un Périphérique Bluetooth

    Pour effectuer la déconnexion par simple Sélectionnez [DSX-XXXX] (le nom de contact votre modèle) sur l’affichage du Touchez de nouveau le symbole N de l’appareil périphérique BLUETOOTH. avec le symbole N du téléphone intelligent. Si le nom de votre modèle n’apparaît pas, recommencez la procédure à...
  • Page 44: Connexion Avec Un Périphérique

    Annulation du pairage Connexion au dernier périphérique connecté Effectuez l’étape 2 pour quitter le mode de pairage à partir de cet appareil après avoir jumelé cet appareil et le périphérique Activez la fonction BLUETOOTH sur le périphérique BLUETOOTH. BLUETOOTH. Appuyez sur SRC pour sélectionner [BT PHONE] ou [BT AUDIO].
  • Page 45: Raccordement D'un Périphérique Usb

    Remarques  Le pairage BLUETOOTH automatique ne démarrera Raccordement d’un autre pas si l’appareil est déjà raccordé à un autre appareil audio portatif périphérique BLUETOOTH. Dans ce cas, déconnectez l’autre périphérique, puis raccordez à nouveau le iPhone/iPod. Éteignez l’appareil audio portatif. ...
  • Page 46: Écoute De La Radio

    Mémorisation manuelle Écoute de la radio Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur une Écoute de la radio touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que [MEM] Pour écouter la radio, appuyez sur SRC pour apparaisse.
  • Page 47: Lecture

    Réglage de l’heure (CT) Lecture Les données CT de la transmission RDS règlent l’horloge. Lecture d’un périphérique USB Réglez l’appareil à [SET CT-ON] dans [SET GENERAL] (page 20). Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé comme référence générale pour des fonctions iPod sur les iPod et iPhone, sauf mention contraire dans le texte ou les illustrations.
  • Page 48: Commande Directe D'un Ipod (Commande Passager)

    Pour retirer le périphérique Faites fonctionner le périphérique audio Arrêtez la lecture, puis retirez le périphérique. pour démarrer la lecture. Précaution relative au iPhone Réglez le volume sur cet appareil. Lorsque vous raccordez un iPhone via un câble USB, Remarques le volume de l’appel téléphonique est contrôlé...
  • Page 49: Recherche D'une Plage Par Nom (Quick-Browzer™)

    Recherche d’une plage par nom (Quick- BrowZer™) Écoute de Pandora® En cours de lecture USB, appuyez sur Pandora® est disponible pour la transmission de (navigation)* pour afficher la liste des musique en continu à l’aide de votre iPhone et catégories de recherche. téléphone intelligent Android.
  • Page 50: Transmission En Continu Pandora

    Transmission en continu Opérations disponibles dans Pandora® Pandora® Connectez cet appareil avec le Appréciation positive ou négative périphérique mobile.  iPhone via USB (page 11) L’appréciation positive ou négative vous permet de  Téléphone intelligent Android via fonction personnaliser les stations. BLUETOOTH (page 9) En cours de lecture, appuyez sur Appuyez sur SRC pour sélectionner...
  • Page 51: Appel En Mains Libres (Via Bluetooth Uniquement)

    Tournez la molette de réglage pour sélectionner une initiale dans la liste des Appel en mains libres (via BLUETOOTH initiales, puis appuyez dessus. uniquement) Tournez la molette de réglage pour sélectionner un nom dans la liste des Pour utiliser un téléphone cellulaire, connectez-le à noms, puis appuyez dessus.
  • Page 52: Par Recomposition

    Prononcez le repère vocal mémorisé sur Par recomposition le téléphone cellulaire. Votre voix est reconnue et l’appel est effectué. Appuyez sur la touche CALL, tournez la molette de réglage pour sélectionner Pour annuler la composition vocale [REDIAL], puis appuyez dessus. Appuyez sur VOICE.
  • Page 53: Fonctions Pratiques

     Si vous effectuez la lecture d’une plage avec un iPhone en utilisant la connexion audio BLUETOOTH, lors du démarrage de la lecture via BLUETOOTH, la Fonctions pratiques fonction Siri Eyes Free est automatiquement désactivée et l’appareil passe à la source audio BLUETOOTH.
  • Page 54: Réglages

    Tournez la molette de réglage pour sélectionner les options, puis appuyez Réglages dessus. Pour retourner à l’écran précédent Annulation du mode DEMO Appuyez sur (retour). Vous pouvez désactiver l’affichage de démonstration qui apparaît lorsque la source est désactivée et que l’horloge est affichée. Configuration générale Appuyez sur MENU, tournez la molette (GENERAL)
  • Page 55: Configuration Sonore (Sound)

    AUX VOL (niveau de volume AUX) Configuration sonore (SOUND) Permet de régler le niveau de volume de chaque périphérique auxiliaire raccordé : [+18 dB] – Ce menu de configuration est disponible lorsqu’une [0 dB] – [-8 dB]. source autre que le téléphone BT est sélectionnée. Ce réglage évite de régler le niveau de volume entre les sources.
  • Page 56: Configuration Bluetooth (Bt)

    Configuration BLUETOOTH (BT) Informations complémentaires PAIRING (page 9) Précautions PHONE BOOK (page 17)  Si votre véhicule est resté stationné en plein REDIAL (page 18) soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.  Ne laissez pas la façade ou les appareils audio à RECENT CALL (page 17) l’intérieur du véhicule, car la température élevée résultant du rayonnement direct du soleil pourrait...
  • Page 57: À Propos Du Ipod

     Vous pouvez raccorder cet appareil aux modèles Sony le plus proche. d’iPod suivants. Mettez vos périphériques iPod à jour avec le logiciel le plus récent avant toute utilisation.
  • Page 58: Caractéristiques Techniques

    Lecteur USB Nettoyage des connecteurs L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si Interface : USB (pleine vitesse) les connecteurs entre l’appareil et la façade sont Courant maximal : 1 A sales. Pour éviter cette situation, retirez la façade Nombre maximal de plages reconnaissables : (page 7) et nettoyez les connecteurs avec un coton- ...
  • Page 59: Amplificateur De Puissance

    La marque et les logos Bluetooth® sont des Puissance de sortie maximale : 55 W × 4 (à 4 ohms) marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence uniquement par Sony Généralités Corporation. Les autres marques de commerce et Sorties : noms de commerce appartiennent à...
  • Page 60: Dépannage

    libFLAC Dépannage Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Fondation Xiph.Org La liste de vérification suivante vous aidera à La redistribution et l’utilisation sous formes binaire remédier aux problèmes que vous pourriez et source, avec ou sans modification, sont permises rencontrer avec cet appareil.
  • Page 61: Réception Radio

     Si l’antenne automatique ne se déploie pas, Pendant la lecture ou la réception, l’écran du vérifiez le raccordement du câble de mode de démonstration apparaît. commande d’antenne électrique.  Si aucune opération n’est effectuée pendant 5 minutes alors que le réglage [DEMO-ON] est Impossible de capter une station sélectionné, l’écran du mode de démonstration présélectionnée.
  • Page 62: Fonction Nfc

    Fonction NFC Pas de sonnerie.  Réglez le volume en tournant la molette de Impossible d’établir la connexion par simple réglage pendant la réception d’un appel. contact (NFC).  Selon le périphérique à connecter, la sonnerie  Si le téléphone intelligent ne répond pas au peut ne pas être émise correctement.
  • Page 63: Utilisation De Pandora

    Le volume du périphérique audio connecté est Aucun son n’est émis par les haut-parleurs du faible (ou élevé). véhicule lors d’un appel en mains libres.  Le niveau de volume varie d’un périphérique  Si le son est émis par le téléphone cellulaire, audio à...
  • Page 64: Pour L'utilisation De Pandora

    USB NO MUSIC : Il n’y a aucun fichier à lire. NO STATION - PLEASE - CREATE - STATION - IN -  Raccordez un périphérique USB avec des fichiers PANDORA APP : Votre compte ne contient aucune station. lisibles (page 24). ...
  • Page 65 à votre compte Pandora®, puis raccordez-le de nouveau. UPDATE PAN : L’application Pandora® fonctionne avec une ancienne version.  Mettez à jour l’application Pandora® à la dernière version. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche.
  • Page 66: Raccordement/Installation

    Liste des pièces nécessaires à Raccordement/Installation l’installation Mises en garde    Rassemblez tous les câbles de mises à la masse en un point de masse commun.  Évitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans les pièces mobiles (par exemple, le ×...
  • Page 67: Raccordement

    Raccordement Caisson de graves* Amplificateur de puissance*  Blanc Rayé blanc/noir Haut-parleur avant* Gris Rayé gris/noir Vert Rayé vert/noir Haut-parleur arrière* Violet Rayé violet/noir Noir Jaune Pour plus de détails, reportez- Rouge vous à la section « Raccordements » (page 34). Rayé...
  • Page 68: Raccordement Facile D'un Caisson De Graves

    Raccordement facile d’un caisson de Raccordements graves  À un point de mise à la masse commun Vous pouvez utiliser un caisson de graves sans Raccordez d’abord le câble de mise à la masse amplificateur de puissance lorsque vous effectuez noir et ensuite les câbles d’alimentation jaune le raccordement au cordon de haut-parleur arrière.
  • Page 69: Installation

    Installation de l’appareil dans le Installation tableau de bord Avant l’installation, assurez-vous que les loquets Retrait du tour de protection et du des deux côtés du support  sont bien pliés de support 2 mm ( po) vers l’intérieur. Lors de l’installation de l’appareil dans un véhicule japonais, consultez Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de «...
  • Page 70: Installation De L'appareil Dans Un Véhicule Japonais

    Si le fusible grille, vérifiez le raccordement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le fusible neuf grille également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche.

Table des Matières