Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DAB/FM/MW/LW
Digital Media
Player
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 12.
For the connection/installation, see page 19.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie
bitte auf Seite 13 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf
Seite 21.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la
page 12.
Pour le raccordement/l'installation, reportez-vous à la page 20.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 12.
Per l'installazione e i collegamenti, consultare pagina 20.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 12.
Raadpleeg pagina 20 voor meer informatie over de aansluiting/
installatie.
DSX-A300DAB
4-583-574-12(1)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
GB
DE
FR
IT
NL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DSX-A300DAB

  • Page 1 Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 20. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 12. Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 20. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 12. Raadpleeg pagina 20 voor meer informatie over de aansluiting/ installatie. DSX-A300DAB...
  • Page 48 Pour toute question relative à la conformité des accumulateurs, vous pouvez contacter votre produits dans l’UE : Sony Belgium, bijkantoor van municipalité, votre déchetterie locale ou le point de Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 vente où...
  • Page 49 ..9 préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce genre de situation. Sélection de types de programmes (PTY) ..10 Lecture Lecture d’un périphérique USB .
  • Page 50: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Appareil principal  Touche de déverrouillage de la façade  SEEK +/– Pendant la réception DAB :  SRC (Source) Sélectionnez un service. Appuyez sur la touche Permet de mettre l’appareil sous tension. et maintenez-la enfoncée pour rechercher un Permet aussi de changer de source.
  • Page 51: Préparation

     Récepteur de la télécommande  Touches numériques (1 à 6) Préparation Permettent de capter des stations de radio ou des services DAB. Appuyez sur les touches et maintenez-les enfoncées pour mémoriser des Retrait de la façade stations de radio ou des services DAB. ALBUM /...
  • Page 52: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Connexion d’un autre appareil audio portatif Appuyez sur la touche MENU, tournez la molette de réglage pour sélectionner Mettez l’appareil audio portatif hors [SET GENERAL], puis appuyez dessus. tension. Tournez la molette de réglage pour Baissez le volume sur l’appareil. sélectionner [SET CLOCK-ADJ], puis appuyez dessus.
  • Page 53: Utilisation De La Radio

    Mémorisation manuelle d’un service Utilisation de la radio Lorsque vous captez le service que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur une Pour écouter la radio, appuyez sur SRC afin de touche numérique (1 à 6) et maintenez-la sélectionner [TUNER]. enfoncée jusqu’à ce que [MEM] apparaisse.
  • Page 54: Utilisation De La Fm/Mw (Po)/Lw (Go)

    Tournez la molette de réglage pour Utilisation de la FM/MW (PO)/ sélectionner [SET ANNOUNCE], puis appuyez dessus. LW (GO) Tournez la molette de réglage pour sélectionner [SET ANNC-ON] ou [SET Mémorisation automatique (BTM) ANNC-OFF], puis appuyez dessus. Remarque Appuyez sur la touche MODE pour Pendant un message DAB, le volume est réglé...
  • Page 55: Utilisation Du Système Rds (Système De Radiocommunication De Données)

    Mémorisation manuelle Utilisation du système RDS Lorsque vous recevez la station que vous (Système de souhaitez mémoriser, appuyez sur une radiocommunication de touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que [MEM] données) apparaisse. Réglage des fonctions AF (Fréquences Réception des stations mémorisées alternatives) et TA (Messages de Sélectionnez la bande, puis appuyez sur...
  • Page 56: Sélection De Types De Programmes (Pty)

    Réglage du niveau de volume pendant la Sélection de types de diffusion d’un message de radioguidage Le niveau sera enregistré dans la mémoire pour les programmes (PTY) messages de radioguidage suivants, indépendamment du niveau de volume normal. Utilisez PTY pour afficher ou rechercher le type de programme souhaité.
  • Page 57: Lecture

    Pour arrêter la lecture Appuyez sur la touche OFF et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde. Lecture Pour retirer le périphérique Lecture d’un périphérique USB Arrêtez la lecture, puis retirez le périphérique. Dans ce mode d’emploi, « iPod » est utilisé comme Avertissement concernant l’iPhone terme générique pour désigner les fonctions iPod Lorsque vous connectez un iPhone via USB, le...
  • Page 58: Réglages

    Recherche d’une plage par son nom (Quick-BrowZer™) Réglages Pendant la lecture USB, appuyez sur Désactivation du mode DEMO (Rechercher)* pour afficher la liste des catégories de recherche. Vous pouvez désactiver l’écran de démonstration Lorsque la liste des plages s’affiche, appuyez qui s’affiche lorsque la source est désactivée et que plusieurs fois sur (Retour) jusqu’à...
  • Page 59: Configuration Générale (General)

    Pour revenir à l’affichage précédent SOFTLINK Appuyez sur (Retour). Recherche et syntonise automatiquement un programme similaire quand le signal du programme en cours est trop faible par être Configuration générale reçu : [ON], [OFF]. (Uniquement disponible pendant la réception DAB.) (GENERAL) ANT-PWR (antenne électrique) Permet d’alimenter la borne d’entrée de...
  • Page 60: Configuration De L'affichage (Display)

    BALANCE Permet de régler la balance du son : [RIGHT-15] – Informations complémentaires [CENTER] – [LEFT-15]. FADER Précautions Permet de régler le niveau relatif : [FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].  Si votre véhicule est resté garé en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser.
  • Page 61: Entretien

    Séparation : 50 dB à 1 kHz fil. Réponse en fréquence : 20 – 15 000 Hz Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony.
  • Page 62 MW (PO)/LW (GO) Consommation nominale : 10 A Plage de syntonisation : Dimensions : MW (PO) : 531 – 1 602 kHz environ 178 mm × 50 mm × 120 mm (l/h/p) LW (GO) : 153 – 279 kHz Dimensions du support : Borne d’antenne : environ 182 mm ×...
  • Page 63: Dépannage

    libFLAC Dépannage Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation La liste de contrôles suivante vous aidera à La redistribution et l’utilisation en formes source et remédier aux problèmes que vous pourriez binaire, avec ou sans modification, sont permises rencontrer avec cet appareil.
  • Page 64 En cours de lecture ou de réception, le mode de démonstration démarre. Une recherche (SEEK) commence après quelques  Si aucune opération n’est effectuée pendant secondes d’écoute. 5 minutes avec [DEMO-ON] activé, le mode de  La station ne diffuse pas de programmes de démonstration démarre.
  • Page 65 Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la  Appuyez sur (retour). situation, contactez votre revendeur Sony le plus proche. NO INFO (Aucune information)  Il n’existe aucune information d’étiquette pour le service DAB actuel.
  • Page 66: Raccordement/Installation

    Liste des pièces pour Raccordement/Installation installation Attention    Acheminez tous les fils de masse jusqu’à un point de masse commun.  Veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé sous une vis ou happé par des pièces mobiles (par ×...
  • Page 67: Connexion

    Connexion Amplificateur de puissance*  Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section « Raccordements » (page 22). Voir « Schéma de raccordement électrique » (page 23) pour plus de détails. d’une télécommande filaire (non fournie)* de l’antenne du véhicule* de l’antenne DAB (non fournie)* *1 Non fourni *4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateur pour...
  • Page 68 Connexion aisée d’un caisson de graves Raccordements Vous pouvez utiliser un caisson de graves sans Si vous disposez d’une antenne électrique amplificateur de puissance pour autant qu’il soit dépourvue de relais, vous risquez de raccordé à un cordon de haut-parleur arrière. l’endommager si vous raccordez cet appareil à...
  • Page 69: Installation

    Après avoir fait correspondre correctement les Schéma de raccordement électrique raccordements et les câbles d’alimentation commutée, raccordez l’appareil à l’alimentation du Vérifiez le connecteur d’alimentation auxiliaire de véhicule. Si vous avez des questions et des votre véhicule et faites correspondre correctement problèmes de raccordement de cet appareil, qui ne les raccordements selon le véhicule.
  • Page 70 Si 53 mm le nouveau fusible saute également, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Languette  Montez l’appareil sur le support , puis fixez le tour de protection .
  • Page 122 Suomi http://www.compliance.sony.de/ Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on Hrvatski direktiivin 2014/53/EU mukainen. Sony Corporation ovime izjavljuje da je ova oprema EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen u skladu s Direktivom 2014/53/EU. täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je internetosoitteessa: na sljedećoj internetskoj adresi:...
  • Page 124 Register your product online now at: Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei: Merci d’enregister votre produit en ligne sur : Registra online il tuo prodotto su: Registreer uw product nu online via: http://www.sony.eu/mysony http://www.sony.net/ ©2016 Sony Corporation Printed in Thailand...

Table des Matières