Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

FM/AM
Digital Media Player
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. DSX-S100 Serial No.
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 6.
Pour annuler l'affichage de démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 6.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la página 6.
DSX-S100
©2010 Sony Corporation
4-180-028-32(1)
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
GB
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DSX-S100

  • Page 28 (vendu séparément). Consultez votre détaillant agréé Sony le plus proche pour en savoir plus sur le fonctionnement du module récepteur radio satellite. « SAT Radio », « SAT Radio Ready », les logos SAT Radio et SAT Radio Ready, ainsi que toutes les marques associées sont des marques de...
  • Page 29 Avertissement si le contact de votre véhicule ne comporte pas de position Veillez à régler la fonction arrêt automatique (page 20). L’appareil s’éteint complètement et automatiquement après le laps de temps choisi une fois l’appareil arrêté afin d’éviter que la batterie ne se décharge.
  • Page 30 Table des matières Préparation Autres fonctions Réinitialisation de l’appareil ....6 Changement des réglages du son ..19 Annulation du mode DEMO .
  • Page 31: Sites D'assistance

    Sites d’assistance Si vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les dernières informations d’assistance sur ce produit, visitez les sites Web suivants : http://esupport.sony.com http://www.sony.com/caraudio Fournissent des informations sur : • Les modèles et les fabricants de lecteurs audio numériques compatibles...
  • Page 32: Préparation

    Préparation Réglage de l’horloge Réinitialisation de l’appareil L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle de 12 heures. Avant la première utilisation de l’appareil ou Appuyez sur la touche de sélection et après avoir remplacé la batterie du véhicule ou maintenez-la enfoncée. modifié...
  • Page 33: Retrait De La Façade

    Retrait de la façade Installation de la façade Placez l’orifice A de la façade sur la tige B de Vous pouvez retirer la façade de cet appareil pour l’appareil, puis poussez doucement sur le côté le protéger du vol. gauche pour l’engager en position. Appuyez sur la touche (SOURCE/OFF) de Alarme d’avertissement l’appareil pour le faire fonctionner.
  • Page 34: Emplacement Des Commandes Et Opérations De Base

    Emplacement des commandes et opérations de base Appareil principal Sans la façade Cette section contient les instructions relatives à l’emplacement des commandes et aux opérations de base. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages correspondantes. A Touche SOURCE/OFF* Appuyez pour mettre l’appareil en marche/ changer la source (Radio/USB/AUX).
  • Page 35 Q Touche RESET page 6 USB : Permettent de sauter des plages (appuyez) ; *1 Si un récepteur HD Radio ou un récepteur SAT est de sauter des plages en continu (appuyez, raccordé : lorsque vous appuyez sur puis appuyez à nouveau dans un délai (SOURCE/OFF), l’appareil raccordé...
  • Page 36: Mini-Télécommande Rm-X151

    H Touche MODE* Mini-télécommande RM-X151 Appuyez sur cette touche pour sélectionner la bande radio (FM/AM). I Touches M (+)/m (–) Permet de commander un périphérique USB, SOURCE MODE de sauter des albums. La configuration, le réglage du son, etc., peuvent être effectués à l’aide des touches M m.
  • Page 37: Recherche D'une Plage

    Recherche d’éléments par saut Recherche d’une plage — Mode Jump Lorsqu’une catégorie contient de nombreux éléments, vous pouvez rechercher rapidement Recherche d’une plage par nom l’élément de votre choix. — Quick-BrowZer 1 Appuyez sur +> en mode Quick-BrowZer. Vous pouvez facilement rechercher une plage par L’écran suivant apparaît.
  • Page 38: Recherche D'une Plage En Écoutant Des Passages De Plages - Zappin

    Radio Recherche d’une plage en écoutant des passages de plages Mémorisation et réception des — ZAPPIN™ Vous pouvez rechercher la plage de votre choix stations en écoutant successivement de courts passages des plages d’un périphérique USB. Attention Le mode ZAPPIN est approprié pour rechercher Pour syntoniser des stations pendant que vous une plage en mode de lecture aléatoire ou répétée conduisez, utilisez la fonction de mémorisation...
  • Page 39: Réception Des Stations Mémorisées

    Remarque Si vous essayez de mémoriser une autre station sur la même touche numérique, la station mémorisée précédemment est effacée. Aperçu Les stations de radio FM dotées des services Réception des stations RDS (Système de radiocommunication de mémorisées données) transmettent des données numériques Vous pouvez sélectionner une station à...
  • Page 40: Sélection De Pty

    Pour plus de détails sur la compatibilité de votre réception FM. périphérique USB, visitez notre site d’assistance. Sites d’assistance http://esupport.sony.com http://www.sony.com/caraudio Le nom du type d’émission en cours apparaît • Vous pouvez utiliser des périphériques USB de si la station transmet des données PTY.
  • Page 41: Retrait Du Périphérique Usb

    Raccordez le périphérique USB au • Ne placez pas d’objet inflammable tel qu’un briquet sur le TUNE TRAY car cela pourrait causer de la port USB. fumée, un incendie ou un accident. • La capacité du plateau est d’environ 65 × 17 × 118 mm (2 ×...
  • Page 42: Lecture Répétée

    • Selon la quantité de données enregistrées, la Lecture aléatoire lecture peut mettre quelques instants à démarrer. • Pendant la lecture ou l’avance/le retour rapide dans Pendant la lecture, appuyez sur un fichier MP3/WMA/AAC VBR (débit binaire (ZAP/SHUF) et maintenez la touche variable), le temps de lecture écoulé...
  • Page 43: Lecture D'un Ipod

    Raccordez le iPod à l’adaptateur fourni. Sites d’assistance http://esupport.sony.com http://www.sony.com/caraudio Remarques • Ne placez pas de téléphone cellulaire ou d’appareil avec fonctions de communication sans fil sur le TUNE TRAY car cela pourrait compromettre la réception des signaux téléphoniques ou interrompre...
  • Page 44: Éléments D'affichage

    Fermez la façade. • Il est extrêmement dangereux de raccorder ou retirer le iPod pendant que vous conduisez. Le iPod se met en marche automatiquement et l’indication suivante s’affiche à l’écran du Conseils iPod.* • Lorsque le contact est réglé à la position ACC et que l’appareil est en marche, le iPod se recharge.
  • Page 45: Lecture Aléatoire

    Autres fonctions Sélectionnez Pour lire REPEAT-TRK une plage en boucle. Changement des réglages du REPEAT-ALB un album en boucle. REPEAT-PCS une émission baladodiffusée en boucle. Réglage des caractéristiques du REPEAT-ART un artiste en boucle. REPEAT-PLY une liste de lecture en Appuyez plusieurs fois sur la touche boucle.
  • Page 46: Personnalisation De La Courbe De L'égaliseur - Eq3

    Remarque Personnalisation de la courbe de Les paramètres affichés varient selon la source et le réglage. l’égaliseur — EQ3 L’option « CUSTOM » de EQ3 vous permet Les paramètres suivants peuvent être réglés d’effectuer vos propres réglages d’égaliseur. (reportez-vous à la page indiquée pour plus de détails) : Sélectionnez une source, puis appuyez plusieurs fois sur la touche...
  • Page 47: Utilisation D'un Appareil En Option

    LOCAL (Mode de recherche locale) Utilisation d’un appareil en – « ON » : pour syntoniser uniquement les option stations dont les signaux sont puissants. – « OFF » : pour syntoniser une réception normale. Appareil audio auxiliaire MONO* (Mode monaural) En raccordant un appareil audio portatif en Permet de sélectionner le mode de réception option à...
  • Page 48: Informations Complémentaires

    Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre détaillant Sony. Entretien À propos de l’alerte Device Inside Lorsque vous tournez la clé de contact à la position OFF sans retirer le périphérique USB ou...
  • Page 49: Remplacement Du Fusible

    1 Insérez simultanément les deux clés de également, il est possible que déblocage jusqu’au déclic. l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre détaillant Sony le plus proche. Nettoyage des connecteurs Crochet vers l’intérieur. L’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Il est possible que votre détaillant ne dispose pas de Caractéristiques techniques certains accessoires énoncés ci-dessus. Veuillez vous adresser à lui pour tout renseignement complémentaire. Radio La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Plage de syntonisation : 87,5 à 107,9 MHz Borne d’antenne : connecteur d’antenne externe Fréquence intermédiaire : 150 kHz Sensibilité...
  • Page 51: Dépannage

    L’appareil est en marche. La fonction arrêt Sites d’assistance automatique s’active lorsque l’appareil est éteint. t Éteignez l’appareil. http://esupport.sony.com La fonction DSO est inopérante. http://www.sony.com/caraudio • Selon l’intérieur de la voiture ou le type de musique, la fonction DSO peut avoir un effet indésirable.
  • Page 52: Affichage Des Erreurs Et Messages

    Le son est intermittent. détaillant Sony le plus proche. Il est possible que le son soit intermittent à un débit OVERLOAD binaire supérieur à 320 kbit/s.
  • Page 53 USB et vous ne pouvez pas aller plus loin. « » Le caractère ne peut pas être affiché sur l’appareil. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre détaillant Sony le plus proche.

Table des Matières