Specifications And Technical Data - Max CN445R Manuel D'utilisation Et D'entretien

Cloueur a bobine de toiture pneumatiqu
Table des Matières

Publicité

e Mettre la bobine de pointes en place:
Déposer la bobine de pointes sur son support dans le magasin. Dérouler
suffisamment de pointes pour arriver au cliquet d'avance. Introduire la deuxième
pointe entre les dents du cliquet d'avance. La tête des pointes passe juste dans la
fente du nez du cloueur.
r Refermer le couvercle du magasin.
t Fermer la porte.
Veiller à ce que la fermeture de la porte s'enclenche. (Dans le cas contraire, il peut
Pointes
se faire que des têtes de pointes soient restées dans la fente du nez.)
Cliquet d'avance
※ Il est aussi possible de fermer d'abord la porte, puis le couvercle.
TEST
q Régler l'air comprimé sur 70 p.s.i. (5 bars) et brancher l'alimentation en air comprimé.
w Appuyer la barre de contact contre la pièce à fixer sans cependant toucher au levier de commande.
Appuyer ensuite sur le levier de commande. (L'outil doit tirer la pointe.)
e Appuyer sur le levier de commande, l'outil ne devant pas toucher la pièce à fixer. Appuyer ensuite
la barre de contact contre la pièce à fixer. (L'outil doit tirer la pointe.)
r Régler l'air comprimé sur la pression la plus faible possible en fonction du diamètre et de la longueur
des pointes ainsi que de la dureté de la pièce à fixer.
DISQUE DE REGLAGE EN PROFONDEUR DES POINTES
AVERTISSEMENT:
Toujours couper l'alimentation en air comprimé avant de tourner le disque de réglage.
q Enfoncer, après avoir réglé l'air comprimé, quelques pointes dans un échantillon du
Disque de
réglage
matériau à fixer pour voir s'il est nécessaire de régler la profondeur des pointes.
w Si oui, couper l'alimentation en air comprimé.
e Le repère placé sur la recouvrement de la barre de contact indique le sens dans
lequel il faut tourner ledisque de réglage.
Plus profond
Plus haut
r Rebrancher l'alimentation
en air comprimé.
MODE D'EMPLOI DU MECANISME DE BLOCAGE DU D'ÉCLENCHEUR
Blocage de
Cet appareil est équipé d'un mécanisme de blocage du déclencheur. Appuyer sur le
la commande
loquet de blocage et le tourner afin de le libérer avant d'utiliser l'appareil.
Levier de
commande
JAUGE DE BARDEAU
AVERTISSEMENT:
Toujours débrancher l'alimentation de l'air avant d'effectuer le réglage.
Cette jauge peut être utilisée pour contrôler l'espacement du bardeau. Desserrer les vis
pourajuster la jauge à l'espace de bardeau désiré, comme montré:
Espace de bardeau
Plus profond
Plus haut
34

2. SPECIFICATIONS AND TECHNICAL DATA

1. NAME OF PARTS
w
i
o
y
u
q
r
!0
e
t
2. TOOL SPECIFICATIONS
HEIGHT
10-5/8˝ (271 mm)
WIDTH
4-5/8˝ (116 mm)
LENGTH
12-3/8˝ (313 mm)
WEIGHT
5.5 lbs. (2.5 kg)
RECOMMENDED
70 to 100 p.s.i. (5 to 7 bar)
OPERATING PRESSURE
LOADING CAPACITY
120 Nails
1.30Rat 90 p.s.i. (6 bar)
AIR CONSUMPTION
operating pressure
TOOL AIR FITTINGS:
This tool uses a 1/4˝ N.P.T. male plug. The inside diameter should be .28˝ (7mm) or larger. The fitting must be capable of
discharging tool air pressure when disconnected from the air supply.
RECOMMENDED OPERATING PRESSURE:
70 to 100 p.s.i. (5 to 7 bar). Select the operating air pressure within this range for best fastener performance.
DO NOT EXCEED 120 p.s.i. (8 bar).
4. TECHNICAL DATA
q NOISE
A-weighted single-event ------ LWA, 1s, d 100.48 dB
sound power level
A-weighted single-event ------ L p A , 1s, d 91.34 dB
emission sound pressure
level at work station
These values are determined and documented in accordance to EN12549 : 1999.
w VIBRATION
Vibration characteristic value = 3.44 m/s
2
These values are determined and documented in accordance to ISO 8662-11.
This value is a tool-related characteristic value and does not represent the influence to the hand-arm-system when using the tool.
An influence to the hand-arm-system when using the tool will for example depend on the gripping force, the contact pressure
force, the working direction, the adjustment of mains supply, the workpiece, the workpiece support.
5. APPLICATIONS
*Fastening asphalt and fiberglass shingles
*Siding installation
*Fastening lath wire on the plywood
*Wooden box assembly
q Frame
w Cylinder Cap
e Contact Arm
r Nose
t Magazine
y Trigger
u Grip
i Exhaust Port
o Trigger Lock Dial
!0 Shingle gauge
3. FASTENER SPECIFICATIONS
NAIL LENGTH
3/4˝ to 1-3/4˝ (19 to 45 mm)
SHANK DIAMETER
.120˝ (3.05 mm)
SHANK TYPE
Smooth, Ring
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cn445rl

Table des Matières