Utilisation Conforme; Consignes De Sécurité Fondamentales; Structure Et Mode De Fonctionnement; Structure Des Versions Standard - Burkert 6516 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour 6516:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1
MANUEL D'UTILISATION
Le manuel d'utilisation contient des informations importantes.
▶ Lire attentivement le manuel d'utilisation et tenir compte des
consignes de sécurité.
▶ Le manuel d'utilisation doit être mis à disposition de chaque utilisateur.
▶ La responsabilité et la garantie légale concernant le type 6516 – 6519
sont exclues en cas de non-respect des instructions figurant dans
le manuel d'utilisation.
1.1 Symboles
▶ identifie une consigne pour éviter un danger.
identifie une opération que vous devez effectuer.
Mise en garde contre les blessures graves ou mortelles :
DANGER !
En cas de danger imminent.
Mise en garde contre les
blessures légères ou
moyennement graves :
ATTENTION !
1.2 Définition du terme « appareil »
Le terme « appareil » utilisé dans ce manuel désigne toujours les
types 6516 – 6519.
28
▶ Les conditions pour l'utilisation sûre et parfaite sont un transport, un
stockage et une installation dans les règles ainsi qu'une utilisation et
une maintenance parfaites.
2.1 Limitations
Lors de l'exportation de l'appareil veuillez respecter les limitations éven-
tuelles existantes.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FONDAMENTALES
Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte des hasards et
des événements pouvant survenir lors du montage, de l'exploitation et
de la maintenance.
Danger dû à la haute pression !
▶ Avant de desserrer les conduites ou les vannes, couper la pression et
purger l'air des conduites.
Danger présenté par la tension électrique !
▶ Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et
empêchez toute remise sous tension par inadvertance !
▶ Respectez les réglementations en vigueur pour les appareils élec-
triques en matière de prévention des accidents et de sécurité !
4
STRUCTURE ET MODE DE
FONCTIONNEMENT
Les vannes peuvent être montées sur le rail de base pneumatique
modulaire de type MP07 pour former des blocs de vannes.

4.1 Structure des versions standard

4.1.1 Raccords
Tous les raccords sont identifiés par des chiffres sur la surface de la
vanne. Ceux-ci renvoient aux fonctions suivantes :
Chiffre
Fonction
1
Raccord de pression
2 et 4
Raccord de travail
3 et 5
Raccord de purge
12 et 14
Raccord de pression de commande
30
AVERTISSEMENT !
En cas de danger possible.
Mise en garde contre les
dommages matériels :
REMARQUE !
français
2

UTILISATION CONFORME

L'utilisation non conforme de l'électrovanne types 6516 – 6519 peut
présenter des risques pour les personnes, les installations proches
et l'environnement.
▶ L'appareil sert exclusivement d'électrovanne 3/2, 5/2 ou 5/3 voies
pour les fluides autorisés conformément à la fiche technique du type
correspondant.
▶ Avec un connecteur connecté et monté de manière conforme, par ex. le
type 2506 de Bürkert (pour les types 6516/6517) ou le type 2508 (pour
les types 6518/6519), l'appareil est conforme au degré de protection
IP65 selon DIN EN 60529 / IEC 60529.
▶ Dans une zone exposée à un risque d'explosion, l'appareil doit impé-
rativement être utilisé conformément à la spécification indiquée sur la
plaque signalétique de sécurité séparée. L'information supplémentaire
comportant des consignes de sécurité pour zone présentant des
risques d'explosion, fournie avec l'appareil, doit être respectée lors de
l'utilisation de celui-ci.
▶ Les appareils sans plaque signalétique de sécurité séparée ne doivent
pas être installés dans une zone soumise à un risque d'explosion.
▶ Lors de l'utilisation, il convient de respecter les données et conditions
d'utilisation et d'exploitation admissibles spécifiées dans les documents
contractuels, la fiche technique et le manuel d'utilisation.
▶ L'appareil doit être utilisé seulement de façon conforme.
français
Risque de blessures dû à des pièces d'appareil soumises à une
forte accélération !
▶ Avant d'appliquer la pression à la vanne, vérifier que tous les raccords
de flexible et raccords à vis sont correctement en place.
Risque de brûlures/d'incendie en fonctionnement continu dû à des
surfaces d'appareil brûlantes !
Tenez les substances et les fluides facilement inflammables à l'écart de
l'appareil et ne touchez pas ce dernier à mains nues.
Risque de blessures dû à une panne des vannes avec tension
alternative (AC) !
Un noyau bloqué provoque la surchauffe de la bobine et donc une panne.
▶ Contrôler le bon fonctionnement du processus de travail.
Pour prévenir les blessures/dommages matériels, veuillez tenir
compte de ce qui suit :
▶ N'ajuster en aucun cas les vis rouges.
▶ Ne pas entreprendre de modifications internes ou externes sur l'appareil
et le protéger contre tout actionnement involontaire.
▶ Les travaux d'installation et de maintenance doivent être effectués
uniquement par des techniciens qualifiés et habilités disposant de
l'outillage approprié.
▶ Après une interruption de l'alimentation électrique ou pneumatique, un
redémarrage défini ou contrôlé du processus doit être garanti.
▶ Ne pas exposer le boîtier à des charges mécaniques.
▶ Respecter les règles générales de la technique.
4.1.2 Type 6516 (3/2 voies), type 6517 (5/2 voies)
Connecteur type 2506
Vanne pilote type 6106
Témoin (voir chap.« 6.5 »)
Raccord de pression de commande 14
Raccords de travail 2 et 4
Fig. 1 :
Ensemble de vanne type 6516 / 6517 (exemple, type 6517)
4.1.3 Type 6518 (3/2 voies), type 6519 (5/2 voies)
Connecteur type 2508
Vanne pilote type 6014
Témoin (voir chap.« 6.5 »)
Raccord de pression de commande 14
Raccords de travail 2 et 4
Fig. 2 :
Ensemble de vanne type 6518 / 6519 (exemple, type 6519)
français
Type 6516-6519
29

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

6519

Table des Matières