Tecno-gaz Europa B evo Mode D'emploi

Tecno-gaz Europa B evo Mode D'emploi

L'autoclave
Masquer les pouces Voir aussi pour Europa B evo:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Europa B evo
Europa B evo 24
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
ITALIANO
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPANOL
DXBT100 Rev_8
29/12/2016
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tecno-gaz Europa B evo

  • Page 2 Fabbricante / Manufacturer / Fabricant / Hersteller / Fabricante TECNO-GAZ S.p.A. Strada Cavalli, 4 43038 Sala Baganza (PR) ITALY Questo apparecchio assolve ai criteri di conformità CE in quanto conforme alla direttiva 93/42/CEE. La dichiarazione di conformità originale è fornita in allegato al manuale.
  • Page 47 ITALIANO...
  • Page 48 ITALIANO...
  • Page 93 ENGLISH...
  • Page 94 ENGLISH...
  • Page 95 FRANÇAIS Cher client, ous vous remercions d'avoir choisi notre autoclave et saurons mériter votre confiance avec la plus grande attention et un service en mesure de répondre à votre attente. L’autoclave que vous avez choisi est la meilleure expression en fait de technologie appliquée.
  • Page 96 FRANÇAIS INDEX CONSULTATION MANUEL GLOSSAIRE SYMBOLOGIE IMAGES AVEC DESCRIPTION POSITION SÉCURITÉ MARQUAGE DE SÉCURITÉ DISPOSITIF DE SÉCURITÉ NOTES DE SÉCURITÉ MISE AU REBUT USAGE PRÉVU DONNÉES TECHNIQUES MÉCANIQUES ÉLECTRIQUES CHAMBRE RÉSERVOIR EAU PROPRE RÉSERVOIR EAU USÉE FILTRE BACTÉRIOLOGIQUE ACCESSOIRES DÉBALLAGE INSTALLATION MODE D'EMPLOI ALLUMAGE AUTOCLAVE...
  • Page 97 18. GARANTIE LE FABRICANT RESERVE LE DROIT D’APPORTER DES MODIFICATIONS TECHNIQUES D’AMELIORATION SANS DONNER AUCUN PREAVIS. CE MANUEL EST DE PROPRIETE EXCLUSIVE DE LA SOCIETE TECNO-GAZ S.P.A., IL NE PEUT ETRE COPIER, REPRODUIT OU TRANSMIS A D’AUTRES PERSONNES SANS SON AUTORISATION.
  • Page 98: Consultation Manuel

    FRANÇAIS CONSULTATION MANUEL Glossarie Pression inférieure à la pression atmosphérique VIDE Corps cylindrique en acier qui loge les appareils à stériliser CHAMBRE Dispositif pour retenir les particules FILTRE Tiroir de support de la charge à stériliser PLATEAU Structure de support des plateaux dans la chambre de PORTE-PLATEAUX stérilisation Dispositif pour éliminer les sels minéraux de l’eau qui vient du...
  • Page 99 FRANÇAIS MISE A LA TERRE Suivant la DIRECTIVE 2002/96/CE ce symbole indique que le produit, à la fin de sa vie utile, ne doit pas être éliminé comme déchet urbain. Courant Alternatif Faire attention : tension élevée risque d’électrocution Fusible Lire attentivement le manuel Fabriqué...
  • Page 100: Images Avec Décription Position

    FRANÇAIS Images avec décription position FIG.1 Pied d’écartement Excedent eau pure Vidange eau pure – connexion deioniseur Soupape de sécurité Excedent eau utiliés – decharge condensation Vidange eau utilisée Alimentation électrique principale Prise pour alimentation électrique - EXCLUSIVEMENT RÉSERVÉE AU DEIONISEUR Fusible 12A Fusible 12A...
  • Page 101 FRANÇAIS FIG.2...
  • Page 102 FRANÇAIS Filtre bactériologique Remplissage manuel eau Remplissage eau Évacuation eau usée Écran Imprimeur Interrupteur général (MAINS) Cycle 121°C En vrac Cycle 121°C Ensachés Cycle 134°C En vrac Cycle 134°C Ensachés Cycle Prion Cycle 134°C Flash Test de vide Helix – B&D Test Niveau minimum eau Niveau maximum eau Niveau maximum eau usée...
  • Page 103: Sécurité

    FRANÇAIS SÉCURITÉ Pictogrammes de sécurité TENSION TEMPÉRATURE DANGEREUSE ÉLEVÉE COUPER LE COURANT AVANT MISE A LA TERRE D'ENLEVER LE COUVERCLE Dispositifs de sécurité Les dispositifs de sécurité sont les suivants : 1. Soupape de sécurité étalonnée à 2,4 bar  10% 2.
  • Page 104: Usage Prévu

    Cet appareil peut être utilisé dans le secteur dental, médical, esthétique et, en général, dans tous les secteur où on pratique la stérilisation d'instruments et de matériels. Ce dispositif a été certifié pour la stérilisation des suivants instruments*: EUROPA B EVO EUROPA B EVO 24 Matériels ferreux ou solides kg. 5,00 kg. 7,00 ensaches Matériels cavità...
  • Page 105: Données Techniques

    FRANÇAIS DONNEES TECHNIQUES Mécaniques EUROPA B EVO EUROPA B EVO 24 +5°C  +40°C Température d'exercice 2.000 m Altitude max. Humidité relative max. à 30°C Humidité relative max. à 40°C 510 X 390 X 590 mm 510 X 390 X 730 mm...
  • Page 106: Réservoir Eau Usée

    FRANÇAIS Réservoir eau usée EUROPA B EVO EUROPA B EVO 24 4,5 l Volume Nombre de cycles réalisables Polyéthylène Composition 50°C Température max. eau usée Filtre bactériologique EUROPA B EVO EUROPA B EVO 24 56 mm Diamètre 0.3 m Capacité filtrante...
  • Page 107: Accessoires

    Les accessoires suivants font partie de l'équipement de série de l'autoclave. Ils sont tous contenus dans l'emballage d'origine Accessoires standard et en option: PORTE-PLATEAUX EUROPA B EVO EUROPA B EVO 24 Aluminium Anodisé Composition 192 x 165 x 280 mm 192 x 165 x 460 mm...
  • Page 108 FRANÇAIS PLATEAUX FACULTATIF EUROPA B EVO EUROPA B EVO 24 Aluminium Anodisé \ Acier Composition Inoxydable 184 x 17 x 460 mm Dimensions (L x H x P) Image FIG.9 Dotation prévue Code DXLA349 PINCE D’EXTRACTION PLATEAU ET REGLAGE PORTE A employer pour extraire et manutentionner les plateaux (FIG.11) et pour pouvoir régler la...
  • Page 109: Entonnoir En Plastique Avec Tuyau

    FRANÇAIS RACCORD CHARGE EAU A employer avec l’entonnoir en plastique avec tuyau pour charge manuelle de l’eau et avec tuyau charge eau avec filtre Image FIG.14 Dotation prévue Code ENTONNOIR EN PLASTIQUE AVEC TUYAU A employer pour charge manuelle de l’eau (paragraphe 8.3) Image FIG.15 Dotation prévue...
  • Page 110: Pied D'ecartement Arriere En Plastique

    FRANÇAIS PIED D’ECARTEMENT ARRIERE EN PLASTIQUE Mettre le pied d’écartement dans la partie arrière de l’autoclave (FIG.1 pos..0.) pour assurer un aérage adéquat en cas de positionnement de l’autoclave près d’une paroi Image FIG.18 Dotation prévue Code CPAP014 TUYAUX POUR VIDANGE ARRIERE DES EAUX 1- Tuyau pour trop-plein eau propre 2- Tuyau pour robinet vidange eau usée 1- Connecter une extrémité...
  • Page 111 FRANÇAIS CORDON D'ALIMENTATION Connecter l’extrémité du connecteur (FIG.21 pos..B.) au panneau arrière (FIG.1 pos..6.) ensuite brancher la fiche (FIG.21 pos..A.) directement à la prise de secteur Image FIG.21 Dotation prévue Code CECG006 IMPORTANT Demandez et utilisez seulement et exclusivement les accessoires d'origine.
  • Page 112: Déballage

    FRANÇAIS DEBALLAGE L’autoclave est expédié dans un emballage protecteur idoine lui permettant d'être manutentionné facilement. L’emballage ne doit pas subir de heurts, il doit être manipulé avec attention en évitant de le faire rouler ou tomber d'une hauteur supérieure à 16 cm. En cas d'absence d'engins de levage, l'autoclave emballé...
  • Page 113 FRANÇAIS INSTALLAZION FIG.22 EUROPA B EVO EUROPA B EVO 24 610 mm 590 mm 730 mm 50 mm 410 mm 426 mm (avant) 403 mm (avant) 455 mm (arriere) 444 mm (arriere) 400 mm 431 mm 1. Installez l’autoclave dans un environnement idoine à la stérilisation.
  • Page 114 FRANÇAIS 8. Ne laissez dans la chambre de stérilisation que le porte-plateaux et les plateaux. Rangez tous les autres accessoires dans un logement externe à la disposition du personnel. 9. Ne posez jamais sur l’autoclave des journaux, des plateaux, des conteneurs de liquide, etc.
  • Page 115: Mode D'emploi

    FRANÇAIS MODE D'EMPLOI Après avoir installé l’autoclave, procédez à la préparation et à l'utilisation. Mettez l’autoclave en route En appuyant sur l'interrupteur général (FIG.2 pos..17.). Remplissage du réservoir d'eau pure Connecter le “raccord charge eau” FIG.14 au “tuyau charge eau avec filtre” (standard), et l’insérer dans l’orifice du raccord frontal de l’autoclave (FIG.2 pos.13).
  • Page 116: Caractéristiques De L'eau A Utiliser

    FRANÇAIS Caractéristiques de l'eau a utiliser TABLEAU NIVEAUX QUALITATIFS ÉTABLIS PAR LA NORME UNI EN 13060 CEN STANDARD UNI EN 13060 Résidu d'évaporation mg/l  Oxyde de silicium mg/l  mg/l  Cadmium mg/l  0.005 Plomb mg/l  0.05 Résidus de métaux lourds sauf fer, cadmium, mg/l ...
  • Page 117: Début Cycle De Stérilisation

    FRANÇAIS Début cycle de stérilisation Sélectionnez le programme de stérilisation plus idoine au matériel à stériliser en appuyant sur le bouton B-SELECT. Chaque pression commute la sélection du programme au suivant. Après avoir sélectionné le programme, démarrez le cycle en appuyant sur le bouton B-START, la porte se verrouillera automatiquement et le cycle aura lieu.
  • Page 118: Interruption Du Cycle De Stérilisation

    FRANÇAIS 8.10 Interruption du cycle de stérilisation Un cycle de stérilisation peut être volontairement interrompu en appuyant sur le bouton pendant 2 secondes au moins. B-START L’autoclave produira un son, ira en décompression et le message d'erreur A001 s'affichera sur le visuel (CYCLE INTERROMPU). Pour restaurer l'erreur, appuyez simultanément sur les boutons illustrés ci-dessous jusqu'au déclenchement du signal acoustique : B-DOOR...
  • Page 119: Cycles De Stérilisation

    FRANÇAIS CYCLES DE STÉRILISATION Description des cycles L’autoclave est doté de trois séries de cycles : A - cycles opérationnels B - cycles opérationnels-cycles nuit C - cycles tests Cycles opérationnels Tous les cycles opérationnels ont le système de vide fractionné, ils peuvent donc stériliser des matériels creux, poreux, solides, aussi bien en vrac qu'ensachés.
  • Page 120: Cycles Test

    FRANÇAIS Cycles test - Helix test ce test sert à vérifier la capacité de pénétration de la vapeur dans un corps creux. Introduire le système Helix test équipé d’indicateur dans le plateau centrale de la chambre de stérilisation, sans charge. Faire référence aux instructions du producteur pour le chargement correct de l’indicateur.
  • Page 121 FRANÇAIS FIG.24 T1,T2,T3 = séchage / vide T4 = stérilisation T5 = séchage...
  • Page 122: Messages D'erreur Ou D'alarme

    FRANÇAIS MESSAGES D'ERREUR OU D'ALARME Les messages d'erreur sont signalés par un code alphanumérique composé d'une lettre et de 3 chiffres. Le préfixe “E” concerne les erreurs de l'opérateur et peut être rétablie par l'opérateur lui- même. La lettre “A” concerne des alarmes relatives à l'autoclave. Si le problème persiste après avoir effectué...
  • Page 123 FRANÇAIS Pression non maintenue • Effacer et répéter le cycle A 501 Effacer et répéter le cycle • Anomalie 1° capteur température A 551 Effacer et répéter le cycle • Anomalie 2° capteur température A 552 Effacer et répéter le cycle Surpression •...
  • Page 124: Entretien Et Prévention

    FRANÇAIS ENTRETIEN ET PRÉVENTION Un entretien correct de l'autoclave garantit son bon fonctionnement et un gain assuré en termes de pertes de temps et de coûts dus à l'intervention du SAV et de l'entretien. 11.1 Changement du filtre bactériologique Changez le filtre bactériologique (FIG.2 pos..11.) tous les 200 cycles maximum ou lorsque le filtre prend une couleur foncée.
  • Page 125: Nettoyage Garniture Panneau

    FRANÇAIS 11.3 Nettoyage garniture panneau Éliminez régulièrement les résidus qui pourraient se déposer sur le pourtour de la garniture avec de l'eau et l'éponge en dotation (partie non abrasive) (FIG.13) ou avec un chiffon humide 11.4 Ajustement du panneau Pour régler la pression de fermeture du panneau, agissez sur le régulateur dudit panneau avec la clé...
  • Page 126: Changement Du Papier De L'imprimante

    FRANÇAIS 11.5 Changement du papier de l'imprimante Rouleau de papier thermographique de 57 mm de large. Le papier thermographique doit être imprimé sur un côté seulement. Ouvrir le capot de l’imprimante en poussant le bouton (FIG.31 pos..A.), insérer le rouleau de papier en faisant attention à...
  • Page 127: Programmation De L'ecran

    FRANÇAIS PROGRAMMATION DE L’ECRAN Faire référence à la FIG.2. 12.1 Sélection de la langue Appuyez sur et simultanément sur l'interrupteur MAINS. B-START Appuyez B-STARTjusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche. La langue est modifiée [en avant] en appuyant sur B-SELECT. La langue est modifiée [en arrière] en appuyant sur B-PUMP 12.2 Sélection de l’heure...
  • Page 128: Sélection De L'année

    FRANÇAIS 12.7 Sélection de l'année L'année s'affiche en appuyant sur B-DOOR. L'année est modifiée [en avant] en appuyant sur B-SELECT. L'année est modifiée [en arrière] en appuyant sur B-PUMP 12.8 Affichage de la pression atmosphérique La pression atmosphérique enregistrée s'affiche en appuyant sur B-START. NE PAS MODIFIER ! 12.9 Sélection du mode de remplissage de l'eau Appuyer sur le poussoir...
  • Page 129: Petit Guide De Dépannage

    FRANÇAIS PETIT GUIDE DE DÉPANNAGE Dans la plupart des cas, certaines alarmes ou erreurs sont provoquées par une inattention ou une ignorance de certains aspects techniques et opérationnels. Ce paragraphe décrit les problèmes plus fréquents pouvant surgir et les solutions pour y remédier.
  • Page 130: L'imprimante De L'autoclave N'imprime Pas

    FRANÇAIS 13.6 L'imprimante de l'autoclave n'imprime pas • le volet du porte-rouleau n'est pas bien ferme, la lettre “D” s'affiche. Ouvrez et refermez le volet de l'imprimante en vérifiant sa fermeture. • plus de papier, la lettre “P” s'affiche. Ouvrez le volet et introduisez le rouleau de papier thermosensible.
  • Page 131: Déminéralisateur

    L’autoclave est prédisposé aussi pour le chargement de l’eau déminéralisé par le SYSTEME iONIQUE ou SYSTEME D’OSMOSE. Ces systèmes sont accessoires des autoclaves TECNO-GAZ S.p.A. (pas en dotation). Ces produits sont utilises pour éliminer les sels minéraux de l’eau qui vient du réseau hydrique pour alimenter l’autoclave.
  • Page 132 FRANÇAIS FIG.32...
  • Page 133: Enclenchement Des Systemes De Demineralisation

    Au debut du cycle de sterilisation, l'autoclave signale e250, il signifie que on a demarre le cycle avec le niveau d'eau pure bas; donc, il est necessaire remplir le reservoir d'eau pure. Pour le branchement du déminéralisateur au autoclaves tecno-gaz, veuillez- NOTE vous reporter aux indications du manuel d'instructions correspondant 14.3 Echange cartouche resine et filtre...
  • Page 134: Procédures Standard De Stérilisation

    L’autoclave est le maillon final de ce système. Le non respect d'une des phases du cycle de stérilisation peut nuire au résultat final. TECNO-GAZ SpA fabrique tous les dispositifs pour chaque phase du cycle de stérilisation. Il faut : 1 – Prévoir un protocole opérationnel écrit précis à diffuser auprès de tout le personnel préposé...
  • Page 135: Instruction Pour Retourner L'autoclave

    FRANÇAIS INSTRUCTION POUR RETOURNER L'AUTOCLAVE En cas de retour au fabricant de l’autoclave pour réparation, révision ou validation, suivez les indications suivantes pour son expédition : 1. Utilisez l'emballage d'origine, s'il n'est plus en votre possession, utilisez un emballage adéquat. La marchandise voyage aux risques et périls de l'expéditeur. 2.
  • Page 136: Procédures A Suivre Pour Bénéficier Du Sav

    Cod. 0Z00H0002 Cette page vous indique les procédures adoptées par notre atelier réparations. L'atelier réparations est un service autonome de TECNO-GAZ S.p.A. qui a une structure articulée et professionnelle. Les procédures déjà exprimées dans notre manuel de qualité y sont appliquées.
  • Page 137: Garantie

    4. LIMITES : la garantie donne droit au remplacement ou à la réparation gratuits des composants défectueux. Le remplacement de l’appareil tout entier reste toutefois exclu. Pour les composants installés ou intégrés fabriqués sous la marque TECNO-GAZ ou par des tiers fournissant leur propre certificat de garantie, ce sont les conditions, les limites et les exclusions indiquées sur ces certificats qui sont valables.
  • Page 138 à des causes non imputables à des défauts de fabrication ; • l’installation n’est pas conforme aux instructions de TECNO-GAZ et a été effectuée par du personnel non autorisé ;...
  • Page 139 FRANÇAIS...
  • Page 140 FRANÇAIS...
  • Page 185 DEUTSCH...
  • Page 186 DEUTSCH...
  • Page 232 This manual must always be kept with the product, in complying with the Directives of European Community. TECNO-GAZ reserves the right to modify the enclosed document without notice. TECNO-GAZ reserves the property of the document and forbids others to use it or spread it without its approval.

Ce manuel est également adapté pour:

Europa b evo 24

Table des Matières