Description A. Ouverture d’entonnoir pour matière hachée B. Vis de déclenchement C. Protection du moteur D. Interrupteur marche/arrêt E. Fiche de contact F. Fentes d’aération G. Châssis H. Fente d’éjection...
Conformément à la disposition 98/37 CE, Indications importantes pour un emploi conforme à l’usage prévu. L’inobservation de ces indications peut ATIKA GmbH & Co. KG provoquer des dysfonctionnements. Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany Indications pour l’usager. Ces indications sont d’une déclare en responsabilité...
Informez immédiatement le revendeur, le transporteur et / ou le La prise de précautions et la prudence réduisent les risques de fabricant en cas de réclamation. Toute réclamation ultérieure ne blessures corporelles et d’endommagements. sera pas acceptée. Risque de blessure des doigts et des mains si vous introdui- sez la main dans une ouverture et entrez en contact avec le •...
Page 21
Il est interdit aux enfants et aux adolescents de moins de 16 tement et toutes les conditions requises sont à remplir afin ans d’utiliser l’appareil. de garantir une exploitation impeccable de l’appareil. Maintenez les enfants à distance de l’appareil. Les dispositifs de sécurité et les pièces endommagés −...
Sécurité de remise en marche en cas de panne de courant Assurez-vous que l'appareil est monté intégralement et En cas de panne de courant, la hacheuse s‘arrête automatique- conformément aux réglementations. ment (déclencheur à tension nulle). Pour une remise en marche, Pour utiliser le broyeur de végétaux, placez-le sur une sur- appuyez à...
Qu’est-ce que je peux broyer? Risque de blessure des doigts et des mains lors de travaux sur le couteau. Portez des gants de protection. Oui: • Déchets organiques domestiques et du jardin par exemple coupes de haies et d’arbres, fleurs fanées, dé- Ouvrir l’appareil.
• Avant de commercer tout travail d’entretien: − mettre le moteur hors service et débrancher la fiche de contact − mettre des gants de protection pour éviter les blessures. Le jeu de couteaux ne stoppe pas immédiatement après l’arrêt. Avant de commencer votre travail de réparation ou de main- tenance, patientez jusqu’à...
é é Modèle 2200 2500 2800 Désignation du type AH 700 AH 700 AH 700 moteur à courant alternatif 230 V~, 50 Hz, 2800 min Moteur à frein moteur automatique Puissance du moteur P S6 - 40 % 2200 W 2500 W 2800 W disjoncteur de protection du moteurdispositif d’arrêt de sécurité...