Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pressure Lubricated
Air Compressor
Installation,
Maintenance,
And
Service Data
Contents:
Safety Precautions
Preventative Maintenance Schedule
Unpacking and Inspection
Installation – Mechanical
Lubrication
Installation – Electrical
Start-up Procedures
Trouble-Shooting Guide
Ingersoll-Rand Limited Warranty
Please read this manual before
Compressor Unit. It contains
valuable information that will
Please keep this manual in a
safe place for future reference.
procedures in this reference manual apply
Ingersoll Rand
490 Welham Road,
Barrie, ON L4N 8Z4, Canada
Tele: 1-800-483-4981
Web: www.ingersollrand.com
Email: AirPS@irco.com
- 1 -
installing or using your Air
help in the receiving,
installation, use, and
maintenance of the Unit.
All of the information, policies, and
exclusively to Ingersoll Rand.
PL-MANW
Rev.B, Nov'20
Page:
2
3
4
5
6
7-8
9
10-13
14-15

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ingersoll Rand PL-MANW

  • Page 1 Unit. Please keep this manual in a safe place for future reference. All of the information, policies, and procedures in this reference manual apply exclusively to Ingersoll Rand. Ingersoll Rand 490 Welham Road, Barrie, ON L4N 8Z4, Canada Tele: 1-800-483-4981 Web: www.ingersollrand.com...
  • Page 2: Safety Precautions

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Safety Precautions To operate the Compressor Unit safely and correctly, we have opted to use the following symbols to make you aware of important points. These points relate to user safety and preventing equipment problems. Please pay close attention to these sections.
  • Page 3: Preventative Maintenance Schedule

    Noted below are general maintenance guidelines, which must be followed and documented, this in accordance with the Ingersoll Rand Warranty. It is based on an approximate Compressor usage of 30 hours per week. If your particular application varies from this, please adjust accordingly.
  • Page 4: Unpacking And Inspection

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Unpacking and Inspection Each Ingersoll-Rand Air Compressor is carefully tested and inspected before shipment. Though every attempt is made to ensure the safe and complete shipment of our product, freight damage or misplacement of goods may occur.
  • Page 5: Installation - Mechanical

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Installation – Mechanical Location of the Unit.  If installing the Unit on a mezzanine, ensure that the structure can safely support the weight of the Unit. The Vibration Pads will help to Items to consider when installing the Unit are as...
  • Page 6: Lubrication

    At Oil Fill Port Compressor Lubricant All Season Select is a synthetic fluid specifically formulated to protect and preserve you Ingersoll Rand small reciprocating air compressor through a broad range of temperature as well as better start-up in colder climate conditions.
  • Page 7: Installation - Electrical

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Installation - Electrical General Information. It is your responsibility to ensure that the Compressor  Failure to correctly connect the Unit is electrically connected in a safe and correct Compressor to your building's electrical manner. Any electrical work must be carried out by...
  • Page 8 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Installation – Electrical (cont’d) Why Hire a Licensed Electrician? Motors. To ensure that your new Ingersoll-Rand Unit works as Ensure that the voltage on your site is reflected on the designed and required, you must ensure that it is Motor nameplate, +/- 10%.
  • Page 9: Start-Up Procedures

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Start-up Procedures Do not attempt to operate the Unit without first checking whether there is oil in the Pump. Add oil as required. Serious damage may result from use, however limited, without oil. Initial Start-up 1) Remove the Oil Filler Plug and ensure that there is sufficient Oil in the Crankcase.
  • Page 10: Troubleshooting Guide

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Trouble Shooting Guide When servicing the Air Compressor, shut off all power to the Unit, and drain it of air pressure. The ‘Conditions’, ‘Causes’, and ‘Suggested Corrections’ as indicated below and on the following page(s) are only a guideline for failures that we have found to be most common.
  • Page 11 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condition: Cause: Suggested Correction: C. Excessive Noise. Normal sound amplified through floor or Mount Unit on Vibration Isolators. Insulate carried through remote air intake, when remote intake piping from building. used. Loose Beltguard, Flywheel or Motor Pulley.
  • Page 12 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condition: Cause: Suggested Correction: E. Appearance of Water in Tank is not being drained regularly. Drain the Tank on a daily basis. Purchase a the Air Lines and/or Oil Tank Autodrain if required. ‘milky’ in Colour. Unit is not being used enough to burn off If using the Unit very infrequently, run for 30 any water in the Pump.
  • Page 13 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condition: Cause: Suggested Correction: J. Intercooler Safety Valve Dirty or defective Valves will cause back Clean, repair or replace the Valves. Pops Continuously. pressure. Intercooler clogged with carbon. Clean or replace. - 13 -...
  • Page 14: Warranty And Limitation Of Liability

    WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY WARRANTY Ingersoll Rand company warrants that the equipment manufactured by it and delivered hereunder shall be free of defects in material and workmanship for a period of twelve (12) months from the date of placing the equipment in operation or eighteen (18) months from the date of shipment, whichever shall occur first.
  • Page 15 PL-MANW Rev.B, Nov’20 INTERRUPTION WHETHER OR NOT SUCH LOSS OR DAMAGE IS BASED ON CONTRACT, WARRANTY, NEGLIGENCE, INDEMNITY, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE. Ingersoll-Rand Inc. 490 Welham Road, Barrie, ON L4N 8Z4, Canada Tele: 1-800-483-4981 © Copyright Ingersoll-Rand Inc. 2020 Printed in Canada...
  • Page 16: Table Des Matières

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Contenido: Número: Compresor de aire Precauciones de seguridad Programa de mantenimiento preventivo lubricado a presión Desembalaje e inspección Datos de instalación Instalación – Mecánica Lubricación mantenimiento y Instalación – Eléctrica Puesta en marcha inicial. servicio Guía de solución de problemas 10-13 Garantía limitada de Ingersoll-Rand...
  • Page 17: Precauciones De Seguridad

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Precauciones de seguridad Para operar la unidad del compresor de manera segura y correcta, hemos decidido usar los siguientes símbolos para indicarle los puntos importantes. Estos puntos se relacionan con la seguridad del usuario y la prevención de problemas en el equipo.
  • Page 18: Programa De Mantenimiento Preventivo

    A continuación se indican las pautas generales de mantenimiento, que deben seguirse y documentarse, de acuerdo con la garantía de Ingersoll Rand. Se basan en un uso aproximado del compresor de 30 horas por semana. Si su aplicación particular difiere de este tiempo, ajuste en consecuencia.
  • Page 19: Desembalaje E Inspección

    2. El aceite sintético está disponible por separado o en un kit de mantenimiento. Consulte el folleto de la bomba. 3. Las correas están disponibles a través de su distribuidor Ingersoll Rand local. 4. Los discos y resortes de las válvulas están disponibles por separado o en un kit. Consulte el folleto de la bomba.
  • Page 20 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Si el daño se nota después de recibir el producto, comuníquese con la empresa de transporte de inmediato para presentar una reclamación. Dependiendo del problema, puede ser conveniente fotografiar el daño. Además, puede ser conveniente preguntarle al representante del transportista el tiempo asignado para notificar la pérdida o daño del producto;...
  • Page 21: Instalación - Mecánica

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Instalación – Mecánica Ubicación de la unidad. Si instala la unidad en un entrepiso, asegúrese  de que la estructura pueda soportar de forma segura el peso de la unidad. Las almohadillas Los puntos a considerar cuando se instala la unidad vibratorias ayudarán a disminuir el nivel de...
  • Page 22: Lubricación

    All Season Select es un fluido sintético específicamente formulado para proteger y preservar su compresor de aire oscilante pequeño Ingersoll Rand en un amplio rango de temperatura, así como para mejorar el arranque en condiciones climáticas más frías. Con su fórmula excepcional, All Season Select le permite ejecutar 2000 horas de servicio entre cambios en condiciones normales de funcionamiento.
  • Page 23: Instalación - Eléctrica

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Instalación - Eléctrica Información general. Es su responsabilidad asegurarse de que la conexión  No conectar correctamente el compresor a eléctrica de la unidad del compresor sea segura y los servicios eléctricos de su edificio puede correcta. Cualquier trabajo eléctrico debe ser...
  • Page 24 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Instalación - Eléctrica (cont.) ¿Por qué contratar a un electricista Motores. autorizado? Asegúrese de que el voltaje en su sitio se refleje en la placa de identificación del motor, +/- 10 %. En el caso Para asegurarse de que su nueva unidad Ingersoll- de sistemas eléctricos trifásicos de 208 voltios, la...
  • Page 25: Puesta En Marcha Inicial

    Durante los primeros días de funcionamiento, verifique la unidad periódicamente para asegurarse de que esté funcionando sin problemas. Si tiene alguna inquietud, comuníquese con su distribuidor Ingersoll Rand. - 10 -...
  • Page 26: Guía De Solución De Problemas

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Guía de solución de problemas Cuando haga el servicio del compresor de aire, apague toda la alimentación de la unidad y drene la presión de aire. Las "Condiciones", "Causas" y "Correcciones sugeridas" que se indican a continuación y en la(s) siguiente(s) página(s) son solo una guía para las fallas que hemos encontrado que son las más comunes.
  • Page 27 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condición: Causa: Corrección sugerida: Fugas de aire en el compresor en el sistema Repare las fugas. Una mezcla de agua y jabón de tuberías. ayudará a encontrar pequeñas fugas. La unidad es demasiado pequeña para las Póngase en contacto con su distribuidor de necesidades de aire comprimido.
  • Page 28 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condición: Causa: Corrección sugerida: Filtro de aire o tubería de admisión de aire Limpie o reemplace según sea necesario. obstruidos (si se utiliza una entrada de aire remota). Demasiado aceite en la bomba. Reduzca la cantidad de aceite en la bomba.
  • Page 29 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condición: Causa: Corrección sugerida: Corte o desgarro en el borde de una correa. Adquiera un nuevo juego de correas. Las correas no coinciden con la ranura del Adquiera un nuevo juego de correas, prestando volante/polea (como la sección "A" o "B").
  • Page 30: Garantía Y Limitación De Responsabilidad

     Los compresores adquiridos con un kit de garantía ampliada que funcionan únicamente con el lubricante sintético de Ingersoll Rand incluido y que se instalan con las almohadillas y los tornillos incluidos, estarán cubiertos por una garantía de veinticuatro (24) meses desde la fecha de puesta en funcionamiento inicial o de treinta (30) meses desde la fecha de envío, y sus depósitos y compresores solos estarán cubiertos por...
  • Page 31 PL-MANW Rev.B, Nov’20 BIENES, PÉRDIDAS PRODUCTO DEL CIERRE O LA FALTA DE FUNCIONAMIENTO, AUMENTO EN LOS COSTOS DE OPERACIÓN, COSTO DE LA COMPRA DE ENERGÍA DE REEMPLAZO O DEMANDAS DE LOS COMPRADORES O CLIENTES DEL COMPRADOR POR LA INTERRUPCIÓN DEL SERVICIO, SE ORIGINE O NO DICHA PÉRDIDA O DAÑO EN EL CONTRATO, GARANTÍA, NEGLIGENCIA, INDEMNIZACIÓN,...
  • Page 32: Service Data

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Contenu : Page : Compresseur à air Consignes de sécurité Programme d'entretien préventif lubrifié sous Déballage et inspection pression Installation, Installation – Partie mécanique Lubrification Maintenance, Installation – Partie électrique Procédures de démarrage Guide de dépannage 10-13 Service Data Garantie et limitation de responsabilité...
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Consignes de sécurité Afin de faire fonctionner le compresseur de manière sûre et correcte, nous avons choisi d'utiliser les symboles suivants pour vous sensibiliser aux points importants. Ces points concernent la sécurité des utilisateurs et la prévention des problèmes en matière d'équipement. Veuillez prêter une attention particulière à ces sections.
  • Page 34: Programme D'entretien Préventif

    Vous trouverez ci-dessous les directives générales de maintenance, qui doivent être suivies et documentées, conformément à la garantie Ingersoll Rand. Il est basé sur une utilisation approximative du compresseur de 30 heures par semaine. Si votre demande particulière diffère de celle-ci, veuillez l'adapter en conséquence.
  • Page 35: Déballage Et Inspection

    L'huile synthétique est disponible séparément ou dans une trousse d'entretien. Consultez le bulletin de votre pompe.. Les courroies sont disponibles auprès de votre distributeur local Ingersoll Rand. Les disques et les ressorts de soupape sont disponibles séparément ou dans une trousse. Consultez le bulletin de votre pompe.
  • Page 36: Trousse D'installation Ingersoll-Rand

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Installation – Partie mécanique  Si vous installez l'unité sur une mezzanine, Emplacement de l'unité. assurez-vous que la structure peut supporter le poids de l'unité en toute sécurité. Les patins Les éléments à prendre en compte lors de l'installation antivibrations aideront à...
  • Page 37: Lubrifiant Pour Compresseur

    All Season Select est un fluide synthétique spécialement formulé pour protéger et préserver votre petit compresseur d'air alternatif Ingersoll Rand dans une large gamme de températures ainsi qu'un meilleur démarrage dans des conditions climatiques plus froides. Grâce à sa formulation exceptionnelle, All Season Select vous permet d'effectuer 2 000 heures de service entre deux changements dans des conditions normales de fonctionnement.
  • Page 38: Installation - Partie Électrique

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Installation – Partie électrique Généralités. Il est de votre responsabilité de vous assurer que le  Le fait de ne pas raccorder correctement le groupe compresseur est connecté électriquement de compresseur aux services électriques de manière sûre et correcte. Tout travail électrique doit votre bâtiment peut entraîner des blessures...
  • Page 39: Installation - Électrique (Suite)

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Installation – Électrique (suite) Pourquoi engager un électricien agréé? Moteurs. Assurez-vous que la tension sur votre site est bien Pour garantir que votre nouvelle unité Ingersoll-Rand indiquée sur la plaque signalétique du moteur, +/-10 %. fonctionne comme prévu et comme il se doit, vous Dans le cas d'une alimentation électrique triphasée de...
  • Page 40: Démarrage Initial

    5 minutes. Cela permet de lubrifier les pistons, les roulements et toutes les surfaces internes. Au cours des premiers jours de fonctionnement, vérifiez périodiquement le bon fonctionnement de l'appareil. En cas d'inquiétude, contactez votre distributeur Ingersoll Rand. - 9 -...
  • Page 41: Guide De Dépannage

    PL-MANW Rev.B, Nov’20 Guide de dépannage Lors de l'entretien du compresseur d'air, coupez l'alimentation électrique de l'unité et videz-la de sa pression d'air. Les « conditions », les « causes » et les « corrections suggérées » indiquées ci-dessous et sur la ou les pages suivantes ne sont qu'un guide pour les défaillances que nous avons constatées comme étant les plus fréquentes.
  • Page 42 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condition : Cause : Correction suggérée : le système de tuyauterie. permettra de trouver les petites fuites. L'appareil est trop petit pour les exigences Contactez votre distributeur Ingersoll-Rand pour en air comprimé. obtenir de l'aide. C. Bruit excessif.
  • Page 43 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condition : Cause : Correction suggérée : Filtre à air obstrué ou tuyauterie d'admission Nettoyez ou remplacez si nécessaire. d'air (si l'admission d'air à distance est utilisée). Trop d'huile dans la pompe. Réduisez la quantité d'huile dans la pompe.
  • Page 44 PL-MANW Rev.B, Nov’20 Condition : Cause : Correction suggérée : G. Les courroies se Le volant moteur et la poulie du moteur ne Alignez à l'aide d'une règle droite. détachent de la poulie du sont pas alignés. moteur et/ou du volant d'inertie.
  • Page 45: Garantie Et Limitation De Responsabilité

    Les accessoires et les équipements fournis par la société mais fabriqués par un tiers seront protégés par la garantie obtenue du tiers par Ingersoll Rand et ayant pu être cédée à l’acheteur. La société ne sera en aucun cas tenue responsable des réparations, des remplacements ou des réglages effectués à...
  • Page 46 PL-MANW Rev.B, Nov’20 CESSIONNAIRES EN VERTU D’UN CONTRAT DES DOMMAGES-INTÉRÊTS INDIRECTS, ACCESSOIRES, FORTUITS, PARTICULIERS OU EXEMPLAIRES SURVENANT EN VERTU DU PRÉSENT CONTRAT OU DE SA VIOLATION OU D’UN DÉFAUT, D’UNE DÉFECTUOSITÉ OU D’UNE ANOMALIE DE L’ÉQUIPEMENT, QU’ILS SOIENT FONDÉS SUR LA PERTE DE JOUISSANCE, LA PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS, L’INTÉRÊT, LA PERTE D’ACHALANDAGE, L’ARRÊT DU TRAVAIL, LES DOMMAGES À...

Table des Matières