AEG BSK792220M Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour BSK792220M:

Publicité

Liens rapides

BSK792220M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four vapeur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG BSK792220M

  • Page 1 BSK792220M Notice d'utilisation Four vapeur USER MANUAL...
  • Page 2: Table Des Matières

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................69 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 5 FRANÇAIS • Cet appareil est équipé d'un système • L'installation électrique doit être de refroidissement électrique. Il doit équipée d'un dispositif d'isolement à être utilisé lorsque l'appareil est coupure omnipolaire. Le dispositif raccordé à une prise secteur. d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts 2.2 Branchement électrique d'au moins 3 mm.
  • Page 6 • La vapeur qui s'échappe peut AVERTISSEMENT! provoquer des brûlures : Risque d'endommagement – Soyez prudent lors de l'ouverture de l'appareil. de la porte de l'appareil lorsque cette fonction est activée. De la • Pour éviter tout endommagement ou vapeur peut s'échapper.
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS • Débranchez l'appareil de AVERTISSEMENT! l'alimentation électrique. Risque d'électrocution. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Avant de changer l'ampoule, • Retirez le dispositif de verrouillage du débranchez l'appareil de la prise hublot pour empêcher les enfants et secteur.
  • Page 8: Bandeau De Commande

    Un plat de cuisson perforé et un non Plat à rôtir perforé. Le kit vapeur évacue l'eau de condensation des aliments au cours de la cuisson à la vapeur. Utilisez-le pour cuire des aliments ne devant pas être immergés pendant la cuisson, par exemple des légumes, des morceaux de...
  • Page 9 FRANÇAIS Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche Fonction Commentaire sensitive Affichage Affiche les réglages actuels de l'appareil. MARCHE/ARRET Pour allumer et éteindre l'appareil. Modes De Cuis- Appuyez une fois sur la touche sensitive pour son ou VarioGui- choisir un mode de cuisson ou le menu : VarioGui- de.
  • Page 10: Avant La Première Utilisation

    4.2 Affichage A. Fonction de cuisson B. Heure du jour C. Indicateur de chauffe D. Température E. Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction fonctionne. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle.
  • Page 11 FRANÇAIS Nettoyez l'appareil et les accessoires 2. Appuyez sur pour confirmer. avant de les utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports 5.3 Réglage du degré de de grille en place. dureté de l'eau 5.2 Premier raccordement Lorsque vous branchez l'appareil à...
  • Page 12: Utilisation Quotidienne

    6. UTILISATION QUOTIDIENNE 3. Appuyez sur pour passer au AVERTISSEMENT! sous-menu ou accepter le réglage. Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal 6.1 Navigation dans les menus avec la touche 1. Mettez l'appareil en fonctionnement.
  • Page 13 FRANÇAIS Sym- Sous-menu Description bole Préchauffage Rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe lors- qu'elle est activée. Set + Go Pour sélectionner une fonction et l'activer ulté- rieurement en appuyant sur un symbole du ban- deau de commande. Chaleur Et Tenir Maintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minutes après la fin de la cuisson.
  • Page 14 Symbole Élément de menu Description Mode de cuisson SousVide Utilise la vapeur pour cuire de la viande, du poisson, des fruits de mer, des légumes et des fruits. Sélectionnez une température entre 50 °C et 95 °C. Recettes SousVide Contient une liste des programmes auto- matiques.
  • Page 15 FRANÇAIS Mode de cuisson Utilisation Voûte Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, potatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
  • Page 16 Mode de cuisson Utilisation Humidité Moyenne Cette fonction est idéale pour la cuisson de vian- de braisée et en ragoût, ainsi que du pain ou de la pâte levée sucrée. Grâce à sa combinaison de vapeur et de chaleur, la viande conserve une tex- ture tendre et juteuse, et la pâte levée est crous-...
  • Page 17 FRANÇAIS Fonction de cuisson Application Réhydratation Vapeur Pour faire réchauffer des aliments à la vapeur pour éviter que la surface ne se dessèche. La cha- leur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de conserver les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être prépa- rés.
  • Page 18 Plat Plat Chipolatas Canard entier Côtes Levées Oie entière Jarret de porc, pré- cuit Dinde entière Jambon À L'Os Catégorie d'aliments : Viande Filet mignon de Plat porc Bouilli De Bœuf Filet mignon de Bœuf Viande braisée porc Porc Pâté...
  • Page 19 FRANÇAIS Plat Plat Lièvre Baguette fromage • Cuisse de lièvre fondu • Selle de lièvre Tarte Flambée • Selle de lièvre Tarte suisse, salée Quiche Lorraine Chevreuil Gibier • Cuissot de che- Tarte Salée vreuil • Selle de che- Catégorie d'aliments : Gâteau/Biscuits vreuil Plat Rôti de gibier...
  • Page 20 Plat Plat Brioche Noël Fruits Couronne De Pain (Stollen) Pain Blanc Strudel aux pom- Tresse Briochée mes gelé Pain Bis Pâte À Génoise Gâteau sur plaque Pain Pain De Seigle Pâte Levée Pain Complet Gâteau Au Froma- ge, Pain...
  • Page 21 FRANÇAIS Plat Plat Petits Pois Pommes De Terre Vapeur Aubergine P. de t. en robe des Fenouil champs Artichauts Gnocchis Betterave Boulette De Pain Salsifis Noirs Beignets, salés Chou-Rave En La- Beignets, sucrés melles Haricots Blancs Tagliatelles fraîches - Chou De Milan Polenta Catégorie d'aliments : Crèmes Et Terrines...
  • Page 22 Catégorie d'ali- Plat Catégorie d'ali- Plat ments ments Escal. poulet désos- Pommes sée Poire Magret de canard Volaille Pêches désossé Fruits Nectarines Escalope de dinde désossée Prunes Bœuf Ananas • Filet de bœuf, Mangues moyen • Filet de bœuf, 6.9 Activation d'un mode de...
  • Page 23 FRANÇAIS 6.10 Bac à eau A. Capot B. Brise-vagues C. Corps du bac D. Orifice de remplissage d'eau E. Balance F. Bouton avant Vous ne pouvez pas retirer le bac à eau Lorsque vous remplissez le bac à eau, de l'appareil. Enfoncez-le doucement sur insérez-le dans la même position.
  • Page 24 3. Replacez le bac à eau dans sa À la fin d'un cycle de cuisson position initiale. à la vapeur, le ventilateur de Si le bac à eau est refroidissement de l'appareil mouillé après l'avoir tourne à vitesse élevée pour rempli avec de l'eau, mieux évacuer l'excédent de...
  • Page 25 FRANÇAIS Activation d'une fonction : 6.13 Indicateur de chauffe Mode de cuisson SousVide Lorsque vous activez un mode de cuisson, une barre s'affiche. La barre 1. Allumez l'appareil. indique que la température du four 2. Sélectionnez le menu : Cuisson augmente.
  • Page 26: Fonctions De L'horloge

    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Fonctions d'horloge table Fonction de l'horloge Utilisation Minuteur Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction n'affecte pas le fonc- tionnement de l'appareil. Vous pouvez éga- lement l'activer lorsque l'appareil est à l'ar- rêt.
  • Page 27: Programmes Automatiques

    FRANÇAIS L'appareil est désactivé. Un message Lorsque la fonction s'arrête, un signal s'affiche. sonore retentit. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter La fonction reste activée si vous modifiez le signal sonore. les modes de cuisson. 7.3 Chaleur Et Tenir 7.4 Prolongement De La Cuisson Conditions d'activation de la fonction :...
  • Page 28: Utilisation Des Accessoires

    9. UTILISATION DES ACCESSOIRES 3. Branchez la fiche de la sonde AVERTISSEMENT! alimentaire dans la prise située à Reportez-vous aux chapitres l'avant de l'appareil. concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande La sonde à viande permet de mesurer la température à...
  • Page 29 FRANÇAIS AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. Catégorie d'aliments : plat à la cocotte 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2.
  • Page 30: Fonctions Supplémentaires

    Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus et assurez-vous que les pieds pointent vers le bas. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi.
  • Page 31 FRANÇAIS 2. Sélectionnez le menu : Programmes de l'utiliser ultérieurement en appuyant Préférés. une fois sur un symbole. 3. Appuyez sur pour confirmer. 1. Allumez l'appareil. 4. Sélectionnez le nom de votre 2. Réglez un mode de cuisson. programme préféré. 3.
  • Page 32: Conseils

    • Luminosité « nuit » : lorsque l'appareil termine, l'affichage revient en est éteint, la luminosité de l'affichage mode de luminosité « nuit ». est plus faible entre 22 h 00 et 6 h 00. 10.7 Ventilateur de • Luminosité « jour » : –...
  • Page 33 FRANÇAIS normale. Manipulez les aliments avec Conseils concernant l'emballage sous soin pour une meilleure qualité vide des aliments : alimentaire. • Les équipements nécessaires pour pouvoir profiter de la Cuisson sous Recommandations relatives à la vide sont une machine sous vide et sécurité...
  • Page 34 • Les temps de cuisson sont donnés à assez cuite. N'utilisez pas de titre indicatif et peuvent varier selon morceaux de viande plus épais que vos préférences. les indications du tableau. • Les temps de cuisson indiqués dans • Les temps de cuisson des tableaux les tableaux de cuisson sont prévus...
  • Page 35 FRANÇAIS Plat Épaisseur de Quantité Température Durée (min) Positions l'aliment pour 4 per- (°C) des grilles sonnes (g) Lapin désos- 1,5 cm 600 - 650 50 - 60 sé Volaille Plat Épaisseur de Quantité Température Durée (min) Positions l'aliment pour 4 per- (°C) des grilles sonnes (g)
  • Page 36 Plat Épaisseur de Quantité pour Température Durée Posi- l'aliment 4 personnes (g) (°C) (min) tions grilles Crevettes dé- grosses 26 - 30 cortiquées Poulpe 1000 100 - 110 Filet de trui- 2 filets, 1.5 cm 55 - 65 Darne de sau-...
  • Page 37 FRANÇAIS Plat Épaisseur de l'ali- Quantité pour Température Durée Posi- ment 4 personnes (°C) (min) tions grilles Céleri rave tranches de 1 cm 700 - 800 45 - 50 Fenouil tranches de 1 cm 700 - 800 35 - 45 Pommes de tranches de 1 cm 800 - 1000...
  • Page 38 Vous pouvez préparer un repas complet • Cette fonction vous permet de d'un seul coup. Pour cuisiner stériliser des récipients (par ex. des correctement chaque plat, sélectionnez- biberons). les en fonction de leur durée de cuisson, • Placez les récipients propres au milieu qui doit être relativement similaire.
  • Page 39 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril- Betterave 70 - 90 Salsifis noirs 35 - 45 Céleri en cubes 20 - 30 Asperges, vertes 15 - 25 Asperges, blan- 25 - 35 ches Épinards, frais 15 - 20 Tomates pelées Haricots blancs 25 - 35...
  • Page 40 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gnocchis 35 - 45 Pommes de terre 45 - 55 en robe des champs, taille moyenne Riz (rapport 35 - 45 eau / riz 1:1) P.d.t. vapeur en 35 - 45...
  • Page 41 FRANÇAIS Fruits Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pommes, lamel- 10 - 15 Fruits rouges 10 - 15 Compote de 20 - 25 fruits Chocolat fondu 10 - 20 Poisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Truite, environ 20 - 30 250 g...
  • Page 42 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril- Chipolatas 15 - 20 Saucisse de veau bava- 20 - 30 roise (saucisse blan- che) Saucisse viennoise 20 - 30 Œufs Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril- Œufs, durs 18 - 21 Œufs, mollets...
  • Page 43 FRANÇAIS Plat Turbo Gril(première étape : cuisez Vapeur Intense(seconde étape : la viande) ajoutez les légumes) Tempéra- Durée Positions Tempéra- Durée Positions ture (°C) (min) des grilles ture (°C) (min) des grilles Rôti de 60 - 70 viande : 1 30 - 40 viande : 1 porc 1 kg,...
  • Page 44 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain sucré 160 - 170 30 - 45 Pâtisserie levée 170 - 180 20 - 35 sucrée Plats au four su- 160 - 180 45 - 60 crés Ragoût / viande...
  • Page 45 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Petits pains prêts 15 - 20 à cuire Baguettes prêtes 15 - 20 à cuire, 40 à 50 g Baguettes prêtes 25 - 35 à cuire, 40 à 50 g, congelées 11.13 Réhydratation Vapeur Plat Température (°C)
  • Page 46 Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, cuisson. les plateaux de cuisson peuvent se • Avec des temps de cuisson plus déformer en cours de cuisson. Une fois longs, le four peut être éteint environ...
  • Page 47 FRANÇAIS 11.17 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Kouglof/brioche Chaleur Tour- 150 - 160 50 - 70 nante Gâteau de Sa- Chaleur Tour- 140 - 160 70 - 90 voie au madère/ nante cakes aux fruits...
  • Page 48 Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Pain (pain de Voûte 1. 20 1. 230 seigle) : 2. 30 - 60 2. 160 - 180 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson.
  • Page 49 FRANÇAIS Biscuits/Gâteaux secs Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Biscuits sablés Chaleur Tour- 150 - 160 15 - 25 nante Short bread / Chaleur Tour- 20 - 35 Biscuits sablés / nante Tresses feuille- tées Short bread / Voûte 20 - 30 Biscuits sablés /...
  • Page 50 11.18 Gratins Plat Fonction Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Gratin de pâtes Voûte 180 - 200 45 - 60 Lasagnes Voûte 180 - 200 25 - 40 Gratin de légu- Turbo Gril 170 - 190 15 - 35...
  • Page 51 FRANÇAIS Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température Durée (min) Positions des grilles (°C) 2 positions 3 positions Choux à la crè- 25 - 45 1 / 4 160 - 180 me / éclairs Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4...
  • Page 52 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Tartes 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 170 - 190 45 - 55 Flan suisse 170 - 190 45 - 55...
  • Page 53 FRANÇAIS 11.23 Tableaux de rôtissage Bœuf Plat Quantité Fonction Températu- Durée (min) Positions re (°C) des grilles Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Voûte 120 - 150 Rôti ou filet de par cm Turbo Gril 5 - 6 190 - 200 bœuf : saignant d'épaisseur Rôti ou filet de...
  • Page 54 Gibier Plat Quantité Fonction Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Râble/Cuisse jusqu'à 1 kg Turbo Gril 35 - 55 180 - 200 de lièvre Selle de che- 1,5 - 2 kg Voûte 180 - 200 60 - 90...
  • Page 55 FRANÇAIS Gril Plat Température Durée (min) Positions des (°C) grilles 1re face 2e face Rôti de boeuf 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf 20 - 30 20 - 30 Rôti/Filet de 210 - 230 30 - 40 30 - 40 porc...
  • Page 56 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Potatoes/Pomme 190 - 210 20 - 40 quartier Galettes de pommes 210 - 230 20 - 30 de t. Lasagnes / Cannello- 170 - 190 35 - 45 ni, frais Lasagnes surgelées...
  • Page 57 FRANÇAIS Plat Quantité (kg) Température Durée (min) Positions des (°C) grilles Rôti de boeuf 1 - 1.5 120 - 150 Filet de bœuf 1 - 1.5 90 - 150 Rôti de veau 1 - 1.5 120 - 150 Steaks 0.2 - 0.3 20 - 40 11.27 Stérilisation •...
  • Page 58 Légumes Plat Température (°C) Cuisson jusqu'à ce Continuez la cuis- que la préparation son à 100 °C (min) commence à frémir (min) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60...
  • Page 59 FRANÇAIS Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Pain blanc 170 - 190 40 - 60 Baguette 200 - 220 35 - 45 Brioche 180 - 200 40 - 60 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 Pain de seigle 170 - 190 50 - 70 Pain complet...
  • Page 60 Mouton / agneau Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Gigot de mouton Selle de mouton Gigot d’agneau Rôti d'agneau Gibier Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Râble de lièvre, Selle de chevreuil Cuisse de lièvre...
  • Page 61: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS Plats à la casseroles - sucrés Température à cœur du plat (°C) Moins À Point Plus Pain blanc à la cocotte avec ou sans fruits, Gâteau de riz à la cocotte avec ou sans fruits, Nouilles sucrées à la cocotte 11.31 Informations pour les Tests conformément à...
  • Page 62 Vous pouvez acheter nos produits sur www.aeg.com/shop et des les meilleurs Lorsque la fonction Nettoyage vapeur points de vente. est en cours, l'éclairage est éteint. 1. Remplissez le bac à eau jusqu'au 12.3 Retrait des supports de...
  • Page 63 FRANÇAIS Nettoyage Vapeur Plus - la durée devriez exécuter la fonction : Nettoyage de la fonction est d'environ Vapeur Plus. 75 minutes. Vous pouvez activer/désactiver la a) Vaporisez uniformément la dose fonction : Nettoyage Conseillé dans le de détergent recommandée menu : Réglages De Base.
  • Page 64 12.7 Système de génération Sortez le plat à rôtir à la fin de la procédure. de vapeur - Détartrage Si la fonction : Détartrage Lorsque le générateur de vapeur n'est pas effectuée de façon fonctionne, le tartre se dépose et adaptée, un message...
  • Page 65 FRANÇAIS 12.10 Retrait et installation de la porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT! Soyez prudent lorsque vous ATTENTION! démontez la porte de Une manipulation brutale de...
  • Page 66: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    2. Retirez les fusibles de la boîte à 4. Replacez l'anneau en métal sur le fusibles ou coupez le disjoncteur. diffuseur en verre. 5. Replacez le diffuseur en verre. Éclairage supérieur Éclairage latéral 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la 1.
  • Page 67 FRANÇAIS Anomalie Cause possible Solution Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites ap- pel à un électricien qualifié. L'ampoule ne fonctionne L'ampoule est défectueuse.
  • Page 68 Anomalie Cause possible Solution La procédure de détartrage Une coupure de courant Recommencez la procédure. s'interrompt avant d'être ter- s'est produite. minée. La procédure de détartrage La fonction a été arrêtée par Recommencez la procédure. s'interrompt avant d'être ter- l'utilisateur.
  • Page 69: Rendement Énergétique

    ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Identification du modèle BSK792220M Index d'efficacité énergétique 81.0 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.89 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et...
  • Page 70 Conseils généraux L'éclairage et le ventilateur continuent Assurez-vous que la porte du four est de fonctionner. correctement fermée lorsque vous faites Maintien des aliments au chaud fonctionner l'appareil, et ouvrez-la le Sélectionnez la température la plus moins possible durant la cuisson.
  • Page 71 FRANÇAIS...
  • Page 72 www.aeg.com/shop...

Table des Matières