Les langues disponibles

Les langues disponibles

M18™ Radio/Charger
Radio/Chargeur M18™
Radio/Cargador M18™
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat. No.
No de Cat.
2792-20
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18

  • Page 1 MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2792-20 M18™ Radio/Charger Radio/Chargeur M18™ Radio/Cargador M18™ TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
  • Page 5: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    17. Utiliser uniquement cet appareil dans un SÉCURITÉ DE LA RADIO determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after the lieu bien ventilé. date of purchase unless otherwise noted. Return of the power tool to a MILWAUKEE factory Service Center 18.
  • Page 6: Mise A La Terre

    CHARGEUR dans un endroit frais et sec. Ne RISQUE DE BLESSURE, CHARGER LES (Marche/Arrêt) et de pas entreposer le bloc-piles dans des endroits BLOCS AU LITHIUM-ION MILWAUKEE réglage du volume où la température peut dépasser 50 °C (120 UNIQUEMENT DANS LEUR CHARGEUR AU LITHIUM-ION MILWAUKEE.
  • Page 7: Cordons De Rallonge

    120 V et recharger le bloc-piles conformément à les accessoires. L’emploi d’accessoires * Charge les blocs-piles au lithium-ion M18™ • Assurez-vous que le cordon de rallonge est la section Fonctionnement du chargeur. autres que ceux qui sont expressément re- MILWAUKEE No de cat.
  • Page 8: Fonctionnement Du Chargeur

    • Pendant que clignote, sélectionner Comment charger le bloc-piles l’essence, la térébenthine, les diluants à laque ou « Milwaukee » sur le dispositif compatible Blue- Brancher le radio/chargeur dans une prise de 120 à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et tooth.
  • Page 9: Instrucciones De Seguridad Importantes

    GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; IMPORTANTES consulter les énoncés de la GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice de matériau et de fabrication.
  • Page 13 Central Time tailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N . Votre ®...

Table des Matières