Dometic PERFECTVIEW CAM 50 Instructions De Montage Et De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour PERFECTVIEW CAM 50:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37

Liens rapides

DRIVING SUPPORT
CAM50
Rear View Video Camera
EN
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 9
Rückfahrvideokamera
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .23
Caméra vidéo de recul
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Cámara de vídeo de marcha atrás
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .52
Câmara de marcha-atrás
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Videocamera per la retromarcia
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . . 81
Achteruitrijvideocamera
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Bakvideokamera
DA
Monterings- og betjeningsvejledning . . . 109
Backningsvideokamera
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 122
Ryggevideokamera
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 135
PERFECTVIEW
Peruutusvideokamera
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 148
Видеокамера заднего вида
RU
Инструкция по монтажу
и эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Kamera cofania
PL
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 177
Cúvacia kamera
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Couvací kamera
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 204
Tolatókamera
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 218
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic PERFECTVIEW CAM 50

  • Page 1 DRIVING SUPPORT PERFECTVIEW Peruutusvideokamera Asennus- ja käyttöohje ....148 Видеокамера заднего вида Инструкция по монтажу и эксплуатации ..... 162 Kamera cofania Instrukcja montażu i obsługi.
  • Page 37 CAM50 Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symboles ........38 Consignes de sécurité...
  • Page 38: Explication Des Symboles

    Explication des symboles CAM50 Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.
  • Page 39 CAM50 Consignes de sécurité et instructions de montage • Tout branchement électrique inadéquat peut entraîner un court-circuit causant – la combustion de câbles, – le déclenchement de l’airbag, – l’endommagement des dispositifs électroniques de commande, – la défaillance des fonctions électriques (clignotants, stops, klaxon, allumage, éclairage).
  • Page 40 Consignes de sécurité et instructions de montage CAM50 • Avant de percer des trous, assurez-vous que vous disposez d’un espace suffisant de l’autre côté du trou à percer, afin que la mèche n’occasionne aucun dégât (fig. 2, page 4). • Ebavurez tous les trous et protégez-les avec un enduit anticorrosif. •...
  • Page 41: Pièces Fournies

    CAM50 Pièces fournies Pièces fournies N° sur l’ill. Quantité Désignation N° d’article fig. 8, page 5 Caméra Support de caméra 9102200066 Protection de caméra 9102200067 Couvercle latéral Câble de rallonge 9102200030 – Matériel de fixation Accessoires Disponible en accessoires (non compris dans la livraison) : Désignation N°...
  • Page 42: Usage Conforme

    Usage conforme CAM50 Usage conforme Les caméras couleur CAM50C et CAM50CW sont destinées en premier lieu à une utilisation dans les véhicules. Elles peuvent être utilisées sur les systèmes vidéo qui permettent d'observer, depuis le siège du conducteur, la zone située autour du véhicule, p.
  • Page 43: Remarques Concernant Le Raccordement Électrique

    CAM50 Remarques concernant le raccordement électrique Remarques concernant le raccordement électrique Pose des câbles AVIS ! Risque d’endommagement ! • Avant de percer des trous, vérifiez qu'il y a un espace suffisant de l'autre côté du trou pour le passage de la mèche. •...
  • Page 44 Remarques concernant le raccordement électrique CAM50 • Lors de la pose des câbles, veillez à ce que ceux-ci – ne soient ni fortement pliés, ni tordus, – ne frottent pas contre des arêtes, – ne soient pas placés dans des traversées à arêtes vives sans protection (fig.
  • Page 45: Montage De La Caméra

    CAM50 Montage de la caméra Montage de la caméra Outils nécessaires Pour la mise en place et le montage, vous devez disposer des outils suivants : • Jeu de mèches (fig. 1 1, page 3) • Perceuse (fig. 1 2, page 3) •...
  • Page 46 Montage de la caméra CAM50 Veillez à respecter les consignes suivantes lors du montage : • La caméra doit être installée à une hauteur de 2 mètres minimum pour offrir un angle de vue suffisant. Veillez à effectuer les travaux de montage dans un endroit stable. •...
  • Page 47 CAM50 Montage de la caméra Si vous souhaitez fixer la caméra à l’aide de vis à tôle (fig. b, page 6) AVIS ! Risque d’endommagement ! La fixation avec des vis à tôle n’est autorisée que sur les tôles en acier d’une épaisseur de 1,5 mm minimum.
  • Page 48 Montage de la caméra CAM50 Orifice destiné au câble de raccordement de la caméra (fig. d, page 6) REMARQUE Faites passer, dans la mesure du possible, les câbles de raccordement par des ouvertures déjà existantes (ex. : grille d’aération). Si aucun passage n’est disponible, vous devez percer un trou de Ø...
  • Page 49 CAM50 Montage de la caméra Raccordement électrique de la caméra REMARQUE • Posez le câble de la caméra de telle manière que la connexion reliant la caméra au câble de rallonge soit facilement accessible au cas où un démontage de la caméra serait nécessaire. Cette précaution simplifie énormément le démontage.
  • Page 50: Entretien Et Nettoyage De La Caméra

    Entretien et nettoyage de la caméra CAM50 Entretien et nettoyage de la caméra AVIS ! Risque d’endommagement ! N’utilisez aucun objet coupant ou dur pour le nettoyage. Ceci pourrait endommager les appareils. ➤ Nettoyez de temps en temps la caméra avec un tissu doux et humide. Garantie Le délai légal de garantie s'applique.
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    CAM50 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques PerfectView CAM50C PerfectView CAM50CW Référence : 9600000177 9600000188 Capteur d'image : 1/4" CCD Pixels : env. 270000 pixels Standard vidéo : PAL, 1 Vpp Sensibilité : < 1 lux / 0 lux avec LED infrarouge Angle de vue : env.

Table des Matières