Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Sicherheitsbestimmungen
Betriebsanleitung
Ersatzteile
Safety regulations
Operating instructions
Spare parts
Consignes de sécurité
Mode d'emploi
Piéces de rechange
AVP 1033
AVP 1040

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ammann AVP 1033

  • Page 1 Sicherheitsbestimmungen Betriebsanleitung Ersatzteile Safety regulations Operating instructions Spare parts Consignes de sécurité Mode d’emploi Piéces de rechange AVP 1033 AVP 1040...
  • Page 39: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Mode d’emploi AVP 1033 AVP 1040...
  • Page 41 Les conditions de garantie et de responsabilité des conditions générales de vente d’Ammann Verdichtung GmbH ne sont pas somplétées par les indications susmentionnées. Compléter S.V.P. (consulter la plaque de la machine) Type de mach.
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Cette machine Ammann est conformé à l’état actuel et aux Indications relatives à la sécurité dans les instruc- règles valides de la technique. Cette machine peut cepen- tions de fonctionnement et de maintenance dant être source de dangers pour les personnes et les biens corporels: Dans l’instructions de service, les symboles suivants sont utili-...
  • Page 43: Approvisionnement En Combustible

    1. Consignes de sécurité des pièces doivent être respectés. Démarrage dans des espaces clos, des tunnels, des galeries ou des fossés profonds Les travaux de maintenance ne doivent être exécutés que par Les gaz d’échappement du moteur mettent la vie en danger! des personnes qualifiées qui ont été...
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    2. Caractéristiques techniques ~ 540 011 31 511.cdr AVP 1033 AVP 1040 1. Dimension Largeur de travail B 330 mm 400 mm 2. Poids brut Poids brut 54 kg 57 kg 3. Entraînement Moteur-type Honda GX 100 Construction, moteur 1-cyl-4-temps Benzin Puissance 2.2 kW (3.0 CV)
  • Page 45: Accessoires Spéciaux

    2. Caractéristiques techniques 4. Vitesse avant Vitesse avant max. 22 m/min 5. Vibration Force vibratoire totale 10.5 kN Fréquence vibratoire 100 Hz 6. Surface de compactage Machine de base 0.11 m² 0.136 m² 7. Pression spec. au sol Pression spec. au sol 9.3 N/cm²...
  • Page 46: Mise En Oeuvre

    3.1 Description 3.2 Avant la mise en service Utiliser les équipements personnels antibruit – L’AVP 1033 / 1040 est une plaque vibrante qui fonctionne selon perte de l’acuité auditive ! le système de vibration par traction. Cela signifie que la plaque ne se déplace que vers l’avant.
  • Page 47: Utilisation Du Moteur

    3. Mise en oeuvre 3.3 Utilisation du moteur • Placer l’interrupteur de démarrage (4) sur « ON ». 3.3.1 Faire démarrer le moteur • Placer le robinet de carburant (1) sur « ON ». Honda GX 100_05 • Tirer légèrement sur la poignée du démarreur (5) jusqu’à ce qu’une résistance soit...
  • Page 48: Fonctionnement

    3. Mise en oeuvre 3.4 Fonctionnement • Dès que le moteur réagit à un bref actionnement des gaz, la machine peut être mise en service. • Placer le levier des gaz sur « max ». Honda GX 100_04 • Guider la machine par le timon et la diriger en la déplaçant latéralement.
  • Page 49: Après Le Chargement, Bloquer La Machine Afin

    4. Transport 4.1 Transport Après le chargement, bloquer la machine afin qu’elle ne puisse ni glisser ni se renverser. Danger S’assurer que personne n’est mis en danger. 60 kg Lors du transport et du chargement, maintenir la machine horizontale afin d’éviter que du carburant s’écoule.
  • Page 50: Maintenance

    5. Maintenance 5.1 Indications générales • Nettoyer soigneusement le moteur et la machine avant d’effectuer des travaux de maintenance. Maintenance soignée: • Placer la machine sur une surface plane, l’assurer de manière à ce qu’elle ne puisse pas rouler ou glisser. ð...
  • Page 51: Tableau De Lubrification

    5. Maintenance 5.3 Tableau de lubrification Intervalles de Quantité [l] Lubrifiant Numéro de l’article Lieu de lubrification remplacement [h de fct] Moteur Huile moteur 806 01 100 API SG-CE Excitateur SAE 10W40 ou 1 fois par an la première fois 20 h de fct. la première fois 100 h de fct.
  • Page 52: Travaux De Maintenance Sur Le Moteur

    5. Maintenance 5.5 Travaux de maintenance sur le moteur • Contrôler le niveau d’huile • Eventuellement ajouter de l’huile jusqu’au bord inférieur de la Seuls les travaux quotidiens de maintenance du tubulure de remplissage (max.) moteur sont mentionnées dans ces instructions •...
  • Page 53: Maintenance De La Machine

    5. Maintenance 5.6 Maintenance de la machine 5.6.5 Contrôler et tendre la courroie trapézoïdale » 15 mm 5.6.1 Nettoyage Nettoyer la machine tous les jours. Après le nettoyage, vérifier tous les câbles, flexibles, conduites et raccords vissés afin de détecter des fuites, des liaisons mal serrées, des Attention défauts provoqués par des frottements et d’autres dommages éventuels.
  • Page 54: Excitateur : Vidange D'huile/Niveau D'huile

    5. Maintenance 5.6.6 Excitateur : vidange d’huile/niveau d’huile B1030005.cdr Effectuer la vidange d’huile lorsque l’huile d’engrenage est chaude. Important • Desserrer le bouchon de vidange d’huile (1) et l’enlever. • Vidanger l’huile usagée. Prudence lors de la vidange d’huile chaude : risque de brûlure ! Danger Récupérer l’huile qui s’écoule et l’éliminer dans le...
  • Page 55: Aide En Case De Défaillances

    Formation d’étincelle ð visser la bougie et essayer de faire démarrer le moteur Si le moteur ne démarre toujours pas, faites-le vérifier dans un point de service après-vente Ammann ou Honda agréé. La puissance du moteur diminue Filtre à air encrassé...
  • Page 56 Ersatzteile Spare parts Piéces de rechange AVP 1033 AVP 1040...
  • Page 61: Piéces De Rechange

    42 / 88 02 89). Constr. year En cas de recours à la garantie pour des moteurs à combustion, veuillez AMMANN Verdichtung GmbH contacter le fabricant du moteur ou un de ses ateliers contractuels pour D-53773 Hennef Made in Germany l’élimination du dommage et le règlement de la garantie.
  • Page 67 Dicht- und Klebstoffe Ê 2-9L0 00 002 Loctite 262 250 ml Ë 2-806 05 260 Loctite 5205 300 ml Sealing- and bonding adhesives Ì 2-806 02 010 Shell Alvania R3 1.0 kg Etanchéifiant et Colle Í 2-9IH 00 001 Epple 22 250 ml Isolatie- en lijmstoffen Î...
  • Page 71 2-832 01 140 Blechschraube 3.9x8 DIN 7981 A3B plate screw vis de tôle tornille de chapa von / from / de / de 111 289 AVP 1033 — 200.2 bis / to / à / hasta 117 669...
  • Page 73 Tubo de escape 2-832 01 140 Blechschraube 3.9x8 DIN 7981 A3B Self-tapping screw Vis Parker Tornillo autorroscante AVP 1033 — 200.4 von / from / de / de 117 670 AVP 1040 — 200.4 bis / to / à / hasta...
  • Page 75 Can be exchanged only in sets of 2 nur satzweise je 2 Stück austauschbar Ne peut etre echange qu’en jeux de 2 pieces AVP 1033 — 210.2 AVP 1040 — 210.2 von / from / de / de 111 289 bis / to / à...
  • Page 77 147 170 (TA 2192) bis / to / à / hasta 158 290: 2-802 52 310 Option AVP 1033 — 300.2 von / from / de / de 111 289 AVP 1040 — 300.2 bis / to / à / hasta...
  • Page 79 El escudo adhesiva 2-011 31 500 – Satz Schilder Sign kit Jeu de panneaus Juego de escudos AVP 1033 — 400.2 111 289 AVP 1040 — 400.2 von / from / de / de bis / to / à / hasta...
  • Page 80 Honda GX 100 — 100 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 12000-Z0D-405 ZYLINDERGEHAEUSE KOMPL. BARREL ASSY., CYLINDER 12201-Z0D-305 FUEHRUNGSEINHEIT, AUSLASSVENTIL (O.S.) GUIDE ASSY., EX. VALVE (O.S.) 12204-Z0D-305 FUEHRUNG, EIN. VENTIL (OS) GUIDE, IN. VALVE (OS) 12311-Z0D-000 KOPFDECKEL COVER, HEAD...
  • Page 81 Honda GX 100 — 200 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 11300-Z0D-405 KURBELGEHAEUSEDECKEL KOMPL. COVER ASSY., CRANKCASE 12351-Z0D-T00 BETT, MOTOR BED, ENGINE 15600-ZM7-003 OELEINFUELLVERSCHLUSS KOMPL. CAP ASSY., OIL FILLER 15625-ZE1-003 DICHTUNG, OELEINFUELLKAPPE PACKING, OIL FILLER CAP 16510-ZL8-000 DREHZAHLREGLER GOVERNOR ASSY.
  • Page 82 Honda GX 100 — 300 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 13310-Z0D-910 KURBELWELLE KOMPL. CRANKSHAFT COMP. 96100-6204000 RADIALKUGELLAGER, 6204 BEARING, RADIAL BALL, 6204 KURBELWELLE / CRANKSHAFT...
  • Page 83 Honda GX 100 — 400 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 13010-Z0D-003 KOLBENRING SATZ RING SET, PISTON 13101-Z0D-000 KOLBEN PISTON 13111-ZE0-000 KOLBENBOLZEN PIN, PISTON 13200-Z0D-000 PLEUELSTANGE KOMPL. ROD ASSY., CONNECTING 13200-Z0D-305 PLEUELSTANGE KOMPL. (UNTENLEIM) ROD ASSY., CONNECTING(UNDER SIZE) 90001-ZM7-000 SCHRAUBE, PLEUELSTANGE...
  • Page 84 Honda GX 100 — 500 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 12209-KT7-013 DICHTUNG, VENTILSCHAFT SEAL, VALVE STEM 14320-Z0D-010 RIEMENSCHEIBE KOMPL., NOCKEN- WELLE PULLEY COMP., CAMSHAFT 14324-Z0D-000 WELLE, NOCKEN-RIEMENSCHEIBE SHAFT, CAM PULLEY 14400-Z0D-003 STEUERRIEMEN (61YU7 G-200) BELT, TIMING (61YU7 G-200) 14431-Z0D-000 KIPPHEBEL, EIN.
  • Page 85 Honda GX 100 — 600 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 28400-Z0D-V02ZA RUECKLAUFANLASSER KOMPL. *NH1* STARTER ASSY., RECOIL *NH1* 28400-Z0D-V03ZA RUECKLAUFANLASSER KOMPL. *NH1* STARTER ASSY., RECOIL *NH1* 28410-Z0D-V02ZA GEHAEUSE KOMPL., RUECKLAUF- ANLASSER *NH CASE COMP., RECOIL STARTER*NH1* 28421-Z0D-V02 HASPEL, RUECKLAUFANLASSER...
  • Page 86 Honda GX 100 — 700 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 19610-Z0D-T00ZA DECKEL KOMPL., VENTILATOR *NH1* COVER COMP., FAN *NH1* 35120-Z0D-V81 MOTORABSCHALTER KOMPL. SWITCH ASSY., ENGINE STOP 90014-952-000 FLANSCHENSCHRAUBE, 6X14(CT200) BOLT, FLANGE, 6X14 (CT200) GEBLÄSEABDECKUNG / FAN COVER...
  • Page 87 Honda GX 100 — 800 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 16010-ZM7-003 DICHTUNG SATZ GASKET SET 16011-ZE0-005 SCHWIMMERVENTIL SATZ VALVE SET, FLOAT 16013-ZG0-811 SCHWIMMER SATZ FLOAT SET 16015-ZM7-003 SCHWIMMERKAMMER SATZ CHAMBER SET, FLOAT 16016-ZH7-W01 GEMISCHREGULIERSCHRAUBE SATZ SCREW SET, PILOT...
  • Page 88 Honda GX 100 — 900 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 17211-ZL8-013 EINSATZ, LUFTFILTER ELEMENT, AIR CLEANER 17211-ZL8-023 EINSATZ, LUFTFILTER ELEMENT, AIR CLEANER 17218-Z0D-000 FILTER,AUSSEN FILTER, OUTER 17220-Z0D-V20 GEHAEUSE KOMPL., LUFTFILTER CASE COMP., AIR CLEANER 17274-ZT3-000 PACKUNG, LUFTANSAUGGELENK PACKING, AIR INTAKE JOINT...
  • Page 89 Honda GX 100 — 1000 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 18310-ZM0-000 SCHALLDAEMPFER KOMPL. MUFFLER COMP. 18320-Z0M-780 SCHUTZ KOMPL., AUSPUFFTOPF PROTECTOR COMP., MUFFLER 18331-883-810 KAPPE, AUSPUFFTOPF CAP, MUFFLER 18350-ZL8-000 FUNKENFAENGER KOMPL. ARRESTER COMP., SPARK 18381-Z0D-000 DICHTUNG, AUSPUFFTOPF GASKET, MUFFLER...
  • Page 90 Honda GX 100 — 1100 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité 147 178 ab Masch.-Nr. No. Pieza Cantidad 16952-ZE6-000 BENZINSIEB STRAINER, FUEL 17511-Z4C-000 BENZINTANK TANK, FUEL 17511-ZM7-010 BENZINTANK TANK, FUEL 17532-Z0D-T00 BEFESTIGUNGSGUMMI A, TANK RUBBER A, TANK MOUNTING 17533-Z0D-T00 BEFESTIGUNGSGUMMI B, TANK RUBBER B, TANK MOUNTING...
  • Page 91 Honda GX 100 — 1200 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 13331-ZM7-000 SPEZIALKEIL KEY, SPECIAL 28451-Z0D-V02 ANLASSERRIEMENSCHEIBE PULLEY, STARTER 28451-Z0D-V03 ANLASSERRIEMENSCHEIBE PULLEY, STARTER 30500-Z0D-013 ZUENDSPULE KOMPL. COIL ASSY., IGNITION 30500-Z0D-023 ZUENDSPULE KOMPL. COIL ASSY., IGNITION 30564-ZA5-000 GUMMITUELLE, SCHNUR GROMMET, CORD...
  • Page 92 Honda GX 100 — 1300 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 16500-Z0D-T00 KONTROLLER KOMPL. CONTROL ASSY. 16551-Z0D-010 DREHZAHLREGLERARM ARM, GOVERNOR 16555-Z0D-000 DREHZAHLREGLERSTANGE ROD, GOVERNOR 16561-Z0D-000 DREHZAHLREGLERFEDER SPRING, GOVERNOR 16562-Z0D-000 RUECKHOLFEDER, DROSSELFEDER SPRING, THROTTLE RETURN 16584-883-300 EINSTELLFEDER, KONTROLLE SPRING, CONTROL ADJUSTING...
  • Page 93 Honda GX 100 — 1400 Artikel-Nr. Stück Part-No. Qty. Pos. Bezeichnung Identification No. piéce Quantité No. Pieza Cantidad 87521-Z0D-V01 EMBLEM (RAMMER) EMBLEM (RAMMER) 87528-ZG0-W40 MARKE, HAHN (AUSSEN) MARK, COCK (EXTERNAL) 87528-Z0D-000 MARKE, STARTERKLAPPENANZEIGE MARK, CHOKE INDICATION 87532-Z4E-000 MARKE, DROSSELANZEIGE MARK, THROTTLE INDICATION 87601-Z0D-R30 MARKE, TYP (VEA) MARK, TYPE (VEA)

Ce manuel est également adapté pour:

Avp 1040

Table des Matières