Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Sicherheitsbestimmungen
Betriebsanleitung
Safety regulations
Operating instructions
Consignes de sécurité
Mode d'emploi
AVP 1240 H
AVP 1250
AVP 1850 H
AVP 1850
1B20

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ammann AVP 1240 H

  • Page 1 Sicherheitsbestimmungen Betriebsanleitung Safety regulations Operating instructions Consignes de sécurité Mode d’emploi AVP 1240 H AVP 1250 AVP 1850 H AVP 1850 1B20...
  • Page 39 Sicherheitsbestimmungen Betriebsanleitung Safety regulations Operating instructions Consignes de sécurité Mode d’emploi AVP 1240 H AVP 1250 AVP 1850 H AVP 1850 1B20...
  • Page 41 MOTOR/FABRIK. NO. ABE/AUSF. Les conditions de garantie et de responsabilité des conditions Cm³ générales de vente d’AMMANN Verdichtung GmbH ne sont pas somplétées par les indications susmentionnées. Compléter S.V.P. (consulter la plaque de la machine) MADE IN GERMANY Type de mach. :___________________ No.de mach.
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité Cette machine AMMANN est conformé à l’état actuel et aux Indications relatives à la sécurité dans les instruc- règles valides de la technique. Cette machine peut cepen- tions de fonctionnement et de maintenance dant être source de dangers pour les personnes et les biens corporels: Dans l’instructions de service, les symboles suivants sont utili-...
  • Page 43: Approvisionnement En Combustible

    1. Consignes de sécurité Démarrage dans des espaces clos, des tunnels, des Les travaux de maintenance ne doivent être exécutés que par galeries ou des fossés profonds des personnes qualifiées qui ont été chargées. Les gaz d’échappement du moteur mettent la vie en danger! Les travaux de maintenance et de réparation ne doivent être effectués qu’entraînement arrêté.
  • Page 44: Caractéristiques Techniques

    2. Caractéristiques techniques AVP 1240 H AVP 1250 AVP 1850 H AVP 1850 1B20 1. Dimension Longueur L 540 mm 523 mm 615 mm Longueur L1 340 mm 353 mm 398 mm Hauteur H 980 mm 1110 mm Hauteur H1...
  • Page 45: Indication De Bruit

    2. Caractéristiques techniques AVP 1240 H AVP 1250 AVP 1850 H AVP 1850 1B20 4. Vitesse avant Vitesse avant max. 20 m/min 5. Vibration Force vibratoire totale 12 kN 18 kN Fréquence vibratoire 98 Hz 85 Hz 6. Surface de compactage Machine de base 0.14 m²...
  • Page 46: Mise En Oeuvre

    3. Mise en oeuvre 3.1 Description 3.2 Avant la mise en service de la machine La AVP 1240 / 1250 / 1850 est une plaque vibrante qui Danger fonctionne selon le principe du traîneau vibrant et qui n’avance que dans une seule direction. –...
  • Page 47: Arrêt Du Moteur

    3. Mise en oeuvre 3.3 Fonctionnement du moteur 3.4 Fonctionnement du moteur (HATZ) 3.4.1 Démarrage du moteur B1799302 3.3.1 Démarrage du moteur Important Pour éviter des dommages du moteur dus à un manque d’huile, le moteur est équipé d’un système d’avertissement pour l’huile. Si le niveau d’huile est trop faible, le moteur se déconnecte automatiquement (l’interrupteur du moteur reste en position ON).
  • Page 48: Fonctionnement

    3. Mise en oeuvre 3.4.2 Arrêt du moteur 3.5 Fonctionnement – Lorsque le moteur réagit dès qu’on donne un peu de gaz , la machine peut être mise en service. – Mettre le levier de gaz en position « pleine charge ». –...
  • Page 49: Transport

    4. Transport 4.1 Essieu pour déplacement 4.2 Transbordement et transport Danger – Lors de transbordements, n’utiliser que des rampes de transbordement stables dont la force portante est suffisante. – Ne fixer pas l’élement de suspension au moteur ou timon. Danger de casse et d’accident ! –...
  • Page 50: Maintenance

    5. Maintenance 5.1 Indications générales – Nettoyer soigneusement le moteur et la machine avant d’effectuer des travaux de maintenance. Maintenance soignée: – Placer la machine sur une surface plane, l’assurer de manière à ce qu’elle ne puisse pas rouler ou glisser. ð...
  • Page 51: Tableau De Lubrification

    5.3 Tableau de lubrification Intervalles de Lubrifiant Numéro de l’article Quantité [l] Lieu de lubrification remplacement [h de fct] 1. Moteur AVP 1240 H Huile moteur AVP 1250 100* API SG-CE 806 01 100 AVP 1850 H SAE 10W40 AVP 1850...
  • Page 52: Travaux De Mainten. Sur Le Moteur Honda

    5. Maintenance 5.5.3 Nettoyage du filtre à air 5.5 Travaux de mainten. sur le moteur Honda max. 5 bar Attention – Ne pas laisser fonctionner le moteur sans filtre à air, ceci accroît l’usure du moteur. – Ne pas laisser de poussière pénétrer dans le carb- urateur.
  • Page 53: Travaux De Maintenance Sur Le Moteur

    5. Maintenance 5.6.3 Contrôler l’orifice d’aspiration/refroidissement 5.6 Travaux de maintenance sur le moteur HATZ Attention Seuls le travaux de maintenance quotidiens du moteur sont mentionnés dans ces instructions de service. Référez-vous aux instructions de service du moteur et aux indications et intervalles de maintenance qui y sont mentionnés.
  • Page 54: Nettoyage

    5. Maintenance 5.6.5 Contrôler et tendre la courroie trapézoïdale 5.6 Maintenance de la machine 5.6.1 Nettoyage Nettoyage de l’machine et du moteur quotidien. Attention Après le nettoyage, contrôler tous les câbles, tuyaux, con- duites et raccords vissés afin de détecter des fuites, des liaisons mal serrées, des points de frottement et autres dommages.
  • Page 55: Excitateur : Niveau D'huile/Vidange D'huile

    5. Maintenance 5.6.6 Excitateur : Niveau d’huile/Vidange d’huile Important Effectuer la vidange d’huile/le contrôle du niveau d’huile lorsque l’huile de l’engrenage est chaude. – Dévisser la vis de mesure d’huile (1) et la vis purgé de vidange d’huile (2). Attention –...

Ce manuel est également adapté pour:

Avp 1250Avp 1850 hAvp 1850 1b20

Table des Matières