Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

DRIVING SUPPORT
CAM301
Additional camera
EN
Installation and Operating Manual . . . . . . 6
Kugelkamera
DE
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . 17
Caméra supplémentaire
FR
Instructions de montage et de service . . 28
Cámara adicional
ES
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . 39
Câmara adicional
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Telecamera aggiuntiva
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . 61
Extra camera
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Ekstra kamera
DA
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 83
Extra kamera
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 94
Tilleggskamera
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . 104
PERFECTVIEW
Lisäkamera
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . .114
Вспомогательная камера
RU
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Dodatkowa kamera
PL
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . 135
Prídavná kamera
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Přídavná kamera
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . 157
Kiegészítő kamera
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . 168
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic PerfectView CAM 301

  • Page 1 DRIVING SUPPORT PERFECTVIEW Lisäkamera Asennus- ja käyttöohje ....114 Вспомогательная камера Инструкция по монтажу и эксплуатации....124 Dodatkowa kamera Instrukcja montażu i obsługi .
  • Page 28 PerfectView Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire 1 Explication des symboles ........... .29 2 Consignes de sécurité...
  • Page 29: Explication Des Symboles

    PerfectView Explication des symboles Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des bles- sures.
  • Page 30 Consignes de sécurité et instructions de montage PerfectView Veuillez respecter les consignes suivantes : • Pour tous les travaux sur les lignes électriques suivantes, n’utilisez que des cosses de câble, connecteurs et alvéoles pour contacts plats isolés. – 30 (entrée directe du pôle positif de la batterie), –...
  • Page 31: Contenu De La Livraison

    PerfectView Contenu de la livraison Veuillez respecter les consignes suivantes lors de travaux sur des composants électriques : • Pour contrôler la tension dans les câbles électriques, utilisez uniquement une lampe-témoin à diodes ou un voltmètre. Les lampes étalons à corps lumineux absorbent des courants trop élevés qui pourraient endom- mager les systèmes électroniques du véhicule.
  • Page 32: Accessoires

    Accessoires PerfectView Accessoires Désignation N° d’article Rallonge de câble de 5 m 9600000206 Rallonge de câble de 10 m 9600000207 Rallonge de câble de 20 m 9600000208 Câble spiralé pour mode remorque 9600000235 Usage conforme La caméra couleur CAM301 est conçue principalement pour être installée dans des véhicules. Elle peut être utilisée sur les systèmes vidéo de recul qui permettent d’observer, depuis le siège du conducteur, la zone située directement à...
  • Page 33: Remarques Générales Concernant Le Raccordement Électrique

    PerfectView Remarques générales concernant le raccordement électrique Remarques générales concernant le raccordement électrique Pose des câbles AVIS ! Veillez à ce que les câbles ne soient pas en contact avec des solvants tels que l’essence pendant une durée prolongée. Ces solvants endommageraient les câbles. REMARQUE •...
  • Page 34: Montage De La Caméra

    Montage de la caméra PerfectView REMARQUE Les opérations d’étanchéification des ouvertures ne doivent être entreprises que lorsque tous les réglages de position de la caméra ont été effectués et que les lon- gueurs de câbles de raccordement nécessaires sont définies. Montage de la caméra AVIS ! La caméra doit être placée et fixée de manière à...
  • Page 35 PerfectView Montage de la caméra • Si vous avez le moindre doute quant au choix de l’emplacement de montage, veuillez vous adresser au fabricant de la carrosserie ou à un concessionnaire agréé. REMARQUE Afin de minimiser la corrosion des vis, veuillez graisser leur filetage. Procédez au montage de la façon suivante : ➤...
  • Page 36 Montage de la caméra PerfectView Fixation de la caméra ➤ Placez la caméra dans le support inférieur de la caméra. REMARQUE Le capteur photorésistant (fig. 4 4, page 3) doit pointer vers le bas afin que l’image s’affiche correctement sur l’écran. ➤...
  • Page 37: Raccordement De La Caméra

    PerfectView Raccordement de la caméra Raccordement de la caméra REMARQUE Posez le câble de la caméra de telle manière que la connexion reliant la caméra au câble de rallonge soit facilement accessible au cas où un démontage de la caméra serait nécessaire.
  • Page 38: Garantie

    Garantie PerfectView Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...

Ce manuel est également adapté pour:

9600005898

Table des Matières