Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

LHASA
ORIGINAL-BEDIENUNGSANLEITUNG
Traduction de la notice d'utilisation originale
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Translation of the original operating instructions
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Překlad originálního návodu k obsluze
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Preklad originálneho návodu na používanie
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HASE LHASAiQ

  • Page 29 Nous vous souhaitons d’agréables moments de détente au coin du feu. HASE...
  • Page 30 6.2 Activation de la régulation ..........39 de chauffage décentralisés à combustible solide ..... 52 6.3 Commande Technologie iQ ..........39 11.6 Déclaration de conformité CE HASE iQ ......53 6.3.1 WiFi ................... 39 11.7 L‘étiquette-énergie ............211 6.3.2 iQ App ................39 6.4 Mode chauffage avec la technologie iQ ......
  • Page 31: Remarques Et Explications Des Symboles

    1 Remarques et explications des symboles 1.1 Consignes générales PRUDENCE : SURFACES CHAUDES ▪ Le mode d’emploi contient des informations importantes Ce symbole met en garde contre les surfaces chaudes. qui doivent être respectées lors de l’installation, du Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures légères à fonctionnement et de l’entretien du foyer.
  • Page 32: Informations Sur Le Produit

    EN 13240:2001/A2:2004/AC:2007 PRUDENCE : RISQUE DE DÉFLAGRATION La technologie iQ se charge automatiquement de tous les réglages de l’air de Les poêles HASE répondent à des exigences très élevées en matière combustion, garantissant ainsi une combustion optimale à faibles émissions. d’étanchéité du foyer. Cela garantit une combustion efficace et peu polluante. Cependant, en L’installation et l’utilisation dans des locaux ne respectant pas les distances...
  • Page 33: Plaque Signalétique

    2.2 Plaque signalétique 2.3 Vue d’ensemble Poêle 21/2021 HASE Kaminofenbau GmbH NB1625 Niederkircher Str. 14 54294 Trier Typ / Type: LHASA iQ EN13240:2001/A2:2004/AC:2007 Zeitbrand-Feuerstätte / Intermittent burning appliance Raumheizung in Gebäuden ohne Wassererwärmung DoP: LHASA iQ-2021/07/01 Serien-Nr. / SN: Room heating in buildings with no water heating Brandsicherheit / Fire protection erfüllt / fulfilled...
  • Page 34: Description

    3 Combustibles 2.4 Description 3.1 Combustibles autorisés ▪ Le poêle a été testé et certifié et répond à toutes les Seuls les combustibles à faible émission de fumée peuvent être brûlés dans exigences du DIBT pour les cheminées indépendantes de les poêles. Il s’agit de bois naturel et grumeleux, y compris l’écorce adhérente, l’air ambiant et les combustibles solides conformément à la sous forme de bûches pour votre poêle.
  • Page 35: Flux D'air De Combustion

    4 Flux d’air de combustion 5 Mise en place, installation et montage 4.1 Air primaire, air de combustion avant et air de combustion de 5.1 Mesures préparatoires de l’installation paroi arrière Les conditions suivantes doivent être vérifiées avant l’installation : Lieu d’installation : ▪ Vérifiez la capacité de charge de la surface d’installation. La répartition de la charge peut être augmentée en utilisant une plaque de base. Si vous n’êtes pas sûr, vous pouvez vous renseigner auprès d’un expert ou de votre architecte. ▪...
  • Page 36: Consignes De Sécurité Mise En Place

    ► Dommages sur la vitre. ► Dommages sur la régulation. ► Refuser la réception en cas de dommages évidents. ► Contactez votre revendeur HASE. REMARQUE : HUMIDITÉ DU CONDENSAT Lors du transport du poêle, l’humidité de condensation peut s’accumuler, ce qui peut entraîner des fuites d’eau du poêle et des conduits de fumée :...
  • Page 37: Consignes De Sécurité Installation

    être fermées. ► Le conduit de fumée doit être bien étanche à l’entrée de la ► En cas de doute, demandez à votre revendeur spécialisé HASE cheminée et ne doit pas faire saillie dans la section interne ou à...
  • Page 38: Fonctionnement Indépendant De L'air Ambiant

    HASE. La pression négative dans la pièce d’installation ne doit pas dépasser la valeur Le manchon de connexion pour le système d’air HASE est située sur la de 4 Pa pour un fonctionnement dépendant de l’air ambiant. partie inférieure du poêle. Le système d’air HASE peut être raccordé par le bas ou par l’arrière.
  • Page 39: Montage Système D'air Et Revêtements

    ► Connectez le câble USB-C au port du poêle et à la prise dans le réseau de votre routeur (Instruction : www.hase.de).Il n’est pas d’alimentation (Fig. 8). possible d’utiliser l’application en dehors de la portée de votre WiFi.
  • Page 40: Mode Chauffage Avec La Technologie Iq

    6.4 Mode chauffage avec la technologie iQ 6.4.3 Moment de rechargement La technologie iQ détecte tous les états de fonctionnement et effectue rechargement La technologie iQ informe sur le moment du automatiquement tous les réglages nécessaires. Pour maintenir les niveaux d’émission aussi bas que possible, le combustible doit toujours être rechargé au moment optimal : Le fonctionnement manuel sans utiliser la commande n’est pas possible.
  • Page 41: Fonctionnement Dans Des Conditions Météorologiques Défavorables

    Dès que la LED commence à clignoter, le combustible peut être ajouté : INFO : OUVERTURES D'AIR DE COMBUSTION Le foyer comporte des ouvertures d’air de combustion (Fig. 14) qui acheminent ► Ouvrez la porte du foyer. l’air de la paroi arrière dans le poêle. Le blocage de ces ouvertures garantit ► Placez deux bûches ( ) avec un poids total de 1,5 kg au centre des émissions élevées : dans le foyer (avec la partie frontale orientée vers l’avant) (Fig.
  • Page 42: Entretien

    7 Entretien 7.1 Inspection générale INFO : VÉRIFICATION DU POÊLE Le poêle doit être vérifié pour s’assurer qu’il ne présente aucun défaut et qu’il fonctionne en toute sécurité : ► Faites contrôler votre poêle par un spécialiste au moins une fois par an. 7.2 Vue d’ensemble Maintenance Fig. 15 Fig. 16 Fig. 18 Conduit de fumée Plaques thermiques Bac à...
  • Page 43: Maintenance

    9 Fermez la porte de commande. *En cas de dommage et de fuite visible. **Seul un aspirateur industriel avec séparateur de cendres peut être utilisé pour l’aspiration. ***Inclus dans la Startbox et disponible auprès de votre revendeur HASE. 7.3.5 Vérifier/nettoyer le revêtement du foyer 7.3.1 Nettoyer la vitre du foyer ►...
  • Page 44: Remplacer Le Joint De La Porte Du Foyer

    7.3.6 Remplacer le joint de la porte du foyer Pour remplacer le joint, procédez comme suit : ► Ouvrez la porte du foyer. ► Retirez l’ancien joint du guide à partir de l’une de ses extrémités et jetez-le à la poubelle (Fig. 19). ► Enveloppez le nouveau joint avec le ruban de cuivre d’un côté sur une longueur d’environ 3 cm (Fig.
  • Page 45: Remplacer Le Joint En Silicone Du Bac À Cendres

    7.3.7 Remplacer le joint en silicone du bac à cendres 7.3.8 Regraisser le mécanisme de la porte ► Ouvrez la porte du foyer. INFO : BAC À CENDRES ► Lubrifiez les points avec la graisse spéciale de la Startbox (Fig. 27). Avant de remplacer le joint, jetez les résidus de cendres du bac à cendres 9 Fermez la porte du foyer.
  • Page 46: Démonter Le Déflecteur

    7.3.10 Démonter le déflecteur ► Ouvrez la porte du foyer. ► Faites glisser le de la pierre thermique vers le haut (Fig. 29). ► Faites tourner le support de la pierre thermique vers l’avant jusqu’à ce que la pierre thermique supérieure se désengage du support (Fig. 30). ►...
  • Page 47 ► Tournez la grille foyère sur le bord droit et retirez- la du foyer (Fig. 36). ► Faites glisser le de la pierre thermique vers le haut (Fig. 37). ► Faites tourner le support de la pierre thermique vers l’avant jusqu’à ce que la pierre thermique supérieure se désengage du support (Fig.
  • Page 48: Réparation

    étanche. nécessaire Type de cheminée inadapté (conception à simple coque). Section transversale Contacter le revendeur de la cheminée trop spécialisé HASE. importante. Effectuer le calcul de la cheminée. Installer des suppresseurs de tirage ou des évacuateurs de fumée. Faire prolonger la cheminée.
  • Page 49: Liste De Contrôle Régulation

    Sortie de fumée pendant le Le tirage de la Contacter le revendeur foyer et la fiche mode de chauffage. cheminée est trop spécialisé HASE. d'alimentation. faible. Pas de courant Vérifier la prise. Arrivée d'air trop Vérifier l'alimentation en air de disponible.
  • Page 50: Mise Au Rebut

    9.2 Élimination du produit Pour vous débarrasser de votre poêle, vous pouvez choisir la voie suivante : ► Le poêle peut être démonté en plusieurs parties pour permettre une élimination appropriée. Veuillez contacter votre revendeur HASE à ce sujet. 10 Glossaire Désignation Définition Vanne d'étranglement Dispositif d'arrêt dans le trajet des gaz de...
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    Alimentation en air externe, hauteur de raccorde- 19 / 10 ment dessous / Ø** *pour l’apport d’air séparé dans les maisons à basse énergie et les systèmes de ventilation des pièces **Diamètre du tuyau du système d’air HASE Poids : Type de Revêtement Poids [kg] poêle...
  • Page 52: Fiche Produit

    Consommation d‘électricité auxiliaire À la puissance thermique nominale 0,0012 (kW) À la puissance thermique minimale (kW) 0,0012 En mode veille el (kW) 0,001 Puissance requise par la veilleuse permanente Puissance requise par la veilleuse permanente P (le cas échéant) (kW) n.d. pilot HASE Kaminofenbau GmbH· Niederkicher Str. 14· Coordonnées de contact 54294 Trier...
  • Page 53: Déclaration De Conformité Ce Hase Iq

    HASE Kaminofenbau GmbH · Niederkircher Str.14 · 54294 Trier · 1. Fabricant www.hase.de · Tél. : +49 65182690 · Fax : +49 6518269118 · E-mail : info@hase.de Systèmes de contrôle de l‘air de combustion pour les chauffages de pièce à...
  • Page 212 www.hase.de...

Table des Matières