Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

TEKNIK VERILER

Elmas taşlama koruma muhafazası
Elmas çanak disk ø
Ağırlığı Elmas taşlama koruma muhafazası
Ağırlığı Ek el kulpu
UYARI!
Bağlı avuç taşlama makinesinin kullanma kılavuzuna da
mutlaka dikkat edin. Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları.
Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde
elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara
neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
KULLANIM
Taşlama koruma muhafazası, elmas çanak diskler ile taş ve seramik
malzemelerin yüzeysel olarak taşlanması için öngörülmüştür.
Taşlama koruma muhafazası sadece kuru işlemeye uygundur.
Tür
D
Taşlama koruma muhafazası sadece aşağıdaki avuç taşlama maki-
neleriyle birlikte kullanılabilir: Milwaukee AG 12-115 X, AGV 15-125
XC, AG 12-125 X, AGV 15-125 XE, AGV 12-125 X, AGV 12-125 XPD
Taşlama koruma muhafazası sadece uygun bir elektrikli süpürgeyle
kombine edilerek kullanılabilir.
TAŞLAMA MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK UYARILARI
Elmas çanak diskler ile taşlama hakkında ortak güvenlik
uyarıları:
a) Bu elektrikli el aleti taşlama makinesi olarak kullanıl-
malıdır. Elektrikli el aleti ile birlikte teslim edilen bütün
uyarılara, talimata, şekillere ve verilere uyun hareket edin.
Aşağıdaki talimat hükümlerine uymadığınız takdirde elektrik çarp-
ması, yangın veya ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz.
b) Bu elektrikli el aleti polisaj yapmaya, kesmeye, zımpara
kağıdı ile taşlamaya ve telli fırçalar için uygun değildir.
Bu alet için öngörülmeyen uygulamalar tehlikeli durumlar n ve
yaralanmalar n ortaya ç kmas na neden olabilir.
c) Taşlama koruma muhafazası güvenli bir şekilde takılmış
ve en üst seviyede güvenlik sağlanacak şekilde ayarlanmış
olmalıdır, yani elmas çanak diskin sadece mümkün olduğu
kadar küçük bir kısmı açık bir şekilde aleti kullanan kişiye
doğru bakmaktadır. Taşlama koruma muhafazası aleti kullanan
kişiyi kırılan parçalara ve elmas çanak diskle istenmeyerek temasa
karşı korumak içindir.
d) Elektrikli el aletiniz için sadece elmas çanak diskler
kullanın.
e) Kullanılan elmas çanak diskinin izin verilen devri en az
elektrikli el aleti üzerinde yazılı azami devir kadar yüksek
olmalıdır. İzin verilenden daha hızlı dönen elmas çanak diskler
kırılabilir ve etrafa fırlayabilir.
f) Elmas çanak diskler sadece tavsiye edilen uygulamalar-
da kullanılabilir.
g) Seçtiğiniz elmas çanak disk için daima hasar görmemiş
doğru büyüklük ve biçimde bağlantı flanşları kullanın.
Uygun flanşlar elmas çanak diskini destekler ve kırılma tehlikesini
önlerler.
Türkçe
Deutsch
44
h) Elmas çanak diskinin dış çapı ve kalınlığı elektrikli el
aletinizin ölçülerine uymalıdır. Ölçüsü uygun olmayan elmas
çanak diskler yeteri derecede kapatılamaz veya kontrol edilemez.
i) Elmas çanak diskler ve flanşlar, elektrikli el aletinizin
taşlama miline tam olarak uymalıdır. Elektrikli el aletinizin
taşlama miline tam olarak uymayan uçlar düzensiz döner, aşırı
titreşim yapar ve aletin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilir.
j) Hasarlı elmas çanak diskler kullanmayın. Her kullanım-
dan önce elmas çanak disklerde küçük parçacık kopması ve
çatlak, aşınma veya aşırı yıpranma olup olmadığını kontrol
edin. Elektrikli el aleti veya elmas çanak disk yere düşecek
olursa hasar görüp görmediklerini kontrol edin veya hasar
görmemiş başka bir elmas çanak disk kullanın. Elmas çanak
diski kontrol edip taktıktan sonra hem kendiniz dönen elmas
çanak diskin dönme alanı dışında durun hem de ve yakınında
bulunan kişilerin bu alanın dışında durmalarını sağlayın
ve elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir sayısında
çalıştırın. Hasarlı elmas çanak diskler çoğu zaman bu test süresinde
kırılır.
k) Kişisel koruyucu donanım kullanın. Yaptığınız işe göre
tam yüz siperliği, göz koruma donanımı veya koruyucu
gözlük kullanın. Eğer uygunsa küçük taşlama ve malzeme
parçacıklarına karşı koruma sağlayan toz maskesi, koruyucu
kulaklık, koruyucu iş eldivenleri veya özel iş önlüğü kullanın.
Gözler çeşitli uygulamalarda etrafa savrulan parçacıklardan
korunmalıdır. Toz veya soluma maskesi çalışma sırasında ortaya çıkan
tozları filtre eder. Uzun süre yüksek gürültü altında çalışırsanız işitme
kaybına uğrayabilirsiniz.
l) Başkalarının çalıştığınız yerden güvenli uzaklıkta
olmasına dikkat edin. Çalışma alanınıza girmek zorunda olan
herkes koruyucu donanım kullanmalıdır. İş parçasından kopan
parçalar veya kırılan elmas çanak disklerin kopan parçaları etrafa
savrularak direk çalışma alanının dışındaki kişilerin de yaralanmasına
neden olabilir.
m) Elmas taşlama disklerinin gizli elektrik hatlarına veya
kendi elektrik kablosuna isabet edebileceği çalışmalar
yaparken elektrikli el aletini sadece izole edilmiş tutma
yerlerinden tutun. İçinden elektrik akımı geçen kablo ile temas
etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal kısımlarına geçer ve
elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
n) Elektrik kablosunu dönen elmas çanak disklerden uzak
tutun. Elektrikli el aletinin kontrolünü kaybederseniz, elektrik kablo-
su kopabilir veya alete kaptırılabilir ve eliniz veya kolunuz dönmekte
olan elmas çanak diske temas edebilir.
o) Elmas çanak disk tam olarak durmadan elektrikli el
aletini asla elinizden bırakmayın. Dönmekte olan elmas çanak
disk aleti bırakacağınız yüzeye temas edebilir ve elektrikli el aletinin
kontrolünü kaybedebilirsiniz.
p) Elektrikli el aletini çalışır durumda taşımayın. Giysileriniz
rastlantı sonucu dönmekte olan elmas çanak disk tarafından tutulabi-
lir ve elmas kesici disk bedeninize saplanabilir.
DEG 125
100 / 115 / 125 mm
390 g
165 g

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières