Milwaukee M18 FUEL Manuel De L'utilisateur
Milwaukee M18 FUEL Manuel De L'utilisateur

Milwaukee M18 FUEL Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour M18 FUEL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
49-16-2717
M18 FUEL™ STRING TRIMMER ATTACHMENT W/ QUIK-LOK™
ACCESSOIRE DE TAILLE-BORDURES M18 FUEL™ AVEC
QUIK-LOK™
ACCESORIO DE LA BORDEADORA DE HILO M18 FUEL™CON
QUIK-LOK™
WARNING
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 FUEL

  • Page 1 Cat. No. / No de cat. 49-16-2717 M18 FUEL™ STRING TRIMMER ATTACHMENT W/ QUIK-LOK™ ACCESSOIRE DE TAILLE-BORDURES M18 FUEL™ AVEC QUIK-LOK™ ACCESORIO DE LA BORDEADORA DE HILO M18 FUEL™CON QUIK-LOK™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual. AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien...
  • Page 2: General Power Tool Safety Warnings

    GENERAL POWER TOOL • Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left SAFETY WARNINGS attached to a rotating part of the power tool may Read all safety warnings, instruc- WARNING result in personal injury.
  • Page 3 • Do not use an attachment extension with this your capability; contact Milwaukee Tool or a trained tool attachment. The additional length will make professional for additional information or training.
  • Page 4: Functional Description

    US UL Listing for Canada and U.S. SPECIFICATIONS Cat. No..........49-16-2717 Power Head ..........2825-20 RPM ......High 0 - 6200 Low 0 - 4900 Cutting Line ....... 25' x 0.080" spiral ....... 20' x 0.095" spiral Replacement Line ..MILWAUKEE 49-16-2712 or MILWAUKEE 49-16-2713...
  • Page 5 Replacing the Cutting Line head manual. Use only MILWAUKEE trimmer line (see Specifica- Do not operate the tool without the guard in place. tions). Replace the cutting line with either 20' of The guard must be attached properly during use.
  • Page 6: Cutting Tips

    Return the tool, battery pack, and charger control and result in serious injury. to a MILWAUKEE service facility for repair. After six Inspect the area before use. Remove all debris months to one year, depending on use, return the and hard objects such as rocks, glass, wire, etc.
  • Page 7: Accessories

    Cleaning are found by MILWAUKEE not to be a valid warranty claim. A valid Clean dust and debris from vents. Keep handles warranty claim must be substantiated by the discovery of defective material or workmanship by MILWAUKEE.
  • Page 8: Sécurité Du Lieu De Travail

    SÉCURITÉ INDIVIDUELLE SERVICE AND ATTENTION CENTER Call to 01 (800) 030-7777 • Rester attentif, prêter attention au travail et faire IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY preuve de bon sens lors de l'utilisation de tout outil TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, SA DE CV électrique.
  • Page 9: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    • Ne pas utiliser de lames, de molettes de coupe ENTRETIEN à balais ni d'accessoire différent à ceux recom- • Les réparations de l’outil électrique doivent être mandés par MILWAUKEE. Des lésions graves ou confiées à un technicien qualifié, utilisant exclusive- dommages dans les produits pourront survenir.
  • Page 10 • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification.Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter Les objets pourront être lancés ou un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour projetés dans toutes les directions. un remplacement gratuit. •...
  • Page 11: Description Fonctionnelle

    Milwaukee. Des lésions graves ou dommages dans les produits pourront survenir. Remplacement de la ligne de coupe MONTAGE DE L'OUTIL Utiliser le fil de coupe MILWAUKEE uniquement (voir Avant de son utilisation, Spécifications). Remplacer la ligne de coupe avec AVERTISSEMENT lire le manuel et les éti-...
  • Page 12: Installation De La Bandoulière

    6. Commencer par enrouler la ligne Pour détacher la bandoulière : en tournant le bouchon dans le 1. Tenir l’outil par la poignée avant avec votre main sens des flèches. Continuer à la gauche. tordre jusqu’à ce que 102 à 152 2.
  • Page 13: Accesoires

    Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits. MILWAUKEE n’assume aucun frais de transport ou de main d’œuvre liés à l’inspection et à la vérification des équipements électriques d’extérieur qui, de l’avis de MILWAUKEE, ne donnent pas droit à une...
  • Page 14: Garantie Limitée - Mexique, Amérique Centrale Et Caraïbes

    Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee, dans la sec- • No permita que se utilice como juguete. Debe tion Pièces et Services du site Web de MILWAUKEE, à l’adresse www.milwaukeetool.com, ou composer le 1-800-SAWDUST (1- prestarse atención cuando lo usen niños o cerca 800-729-3878) afin de trouver le centre de service de votre région...
  • Page 15: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Eléctricas

    zapatos antiderrapantes, si es utilizado en las condi- • Mantenga las empuñaduras y ñas superficies ciones adecuadas, reducirá el riesgo de accidentes de sujeción secas, limpias y libres de aceite y personales. grasa. Las empuñaduras y superficies de sujeción •Vista adecuadamente. No utilice ropa suelta o resbalosas no permiten el manejo y control seguros joyas.
  • Page 16 • No levante nada que se esté quemando o emitiendo capacidades, comuníquese con Milwaukee Tool o con humo, como cigarrillos, cerillos o cenizas calientes. un profesional capacitado para recibir capacitación o •...
  • Page 17: Descripcion Funcional

    .....espiral de 6,1 m (20') 1. Inserte cuatro tornillos x 2,4 mm (0,095") a través del protector y Línea de reemplazo ..MILWAUKEE 49-16-2712 dentro de la ménsula..o MILWAUKEE 49-16-2713 2. Apriete los tornillos mecánicos firmemente con la llave incluida.
  • Page 18: Ajuste Del Diámetro De Corte

    No utilice hojas o ruedas cortadoras de mator- 1. Extraiga la batería. rales, accesorios o aditamentos que no sean 2. Ajuste el broche del los que recomienda MILWAUKEE. Podría sufrir tubo alrededor del lesiones graves o se puede dañar el producto. tubo con cabezal Reemplazar la línea de corte...
  • Page 19 Sostenga la bordeadora justo arriba del no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador suelo y balancee el cabezal de lado a lado. y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE. Lubricación de la caja de engranes Después de aproximadamente 50...
  • Page 20 Se requiere la devolución del equipo eléctrico para el exterior a un para usted. Cubriremos todos los costos de flete con relación a este lugar del Centro de servicio de una fábrica MILWAUKEE o Estación de proceso de garantía servicio autorizado MILWAUKEE, con el flete pagado por anticipado Excepciones y asegurado.

Ce manuel est également adapté pour:

49-16-2717

Table des Matières