Montaža Štitnika Za Sunce (Nije Sadržan U Svim Varijantama); Opšte Napomene; Garancija; Zaštita Vozila - RECARO SALIA Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
• Za skidanje donjeg dela presvlake prvo razdvojite čičak trake u predelu leđa (sl. 36).
• Izvucite kopču iz jastučeta međunožnog pojasa kao što je prikazano (sl. 37).
• Za skidanje presvlake morate najpre da otvorite čičak trake na spoljašnjoj strani školjke sedišta (sl. 38). Nakon toga
možete da skinete presvlaku školjke sedišta.
• Presvlaku ramenog jastučeta možete da skinete nakon što otvorite drukere na spoljašnjoj strani i svučete presvlaku
sa kukica (sl. 39).
• Zatim otvorite drukere u predelu leđa (sl. 40).
• Sada možete na prikazani način da skinete presvlaku ramenog jastučeta (sl. 41).
• Pre čišćenja presvlake umetka za smanjenje sedišta (12) izvadite sunđeraste uloške (sl. 42, 43).
• Nakon pranja potpuno osušite presvlaku pre nego što je ponovo navučete obrnutim redosledom.
10. Montaža štitnika za sunce (nije sadržan u svim varijantama)
• Utisnite klin za uglavljivanje štitnika za sunce sa obe strane na označenom mestu u naslon za ramena sedišta
RECARO SALIA (sl. 44).
• Zatim utaknite presvlaku u predviđeni kružni žleb (sl. 45).
• Štitnik za sunce se otvara odnosno zatvara povlačenjem za prednji kraj
(sl. 46).
• Na prednjem kraju štitnika za sunce nalazi se dodatni preklopni element.
11. Opšte napomene
Uputstvo za upotrebu nalazi se u pretincu na poleđini dečjeg autosedišta. Nakon korišćenja ga uvek treba vratiti na
mesto.

12. Garancija

Sledeći uslovi garancije važe samo u onoj zemlji u kojoj je ovaj proizvod po prvi put u maloprodajnom objektu
prodat korisniku.
1. Garancija pokriva sve proizvodne i materijalne nedostatke koji su postojali u trenutku kupovine ili koji su nastali u
roku od dve (2) godine nakon prve prodaje ovog proizvoda korisniku u objektu maloprodajne trgovine (garancija
proizvođača). Molimo Vas da proizvod proverite neposredno nakon kupovine ili, ako je kupljen poštanskom
narudžbom, odmah nakon prijema kako biste ustanovili da li je potpun kao i ima li bilo kakvih proizvodnih i
materijalnih nedostataka.
2. U slučaju oštećenja proizvod više ne sme da se koristi. Kako biste ostvarili pravo na garanciju, proizvod morate u
čistom i potpunom stanju da vratite prodavcu koji Vam je prvobitno prodao ovaj proizvod i dostavite originalni
dokaz o kupovini (fakturu ili račun). Nemojte da odnosite niti šaljete proizvod direktno proizvođaču!
3. Garancija ne pokriva štete uzrokovane pogrešnom upotrebom, spoljašnjim uticajima (voda, požar, nesrećni
slučajevi itd.), normalnim habanjem ili usled postupanja i upotrebe koje su u suprotnosti s instrukcijama iz ovog
priručnika. Odobrava se pravo na garantne usluge samo ako su popravke ili izmene proizvoda obavljale isključivo
osobe koje su za to ovlašćene i ako su svaki put korišćeni samo originalni delovi i pribor.
4. Ova garancija ne utiče na postojeća zakonska prava potrošača niti prava na potraživanja koja kupac može da
zahteva od prodavca zbog neusklađenosti proizvoda.
5. Svi naši materijali ispunjavaju stroge kriterijume po pitanju postojanosti boja. Međutim, materijali ipak izblede
usled delovanja UV zračenja. Pritom se ne radi o grešci u materijalu, već o normalnom habanju, na koje se garancija
ne odnosi.
13. Zaštita vozila
Ukazujemo na činjenicu da se prilikom korišćenja dečjih autosedišta u automobilima ne mogu isključiti oštećenja
sedišta u vozilu. Bezbednosna direktiva UN R129.00 zahteva fiksnu montažu. Zato Vam preporučujemo da za sedišta
svog vozila preduzmete odgovarajuće zaštitne mere (npr. RECARO Car Seat Protector). Preduzeće RECARO Kids s.r.l. ili
njegovi trgovci ne preuzimaju odgovornost za eventualna oštećenja na sedištima u vozilu.
150

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières