Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

取り付け設置説明書
プラズマディスプレイ据置きスタンド
Installation Instructions
Pedestal for Plasma Display
Installationsanleitung
Sockel für Plasmadisplay
Installatiehandleiding
Voetstuk voor plasmascherm
Istruzioni per I'installazione
Piedistallo per lo schermo al plasma
Manuel d'installation
Piédestal pour l'écran plasma
Instrucciones de instalación
Pedestal para Pantalla de Plasma
Model No.
TY-ST58P20
Installationsanvisningar
Bottenplatta för plasmaskärm
Monteringsvejledning
Sokkel til plasmaskærm
Инструкция по установке
Подставка для плазменного дисплея
Орнату нұсқаулары
Плазмалық дисплейдің тірегі
Інструкції з встановлення
Підставка для плазмового дисплея
安裝設置說明書
電漿顯示器底座
TQZJ306-1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TY-ST58P20

  • Page 1 Istruzioni per I’installazione Piedistallo per lo schermo al plasma Manuel d’installation Piédestal pour l’écran plasma Instrucciones de instalación Pedestal para Pantalla de Plasma Model No. TY-ST58P20 Installationsanvisningar Bottenplatta för plasmaskärm Monteringsvejledning Sokkel til plasmaskærm Инструкция по установке Подставка для плазменного дисплея...
  • Page 2 取り付け前に、この説明書とプラズマディスプレイ本体の取扱説明書をよくお読みのうえ、 正しい取り付け設置を行ってください。 (移動やメンテナンスの際に必要になる場合がありますので、説明書を保存していただきます ようお願いいたします。 ) Before commencing work, carefully read these Instructions and the Manual for the plasma display to ensure that fitting is performed correctly. (Please keep these instructions. You may need them when maintaining or moving.) Vor der Ausführung lesen Sie bitte diese Anleitung und die Bedienungsanleitung für das Plasmadisplay sorgfältig durch, damit die Anbringung richtig ausgeführt wird.
  • Page 19: Précautions De Sécurité

    4) Le panneau de l’écran à plasma est en verre. Ne le soumettez ni à de fortes pressions ni à des impacts. Attention : Ce piédestal est conçu exclusivement pour les produits à écran à plasma Panasonic (voir page 57). Utilisée avec un autre appareil, elle peut se révéler tout à fait inappropriée et être la cause indirecte de blessures.
  • Page 20: Pièces Antirotation

    Pièces Vérifiez que toutes les pièces sont incluses et correspondent à la quantité indiquée. Base du socle (1) Support vertical du socle (Un de chaque côté, L (gauche) et R (droite)) Vis d'installation des supports verticaux du Vis d'installation de l'appareil (4) socle (4) M5 X 25 M5 X 40...
  • Page 21: Procédure De Montage

    Procédure de montage Vis d'installation des 1. Montez le piédestal supports verticaux du ● Assurez-vous de ne pas rayer la surface de la base du socle socle. Support vertical Support du socle L vertical du Alignez la base du socle avec les supports verticaux socle R du socle...
  • Page 22: Antirotation De L'écran À Plasma

    Procédure de montage 4. Antirotation de l'écran à plasma ● Fixez l'écran à plasma sur la base et la surface du mur.  Fixation de la base Montez les ceintures antirotation  (2 ceintures) dans les orifi ces destinés aux vis des deux côtés à l'arrière du piédestal à...
  • Page 51 据置きスタンド 外形寸法図 Pedestal External dimensions drawing Sockel Abbildung mit externen Abmessungen Voetstuk Tekening met buitenafmetingen Piedistallo Schema delle dimensioni esterne Piédestal Plan des dimensions extèrieures Pedestal Dibujo de dimensiones externas Bottenplatta Detaljskiss över yttermått Sokkel Tegning af udvendige mål Подставка Схема...

Table des Matières