Sommaire des Matières pour Dometic Waeco PerfectView CAM44
Page 1
PerfectView CAM44 DE 11 Rückfahrvideokamera NO 151 Ryggevideokamera Montage- und Bedienungsanleitung Monterings- og bruksanvisning EN 28 Rear View Video Camera 168 Peruutusvideokamera Installation and Operating Manual Asennus- ja käyttöohje FR 45 Caméra vidéo de recul PT 184 Câmara de vídeo de marcha atrás Instructions de montage et de service Instruções de montagem e manual de instruções...
Page 2
Dometic WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.dometic-waeco.de We will be happy to provide you with further information about Dometic WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.dometic-waeco.com...
Page 45
PerfectView CAM44 Veuillez lire ce manuel attentivement avant le montage et la mise en service, et conservez-le. En cas de revente du système, veuillez transmettre ce manuel au nouvel acquéreur. Sommaire Explication des symboles....... . . 46 Consignes de sécurité...
Explication des symboles PerfectView CAM44 Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures. AVIS ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.
Page 47
PerfectView CAM44 Consignes de sécurité et instructions de montage Veillez donc à respecter les consignes suivantes : Débranchez toujours la borne négative avant de procéder à des travaux sur les éléments électriques du véhicule afin d’éviter tout risque de court- circuit.
Page 48
Consignes de sécurité et instructions de montage PerfectView CAM44 Veuillez respecter les consignes suivantes lors du montage : Fixez les pièces de la caméra installées dans le véhicule de manière à ce qu’elles ne puissent en aucun cas (freinage violent, accident) se détacher et blesser les occupants du véhicule.
PerfectView CAM44 Contenu de la livraison La caméra est étanche. Les joints de la caméra ne résistent cependant pas à un nettoyeur à haute pression (fig. 4, page 4). Veillez donc à respecter les consignes suivantes en manipulant la caméra : ...
Usage conforme PerfectView CAM44 Usage conforme La caméra CAM44 (n° d'art. 901200061) est conçue principalement pour être installée dans des véhicules. Elles peuvent être utilisées sur les systèmes vidéo de recul qui permettent de surveiller, depuis le siège du conducteur, la zone située directement derrière le véhicule, p. ex. pour manoeuvrer ou pour se garer.
PerfectView CAM44 Remarques concernant le raccordement électrique La caméra se compose des éléments suivants : N° dans fig. 9, Désignation page 5 Câble de raccordement à 6 pôles Objectif panoramique LED infrarouge Objectif gros plan (caméra de recul) Microphone Remarques concernant le raccordement électrique Pose des câbles AVIS ! Risque d’endommagement !
Page 52
Remarques concernant le raccordement électrique PerfectView CAM44 Dans la mesure du possible, ne posez les câbles qu'à l'intérieur du véhi- cule. Ils y seront mieux protégés qu'à l'extérieur. Si vous devez malgré tout faire passer les câbles à l'extérieur du véhicule, veillez à...
PerfectView CAM44 Remarques concernant le raccordement électrique Utilisation de cosses de dérivation Pour éviter les faux contacts au niveau des cosses de dérivation, veuillez vous assurer que le diamètre des fils correspond parfaitement aux cosses utilisées. Procédez de la manière suivante pour utiliser les cosses de dérivation : ➤...
Montage de la caméra PerfectView CAM44 Montage de la caméra Outils nécessaires Pour la mise en place et le montage, vous devez disposer des outils sui- vants : Jeu de mèches (fig. 1 1, page 3) Perceuse (fig. 1 2, page 3) ...
PerfectView CAM44 Montage de la caméra Montage de la caméra ATTENTION ! La caméra doit être placée et fixée de manière à ce qu'en aucun cas des personnes se trouvant à proximité ne puissent être bles- sées (éviter par exemple que des branches effleurant le toit du véhicule ne puissent faire tomber la caméra).
Page 56
Montage de la caméra PerfectView CAM44 Vérifiez avant le perçage que vous disposez d'un espace suffisant de l'autre côté du trou pour le passage de la mèche (fig. 2, page 4). Si vous avez le moindre doute quant au choix de l'emplacement de mon- tage, veuillez vous adresser au fabricant de la carrosserie ou à...
Page 57
PerfectView CAM44 Montage de la caméra Si vous souhaitez fixer la caméra à l'aide de vis filetées traversant la carrosserie (fig. g, page 7) AVIS ! Veillez à ce que les écrous ne risquent pas de passer à travers la carrosserie lorsque vous les serrez.
Page 58
Montage de la caméra PerfectView CAM44 Fixation de la caméra et de la protection de la caméra AVIS ! Ne montez jamais la caméra sans son cache de protection. Utili- sez uniquement les vis M3 x 6 mm fournies pour monter le cache de protection de la caméra.
PerfectView CAM44 Montage de la caméra Raccordement de la caméra REMARQUE Posez le câble de la caméra de telle manière que la connexion reliant la caméra au câble de rallonge soit facilement acces- sible au cas où un démontage de la caméra serait nécessaire. Cette précaution simplifie énormément le démontage.
Montage de la caméra PerfectView CAM44 Raccordement de la boîte de commande AMP100 (fig. o, page 10) REMARQUE Si vous souhaitez utiliser les deux modules de la caméra lors de la marche avant, vous devez monter le commutateur à bascule compris dans la livraison (voir instructions de montage et d'utilisa- tion pour AMP100).
PerfectView CAM44 Utilisation de la caméra ➤ Posez les caches latéraux et fixez-les avec une vis de fixation (fig. l, page 8). Effectuez les réglages du contraste et de la luminosité sur l'écran. Utilisation de la caméra Estimation des distances En mode marche arrière, la caméra crée trois marques de distance qui s'af- fichent sous forme de lignes colorées sur un moniteur couleur raccordé...
Garantie PerfectView CAM44 Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Pour toute réparation ou autre prestation de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants : ...