Scheppach CSP2540 Mode D'emploi page 281

Masquer les pouces Voir aussi pour CSP2540:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 57
• Bezpečnostní laclové kalhoty mají vrstvy z nylono-
vé tkaniny a chrání před řeznými ranami. Jejich po-
užívání se rozhodně doporučuje.
• Pracovní rukavice z pevné kůže patří k předepsa-
nému vybavení a při práci s motorovou pilou je tře-
ba je neustále nosit.
• Při práci s motorovou pilou je třeba nosit bezpeč-
nostní obuv resp. bezpečnostní holínky s protisk-
luzovou podrážkou, ocelovou špičkou a ochranou
nohy. Bezpečnostní obuv s ochrannou vložkou pro-
ti pořezání nabízí ochranu před řeznými ranami a
zajišťuje bezpečný postoj. Pro práce na stromech
musí být bezpečnostní holínky vhodné pro lezec-
kou techniku.
• Udržujte řetězovou pilu v dobrém provozním sta-
vu, nesprávná údržba, používání nekompatibilních
náhradních dílů nebo odstranění či úprava bezpeč-
nostních zařízení mohou vést k vážným věcným
škodám nebo újmě na zdraví.
• Používejte vždy výrobcem předepsané náhradní
vodicí lišty a pilové řetězy. Chybné náhradní vodicí
lišty a pilové řetězy mohou vést k přetržení pilové-
ho řetězu a/nebo ke zpětnému rázu.
POZOR!:
Tato motorová pila je určena speciálně pro péči
o stromy a stromovou chirurgii. Veškeré práce s
touto motorovou pilou smějí provádět pouze vy-
školení uživatelé! Řiďte se příslušnou literaturou
a pokyny profesního sdružení!
Při nedodržení hrozí vysoké nebezpečí úrazu!
Pro práci s motorovou pilou ve stromech vždy
doporučujeme použít pracovní plošinu. Práce se
slaňovací technikou je extrémně nebezpečná a
smí se provádět pouze po speciálním vyškolení.
Uživatel musí být vyškolen v zacházení s bezpeč-
nostním vybavením a v pracovní a lezecké tech-
nice! Při práci ve stromech je nutné používat po-
pruhy, lana a karabinky. Použijte zádržné systé-
my pro motorovou pilu a uživatele!
POZOR!
Nebezpečí otravy, výfukové plyny, paliva, výpary
mazacího oleje, řezný prach a maziva jsou jedo-
vaté, výfukové plyny se nesmí vdechovat.
Provozní látky / tankování
• Při tankování motorové pily je třeba vypnout motor.
• Kouření a veškerý otevřený oheň jsou nepřípustné.
• Před tankováním nechte přístroj vychladnout.
• Paliva mohou obsahovat substance podobné roz-
pouštědlům. Vyvarujte se kontaktu produktů z mi-
nerálních olejů s pokožkou a očima. Při tanková-
ní noste rukavice. Ochranný oděv častěji měňte a
čistěte. Nevdechujte palivové výpary. Vdechování
palivových výparů může zapříčinit újmu na zdraví.
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
• Nerozlijte palivo ani řetězový olej. Pokud dojde k
rozlití paliva nebo oleje, motorovou pilu ihned očis-
těte. Vyvarujte se kontaktu oděvu s palivem. Po-
kud se palivo dostane na oděv, ihned oblečení vy-
měňte.
• Dbejte na to, aby se palivo nebo olej na řetěz nedo-
stal do půdy (ochrana životního prostředí). Použijte
vhodný podklad.
• Netankujte v uzavřených prostorách. Palivové vý-
pary se hromadí u země (nebezpečí výbuchu).
• Uzavírací šrouby palivové a olejové nádrže dobře
utáhněte.
• K nastartování motorové pily změňte stanoviště
(vzdálené alespoň 3 metry od místa tankování).
• Paliva nemají neomezenou skladovatelnost. Naku-
pujte jich jen tolik, kolik budete potřebovat v dohled-
né době.
• Palivo a řetězový olej přepravujte a skladujte pou-
ze v povolených a označených kanystrech. Ucho-
vávejte palivo a řetězový olej mimo dosah dětí.
Uvedení do provozu
• Nepracujte sami, pro případ nouze musí být v
blízkosti (v doslechu) další osoba.
• Ujistěte se, že se v pracovním prostoru pily nezdr-
žují děti nebo další osoby. Dávejte pozor také na
zvířata.
• Před začátkem práce nebo v případě upadnutí
pily zkontrolujte její bezvadnou funkci a před-
pisový provozně bezpečný stav! Zejména funkci
řetězové brzdy, správně namontované pilové lišty,
předpisově naostřený a napnutý pilový řetěz, pev-
ně namontovaný kryt řetězového kola, lehkost cho-
du plynové páčky a funkci blokace plynové páčky,
čisté a suché rukojeti, funkci spínače start/stop.
• Motorovou pilu uveďte do provozu teprve po kom-
pletním sestavení. Pila se smí zásadně používat
jen kompletně smontovaná!
• Před spuštěním musí uživatel pily zaujmout stabil-
ní postoj.
• Motorovou pilu spouštějte jen podle popisu v návo-
du k obsluze. Jiné startovací techniky nejsou pří-
pustné.
• Při uvedení do chodu je nutné přístroj bezpečně
podepřít a pevně držet. Lišta a řetěz přitom musí
zůstat volné.
• Při práci je třeba motorovou pilu pevně dr-
žet oběma rukama. Pravá ruka drží zadní ruko-
jeť, levá obloukovou rukojeť. Rukojeti pevně obe-
mkněte palci. Práce jednou rukou je velmi nebez-
pečná, protože motorová pila se může po ukonče-
ní řezu nekontrolovaně propadnout (zvýšené riziko
nehody). Při jednoručním ovládání nelze ani zesla-
bit zpětný ráz (kopnutí)!
• POZOR: Při puštění plynové páčky řetěz ještě
krátkou dobu dobíhá (efekt volnoběhu).
• Je třeba neustále dbát na bezpečný postoj.
CZ | 281

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5910108903

Table des Matières