Thermador Professional Série Guide D'utilisation Et D'entretien
Thermador Professional Série Guide D'utilisation Et D'entretien

Thermador Professional Série Guide D'utilisation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour Professional Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use and care
G U I D E
PODS301W
Professional Series Built-in Steam Oven
T H E R M A D O R . C O M

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador Professional Série

  • Page 1 Use and care G U I D E PODS301W Professional Series Built-in Steam Oven T H E R M A D O R . C O M...
  • Page 3: Table Des Matières

    Changing or Cancelling the Appliance Operation ..19 Out of Warranty Product ..........40 Fast Preheat ..............19 Warranty Exclusions ............40 Panel Lock ..............19 THERMADOR® Support .......... 41 Auto Convection Conversion ........20 Service ................41 Temperature Offset ............20 Parts and Accessories ........... 41...
  • Page 4: Safety Definitions

    Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning.
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E T H E S E I N S T R U C T I O N S...
  • Page 6: Burn Prevention

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Always use dry potholders. Moist or damp potholders on WARNING hot surfaces may result in burns from steam. Do not let potholder touch hot heating elements. Do not use a towel TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN or other bulky cloth.
  • Page 7: Child Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Child Safety WARNING When children become old enough to use the appliance, RISK OF ELECTRIC SHOCK it is the responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by Use of a wrong meat probe can damage the insulation.
  • Page 8: Causes Of Damage

    Causes of Damage door is only left ajar, the front of nearby furniture may NOTICES become damaged over time. Do not place accessories, foil, greaseproof paper or ▯ Only leave the oven cavity to dry with the door open if ovenware on the oven cavity bottom.
  • Page 9: Accessories

    Removes water from the oven accessories included and information on how to use cavity bottom. them correctly. Accessories listed below can be ordered through Thermador’s eshop. The address is Store.thermador.com/us. -------- Only use original accessories. They are specially CAUTION adapted for your appliance.
  • Page 10: Getting To Know The Appliance

    Getting to Know the Appliance This section outlines and describes the features, CAUTION indicators and controls of the appliance. You will also find information on the various functions of your Do not place anything on the bottom of the oven appliance.
  • Page 11: Control Panel

    Control Panel touch color display. The full touch color display shows you the current settings. You can set your appliance's various functions with the control knobs and on the control panel using the full Basic way of operating the display: Full touch color display To select a feature/setting, touch the desired area on ▯...
  • Page 12: Heating Modes Menu

    Some operations allow confirmation by touching the ▯ symbol. Heating Modes Menu Your appliance has multiple heating modes. After heating mode and temperature using the rotary switching the appliance on, you can select the desired selectors. Heating mode Temperature °F (°C) True Convection* 150-475°...
  • Page 13 Slow Roast 150-250° For gentle slow cooking of seared, tender pieces of meat in (65-120°) ovenware without a lid. ÿ Heat is emitted evenly from the top and bottom at low temperatures. ý Dehydrate 100-160° For drying herbs, fruits and vegetables. (40-70°) Proof** 85-110°...
  • Page 14: Before First Use

    Insulated cookie sheets or bakeware may increase the Baking Pans and Dishes ▯ length of cooking time. Glass baking dishes absorb heat. Some cookware ▯ manufacturers recommend reducing the temperature Do not set broil pans or any other heavy object on the ▯...
  • Page 15: Calibrating The Appliance And Cleaning The Oven Cavity

    Calibrating the Appliance and Cleaning Setting the language the Oven Cavity Touch the bottom line. The boiling temperature of water depends on the altitude. The oven needs to be calibrated in order to ensure optimum performance after installation. Preparing the Appliance for Calibration Remove the accessories from the oven cavity.
  • Page 16: Cleaning The Accessories

    Clean the smooth surfaces with soapy water and a Available Settings dish cloth. Setting Option Empty the water tank and dry the oven cavity. Time of day Time in hours and minutes Note: The appliance saves the calibration settings, even Language English, Français, Español in the event of a power outage or disconnection from the...
  • Page 17: General Operation

    General Operation This chapter will describe how to use the settings and Oven Timer modes available on your appliance as well as highlight You can set the cooking time for your meal on the additional functions and features. appliance. This means that the oven will turn off after the oven timer is complete.
  • Page 18: Setting A Heating Mode

    Kitchen Timer Checking, changing or deleting settings The Kitchen Timer can be set when the appliance is Touch the TIMERS touch button. switched on or off. The time-setting options are shown in the display. Touch the TIMERS touch button. Touch the required timer option. The kitchen timer is shown in the display.
  • Page 19: Changing Or Cancelling The Appliance Operation

    Fast Preheat Preheating Bar With "Fast Preheat", you can shorten the preheat time required for some heating modes. Fast Preheat is available for the following modes: True Convection ▯ Convection Bake ▯ Bake ▯ Roast ▯ Convection Roast ▯ As soon as a new heating mode is started, the preheating bar appears on the display.
  • Page 20: Auto Convection Conversion

    Auto Convection Conversion Notes The meat probe measures the temperature on the True Convection and Convection Bake modes require a ▯ inside of the food between 85° F (30 °C) and 210° F 25° F (10 °C) reduction in temperature. Auto Convection (99 °C).
  • Page 21: Sabbath Mode

    Stopping: Once the set meat probe temperature has Setting and Starting Appliance Operation been reached, a signal sounds and the appliance stops the operation automatically. WARNING Turn the temperature selector and the function RISK OF BURNS selector to OFF to switch off the appliance. The oven interior and the meat probe become very Using an oven glove, unplug the meat probe from the hot.
  • Page 22: Inserting Accessories

    Notes Telescopic Rack Guides: The operation is not interrupted if you open the ▯ appliance door. You can use the telescopic rack guides to pull the ▯ accessories out further. After Sabbath has been set, the temperature can be ▯ adjusted by turning the temperature settings knob.
  • Page 23: Steam Operation

    When inserting the wire rack, ensure that the stop catch Stop Function is at the rear and is facing downwards. The open side ‚ The accessories can be pulled out approximately halfway must be facing towards the appliance door and the until they lock in place.
  • Page 24: Steam Assisted Cooking

    Touch the timer field Touch the symbol to apply the setting. Swipe to the left or the right to select the required After a few seconds the appliance starts the operation. duration. After a few seconds the appliance starts the operation. As soon as the cooking time has elapsed, an audible signal sounds and the appliance ends the operation automatically.
  • Page 25: Defrost

    Swipe to the left or the right to select the required Set the desired temperature with the temperature duration. selector. Touch the symbol to apply the setting. Touch in the bottom touch field. After a few seconds the appliance starts the operation. Swipe to the left or the right to select the required As soon as the cooking time has elapsed, an audible duration.
  • Page 26: After Every Steam Operation

    After Every Steam Operation Notes If your water is very hard, we recommend that you use ▯ softened water. WARNING If you only use softened water, you can set the water ▯ RISK OF SCALDING hardness range to "softened". Hot steam can escape when you open the If you use mineral water, set the water hardness range ▯...
  • Page 27: Steam Programs

    Recommendations are provided on cookware, shelf Starting Drying ▯ position or the addition of liquid when cooking meat. During drying, the oven cavity is heated up so that the Some food requires turning or stirring, etc. during moisture in the oven cavity evaporates. When the Drying cooking.
  • Page 28 Continue cooking Categories Dishes Touch "Continue cooking". Fruit compote Baked goods, Des- serts If necessary, adjust the recommended setting or time Rice pudding amount. White bread Breads After a few seconds the appliance starts "Continue Multigrain bread cooking". Rye bread Cancelling the appliance operation Fresh bread rolls Turn the temperature selector and the function selector...
  • Page 29: Home Connect

    Home Connect This appliance is Wi-Fi-capable and can be remotely Follow instructions below or other supplied Home controlled using a mobile device. Connect documents for set up. If the appliance is not connected to the home network, Install the Home Connect app. the appliance functions in the same way as an oven with no network connection and can still be operated via the On your smartphone or tablet, go to the App Store...
  • Page 30 Within 2 minutes press the WPS button on the router. Touch “Continue”. Wait until “Network connection successful” is shown in The appliance is ready to connect to the network the display. manually. The SSID and the key for the oven network are shown on the display.
  • Page 31: Remote Start

    The appliance is ready to connect to the app. Touch the bottom line to select “On” or “Off”. Touch the field to return to the Home Connect settings menu. Disconnecting from the Network You can disconnect your oven from the network at any time.
  • Page 32: Software Update

    Information on Data Protection Remote control You can use the Home Connect app to easily access the When your appliance is connected to a WLAN network functions of your oven. that is connected to the Internet for the first time, your appliance transmits the following categories of data to Notes the Home Connect server (initial registration):...
  • Page 33: Cleaning Your Oven

    FCC COMPLIANCE STATEMENT INDUSTRY CANADA STATEMENT This device complies with Industry Canada license- exempt RSS standard(s). CAUTION Operation is subject to the following two conditions: Changes or modifications not expressly approved could void your authority to use this equipment. This device may not cause interference, and This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 34 Cleaning Guide Part Recommendations Painted Surfaces Clean with hot soapy water or Part Recommendations apply Fantastik® or Formula Broil Pan and Grid Wash with hot soapy water. 409® to a clean sponge or Rinse thoroughly and dry, or paper towel and wipe clean. gently rub with cleansing Avoid using powder cleaning powder or soap-filled pads as...
  • Page 35: Surfaces In The Oven Cavity

    Surfaces in the Oven Cavity The coating absorbs and breaks down splashes over time from baking, roasting and broiling while the oven is The slightly textured surface of the back wall, ceiling and in operation. sides in the oven cavity consists of Ecolyse coating If the surfaces no longer clean themselves adequately material and should not be cleaned with harsh and dark patches appear, the surfaces can be...
  • Page 36 Turn the function selector to OFF. Once the Cleaning Function has Ended Once the oven cavity has cooled down, wipe down the Leave the appliance door ajar in the stop position oven cavity with a damp cloth if necessary. (approx. 30°) for approx. one hour to allow the enamel surfaces in the oven cavity to dry thoroughly.
  • Page 37: Service

    Start and fill it with descaling solution, then reinsert tank. NOTICES Press Start. Only use the descaler recommended by Thermador ▯ The appliance will now be descaled. The remaining for the descaling program. Other descalers may time counts down on the display. As soon as the damage the appliance.
  • Page 38: Troubleshooting Chart

    Troubleshooting Chart Oven Problem Possible Causes and Suggested Solutions Oven door is locked and will not open, even after Turn the oven off at the circuit breaker and wait five minutes. cooling. Turn breaker back on. The oven should reset itself and will be operable.
  • Page 39: Maximum Operating Time Exceeded

    The actual cooking time until the operation is stopped automatically varies according to the selected settings. Model # FD # A message appears on the display on the appliance to Thermador 800-735-4328 say that the operation is being ended automatically. Customer Support Afterwards, the operation is stopped.
  • Page 40: Statement Of Limited Product Warranty

    Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product parts. BSH's sole liability and responsibility hereunder is Warranty applies only to the THERMADOR appliance ® to repair manufacturer-defective Product only, using a (“Product“) sold to you, the first using purchaser,...
  • Page 41: Thermador® Support

    Parts and Accessories Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more We realize that you have made a considerable can be purchased in the THERMADOR® eShop or by investment in your kitchen. We are dedicated to phone. supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking.
  • Page 42 Table de M A T I È R E S Définitions de sécurité ..........43 Écart de température ............ 60 Table des MatièresN o t i c e d ’ u t i l i s a t i o n IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 43: Définitions De Sécurité

    Exclusions de garantie ..........83 Soutien THERMADOR® ........... 84 Dépannage ..............84 Pièces et accessoires ............. 84 Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é...
  • Page 44: Importantes Consignes De Sécurité

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É L I R E C O N S E R V E R C E S I N S T R U C T I O N S...
  • Page 45: Prévention Des Brûlures

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ne pas chauffer ou réchauffer des contenants d'aliments AVERTISSEMENT non ouverts. L'accumulation de pression peut faire exploser le contenant et provoquer desblessures. POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE LÉSIONS Placez toujours les grilles du four à la position souhaitée CORPORELLES DANS L'ÉVENTUALITÉ...
  • Page 46: Sécurité Des Enfants

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS la cavité du four est toujours chaude. Attendre que AVERTISSEMENT l’appareil électroménager se soit refroidi. Ne laissez jamais de graisse s'accumuler dans le four. RISQUE D'ÉBOUILLANTEMENT De la vapeur très chaude peut s'échapper à l'ouverture AVERTISSEMENT de la porte.
  • Page 47: Causes Des Dommages

    Causes des dommages Jus de fruits : lors de la cuisson de tartes aux fruits AVIS ▯ particulièrement juteuses, ne remplissez pas trop le Ne déposez pas d’accessoires, du papier ▯ moule à tarte. Le jus de fruit qui s’égoutte laisse des d’aluminium, du papier sulfurisé...
  • Page 48: Accessoires

    Les trois points de mesure Il est possible de commander les accessoires ci-dessous permettent de rôtir à la à la boutique en ligne de Thermador. Consultez : http:// perfection selon vos propres store.thermador.com/us. critères. Son utilisation est expliquée ATTENTION dans la section à...
  • Page 49: Familiarisation Avec L'appareil

    Familiarisation avec l'appareil Dans cette section, vous trouverez les explications ATTENTION concernant les témoins et les commandes. Vous y trouverez également des renseignements concernant les Ne placez rien sur la sole de la cavité du four. Ne diverses fonctions de l’appareil. couvrez pas la sole avec une feuille de papier aluminium.
  • Page 50: Panneau De Commande

    Panneau de commande commande au moyen de l’écran tactile en couleur. L’écran indique les réglages actuels. Vous pouvez régler les différentes fonctions de l'appareil avec les boutons de commande et sur le panneau de Le témoin au-dessus de la touche tactile START l STOP Écran tactile en couleur devient bleu lorsqu'un mode four est en marche.
  • Page 51: Menu Modes De Cuisson

    Vous pouvez également utiliser l’écran tactile pour Dans certains cas, on vous offre d’autres options de ▯ glisser vers la gauche ou la droite parmi les différents navigation dans le menu : réglages. Certaines commandes permettent de revenir à l’écran ▯...
  • Page 52 Modes de nettoyage Pour sélectionner un mode de nettoyage parmi ceux offerts. Modes de cuisson Rôti* 150 à 475° Pour rôtir de la volaille ou des viandes. ü (65 à 250°) La chaleur est émise du haut et de la sole du four. Gril à...
  • Page 53 Une fois le four préchauffé, ouvrez la porte du four et Ne déposer pas de plat à rôtir ou tout autre objet lourd ▯ ▯ insérez les aliments le plus vite possible pour sur la porte ouverte du four. minimiser la perte de chaleur et éviter la baisse de Ne laissez pas un plat à...
  • Page 54: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Avant d'utiliser l’appareil neuf, vous devez procéder à Réglage de l’heure du jour certains réglages. Vous devez également nettoyer le Effleurez la ligne du bas. compartiment de cuisson et les accessoires. Les options de réglage du temps sont affichées. Avant la première utilisation Avant l'utilisation, le four doit être correctement installé...
  • Page 55: Étalonnage De L'appareil Électroménager Et Nettoyage La Cavité Du Four

    Remplissez le réservoir d’eau. Réglage de la dureté de l'eau Effleurez « Dureté de l’eau ». Le four s’étalonne automatiquement après un cycle en mode de chauffage vapeur à 212 °F (100 °C) Effleurez la ligne du bas. pendant 30 minutes. Réglez le mode de cuisson, la Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner température et la durée de l’étalonnage.
  • Page 56 Au besoin, effleurez le symbole pour confirmer le réglage. Effleurez la ligne supérieure. Effleurez la touche tactile SETTINGS. Appuyez sur « Sauvegarder » pour conserver les modifications. Réglages Offerts Réglage Options Heure Temps donnée en heures et en minutes Langue english, français, español Format de 12 h, 24 h...
  • Page 57: Généralités Sur Le Fonctionnement

    Généralités sur le fonctionnement Ce chapitre décrit comment procéder aux réglages de Remarque : Les options de minuterie affichées sont l’appareil électroménager et quels sont les modes masquées automatiquement après un certain temps. Si disponibles. Il met également en vedette des fonctions et vous avez déjà...
  • Page 58: Réglage D'un Mode De Cuisson

    Tournez le sélecteur de température à la température ATTENTION désirée. Pour préserver la sécurité alimentaire, ne pas Après quelques secondes, l’appareil électroménager commence à chauffer et le compte à rebours de la laisser les aliments dans le four plus d’une heure minuterie du four est lancé.
  • Page 59: Modification Ou Annulation Du Fonctionnement De L'appareil Électroménager

    Modification ou annulation du Après quelques secondes, l’appareil électroménager commence à fonctionner. fonctionnement de l’appareil La barre d’état apparaît à l’écran et indique le progrès électroménager du préchauffage pour les modes qui en ont besoin. Modification du fonctionnement de l’appareil électroménager Utilisez les sélecteurs de température ou de fonctions pour régler une température ou un mode de cuisson...
  • Page 60: Verrouillage Du Panneau De Commande

    Verrouillage du Panneau de Commande Remarque : Le four est soigneusement étalonné de manière à offrir des résultats précis. La fonction est utile L’appareil est doté d’un verrouillage du panneau afin qu'il si vous préférez des aliments plus ou moins dorés. ne puisse pas être activé...
  • Page 61 Volaille : Insérez la sonde thermométrique aussi loin que Insérez la sonde thermométrique dans la douille du possible dans la poitrine, à l’endroit le plus épais. Selon côté gauche de la cavité du four. la structure de la volaille, insérez la sonde Remarque : L’icône de la sonde apparaîtra à...
  • Page 62: Mode Sabbat

    Températures internes de différents aliments Remarques N’utilisez pas d’aliments surgelés. Les valeurs du tableau Le fonctionnement se poursuit même si vous ouvrez la ▯ présentées servent de guide. Les valeurs dépendent de porte de l’appareil électroménager. la qualité et de la composition des aliments. Après le réglage du mode Sabbath, il est possible ▯...
  • Page 63 Grilles aux positions 4 et 5 : Système de butée Il est possible de tirer les accessoires environ jusqu’à la Insérez toujours l’accessoire entre les deux tiges du ▯ moitié jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en position. Le guide pour une position de grille donnée. système de butée empêche les accessoires de basculer Il est possible de tirer les accessoires environ jusqu’à...
  • Page 64: Commande De Vapeur

    Commande de vapeur Il est possible de cuire les aliments très doucement à la Réglage vapeur. Dans certains modes de cuisson, vous pouvez Exemple : Réglez le mode de cuisson à la vapeur à ‹ préparer des aliments à l’aide de la valeur. De plus, les 212 °F (100 °C) pour 20 minutes.
  • Page 65: Levée De Pâte

    Intensité de la vapeur Annulation du fonctionnement de l’appareil électroménager Différents niveaux d’intensité sont offerts lorsque vous ajoutez de la vapeur : Tournez les sélecteurs de température et de fonctions à OFF (arrêt) pour annuler le fonctionnement de l’appareil. faible ▯...
  • Page 66: Réchauffage

    Remplissage du réservoir d’eau Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner « Décongeler ». Le réservoir d’eau se trouve du côté droit de la cavité du Tournez le sélecteur de température pour régler la four. Avant de redémarrer la cuisson avec de la vapeur, température désirée.
  • Page 67: Après Chaque Utilisation De La Vapeur

    Remarques AVERTISSEMENT Si l’eau est très dure, nous vous recommandons ▯ RISQUE DE BRÛLURES d’utiliser de l’eau adoucie. L’appareil électroménager devient chaud en cours Si vous utilisez uniquement de l’eau adoucie, vous ▯ de fonctionnement. Laissez l’appareil pouvez régler la plage de dureté de l’eau à électroménager refroidir avant de le nettoyer.
  • Page 68: Programmes À Vapeur

    Effleurez le champ tactile inférieur. Des recommandations sont fournies à propos des ▯ ustensiles ou de la position de la grille à utiliser, ou de La durée est affichée. Il est impossible de la modifier. l’ajout de liquide lors de la cuisson de viande. Au Effleurez le champ tactile inférieur.
  • Page 69 Dès que le temps de cuisson est écoulé, un signal Catégories Plats sonore retentit et l’appareil électroménager s’arrête Poisson frais, entier Poisson automatiquement. Effleurez la touche tactile TIMERS Filets de poisson, frais pour interrompre le signal sonore. Filets de poisson surgelés Certains programmes offrent la possibilité...
  • Page 70: Home Connect

    Home Connect L’appareil électroménager prend en charge le Wi-Fi. Il Installez l’appli Home Connect. peut être télécommandé au moyen d’un appareil mobile. Si l’appareil électroménager n’est pas connecté au Depuis le téléphone intelligent ou la tablette, accédez réseau domestique, il fonctionne de la même façon à...
  • Page 71 Dans les deux minutes, appuyez sur le bouton WPS Effleurez « Continuer ». du routeur. L’appareil électroménager est prêt pour une Attendez que « Connexion réseau réussie » s’affiche à connexion manuelle au réseau. l’écran. Le SSID et la clé du réseau du four sont affichés à l’écran.
  • Page 72: Démarrage À Distance

    L’appareil électroménager est prêt à se connecter à Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’appli. « Wi-Fi ». Respectez les directives de l’appli sur l’appareil Effleurez la ligne du bas pour sélectionner « Activé » mobile. ou « Désactivé ». Le processus d’inscription est terminé...
  • Page 73: Mise À Jour Du Logiciel

    Mise à jour du logiciel Connexion avec l'appli Vous pouvez vous connecter au four si l’appli Il est possible de mettre à jour le logiciel du four avec la Home Connect est installé sur l’appareil mobile. fonctionnalité à cet effet (par ex., mises à jour d’optimisation, de dépannage ou de sécurité).
  • Page 74: Module Wi-Fi

    Module Wi-Fi DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE LA FCC Déclarations FCC/IC ATTENTION Modèle : COM2 FCC ID : 2AHES-COM2 Tout changement ou toute modification n’ayant pas IC : 21152-COM2 fait l’objet d’une autorisation expresse peut entraîner Le module Home Connect est un dispositif de l’annulation du droit d’utilisation de l’équipement.
  • Page 75 Remarques Pièce Recommandations On peut remarquer de légères différences de couleur Guides Eau chaude savonneuse : ▯ à l’avant de l’appareil électroménager découlant de télescopiques Nettoyer avec un torchon à l’utilisation de différents matériaux notamment du vaisselle. verre, du plastique et du métal. Ne pas enlever le lubrifiant des Les ombrages sur les panneaux de la porte qui ▯...
  • Page 76: Surfaces De La Cavité Du Four

    Nettoyage de l’appareil électroménager Pièce Recommandations Maintenez toujours l’appareil électroménager propre. Surfaces en acier Toujours essuyer ou frotter dans Retirez les aliments et les débris alimentaires inoxydable la direction du poli. Nettoyer avec immédiatement pour éviter les accumulations de dépôts une éponge savonneuse, puis tenaces.
  • Page 77 Si l’appareil électroménager se salit très rapidement ou Nettoyage facile si vous remarquez des taches sombres sur la paroi La fonction Nettoyage facile facilite le nettoyage de la arrière, n’attendez pas la recommandation de nettoyage sole du four. Les aliments et les dégâts alimentaires sont de l’appareil électroménager.
  • Page 78 Pour le programme de détartrage, utilisez uniquement ▯ pendant environ une heure pour permettre aux le produit de détartrage recommandé par Thermador. surfaces émaillées de la cavité du four de bien sécher. D’autres produits de détartrage risquent Sinon, vous pouvez également lancer la fonction d’endommager l’appareil électroménager.
  • Page 79: Dépannage

    retentit et un message apparaît à l’écran vous Deuxième cycle de rinçage demandant de passer à la prochaine étape. Un message apparaît à l’écran vous demandant d’ouvrir la porte de l’appareil électroménager. Retirez Finalisation du détartrage le réservoir d’eau et rincez-le complètement. Ouvrez la porte de l’appareil électroménager.
  • Page 80: Temps De Fonctionnement Maximum Excédé

    L’horloge et la minuterie fonctionnent mal. S’assurer que l’alimentation électrique du four est adéquate. « E » et un numéro s’affichent à l’écran et la Il s’agit d’un code d’erreur. Respecter les directives à l’écran. commande émet un signal sonore. Si le code ne s’éteint pas et qu’aucune directive n’apparaît à...
  • Page 81: Plaque Signalétique Du Produit

    économiser du temps, au cas où l’appareil électroménager aurait besoin de réparations. No de modèle No FD Thermador 800-735-4328 Soutien à la clientèle Conservez votre facture ou votre contrat aux fins de validation de garantie si jamais vous avez besoin d’une réparation.
  • Page 82: Déclaration De Garantie Limitée Du Produit

    Pendant ladite période de garantie, BSH, ou un de ses garantie limitée du produit s’applique seulement à centres de réparation autorisés, réparera le produit sans l’appareil électroménager THERMADOR (« Produit ») frais (sous réserve de certaines limitations indiquées aux qui vous a été vendu à titre de premier acheteur, en présentes), si le produit présente un défaut de fabrication...
  • Page 83: Exclusions De Garantie

    Exclusions de garantie REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU ÉCRITE. TOUTES GARANTIES IMPLICITES AUX TERMES La couverture de garantie décrite aux présentes exclut DE LA LOI, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ tous les défauts ou dommages dont BSH n'est pas MARCHANDE OU D'APTITUDE À...
  • Page 84: Soutien Thermador

    800-735-4328 www.thermador.ca Pièces et accessoires Pour vous procurer des pièces, des filtres, du détartrant, des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou communiquez avec nous par téléphone. États-Unis http://store.thermador.com/us Canada Si vous résidez dans les provinces de l'Atlantique, en ▯...
  • Page 88 1 9 0 1 M A I N S T R E E T , S U I T E 6 0 0 I R V I N E , C A 9 2 6 1 4 / / 1 - 8 0 0 - 7 3 5 - 4 3 2 8 / / W W W . T H E R M A D O R . C O M ©...

Ce manuel est également adapté pour:

Professional pods301w

Table des Matières