Aplicación De Acuerdo A La Finalidad; Instrucciones De Seguridad Para Lijadoras - Milwaukee DEG 125 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
DATOS TÉCNICOS
Cubierta lijadora diamantada
Diámetro de la muela de vaso diamantada
Peso Cubierta lijadora diamantada
Peso Empuñadura adicional
ADVERTENCIA!
Es absolutamente necesario que también observe el
manual de instrucciones de la amoladora angular conec-
tada. Rogamos leer las indicaciones de seguridad y las
instrucciones.
En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones
siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio
y/o lesión grave.
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
para futuras consultas.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
La cubierta lijadora está destinada al lijado de superficies de
D
E
materiales de piedra y materiales cerámicos con vasos de amolar
diamantados.
La cubierta lijadora es apropiada solamente para el mecanizado
en seco.
La cubierta lijadora deberá ser utilizada exclusivamente con las
siguientes amoladoras angulares: Milwaukee AG 12-115 X, AGV
15-125 XC, AG 12-125 X, AGV 15-125 XE, AGV 12-125 X, AGV 12-125
XPD
La cubierta lijadora deberá ser utilizada únicamente con un
aspirador de polvo apropiado.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LIJADORAS

Instrucciones comunes de seguridad para el lijado con un
vaso de amolar diamantado:
a) Esta herramienta eléctrica debe ser utilizada como
lijadora. Observe todas las advertencias de peligro,
instrucciones, ilustraciones y especificaciones técnicas que
se suministran con la herramienta eléctrica. En caso de no
atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede provocar una
electrocución, incendio y/o lesiones serias.
b) Esta herramienta eléctrica no es adecuada para pulir,
tronzar, lijar o para trabajar con cepillos de alambre. El uso
de la herramienta para un fin no previsto puede conllevar riesgos y
causar heridas.
c) La cubierta lijadora deberá montarse firmemente y
orientarse de tal modo que ofrezca una seguridad máxima,
o sea, cubriendo al máximo la parte del vaso de amolar
diamantado a la que queda expuesta el usuario. La cubierta
lijadora debe proteger al usuario de los fragmentos que puedan
desprenderse del útil y del contacto accidental con el vaso de
amolar diamantado.
d) Utilice sólo vasos de amolar diamantados para su
herramienta eléctrica.
e) Las revoluciones admisibles del vaso de amolar diaman-
tado deberían ser como mínimo iguales a las revoluciones
máximas indicadas en la herramienta eléctrica. Aquellos
vasos de amolar diamantados que giren a unas revoluciones mayo-
res a las admisibles pueden llegar a romperse y salir despedidos.
Español
Deutsch
20
f) Los vasos de amolar diamantados sólo deben ser usados
para las posibilidades de aplicación recomendadas.
g) Para el vaso de amolar diamantado seleccionado por
usted use siempre bridas de sujeción en perfecto estado
con las dimensiones y forma correctas. Las bridas apropiadas
apoyan el vaso de amolar diamantado, reduciendo así el peligro de
una rotura del vaso de amolar diamantado.
h) El diámetro exterior y el grosor del vaso de amolar dia-
mantado deberán corresponder con las medidas indicadas
de su herramienta eléctrica.ta eléctrica. Los vasos de amolar
diamantados mal medidos no pueden ser lo suficientemente
apantallados ni controlados.
i) Los vasos de amolar diamantados y las bridas deben
tener las medidas exactas para el husillo portamuela de
su herramienta eléctrica. Los vasos de amolar diamantados
que no se ajusten correctamente sobre el husillo portamuela de
la herramienta eléctrica, giran de forma irregular, tienen fuertes
vibraciones y pueden llevar a la pérdida del control.
j) No use vasos de amolar diamantados dañados. Antes de
cada uso controle el estado de los vasos de amolar diaman-
tados respecto a astillas y fisuras o un fuerte desgaste. Si la
herramienta eléctrica o el vaso de amolar diamantado se
cae, verifique si éste está dañado o use un vaso de amolar
diamantado no dañado. Una vez inspeccionado e insertado
el vaso de amolar diamantado sitúese usted y las personas
circundantes fuera del plano de rotación del vaso de amolar
diamantado y deje girar el vaso de amolar diamantado a
la máxima velocidad durante un minuto. Los vasos de amolar
diamantados dañados se rompen, por lo general, en este tiempo de
prueba.
k) Utilice un equipo de protección personal. Dependiendo
del trabajo a realizar use una careta, una protección para
los ojos, o unas gafas de protección. Si procede, emplee una
mascarilla antipolvo, protectores auditivos, guantes de
protección o un mandil especial adecuado para protegerle
de los pequeños fragmentos que pudieran salir proyectados
al desprenderse del útil o pieza. Las gafas de protección deberán
ser indicadas para protegerle de los fragmentos que pudieran salir
despedidos al trabajar. La mascarilla antipolvo o respiratoria deberá
ser apta para filtrar las partículas producidas al trabajar. La exposición
prolongada al ruido puede provocar sordera.
l) Cuide que las personas en las inmediaciones se mantengan
a suficiente distancia de la zona de trabajo. Toda persona
que acceda a la zona de trabajo deberá utilizar un equipo de
protección personal. Los fragmentos de la pieza de trabajo o de los
vasos de amolar diamantados quebrados podrían salir proyectados y
causar lesiones, incluso fuera del área de trabajo inmediato.
DEG 125
100 / 115 / 125 mm
390 g
165 g

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières