Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Gyro Saugroboter mit Ladestation, Wifi und App
Aspirateur robot avec station de charge, Wi-Fi et
application
Gyro-stofzuigrobot met oplaadstation, wifi en
app
Aspirapolvere Gyro con base di carica, wireless e
app
Robot aspirador con girómetro, cargador, WiFi y
app
MEDION
MD18318
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion MD18318

  • Page 1 Manual de instrucciones Gyro Saugroboter mit Ladestation, Wifi und App Aspirateur robot avec station de charge, Wi-Fi et application Gyro-stofzuigrobot met oplaadstation, wifi en Aspirapolvere Gyro con base di carica, wireless e Robot aspirador con girómetro, cargador, WiFi y MEDION MD18318 ®...
  • Page 46 Nettoyage des brosses ..................22 8.4. Nettoyage de la roue directrice ..............23 Dépannage rapide ..................23 Retrait de la batterie .................. 25 Commande de l’aspirateur robot via l’application MEDION Gyro Roboter ....................26 11.1. Installation via Google Play Store® ou Apple® App Store .....26 11.2.
  • Page 47 12.8. Vérification de l’état des consommables ............35 12.9. Recherche de l’appareil ..................36 12.10. Modification du nom de l’appareil ...............36 12.11. Réinitialisation des paramètres de l’appareil ..........37 Partage de l’appareil avec d’autres utilisateurs ........37 Recyclage ....................38 Caractéristiques techniques ..............39 Information relative à...
  • Page 48: Concernant Le Présent Mode D'emploi

    Concernant le présent mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appa- reil en service. Tenez compte des avertissements sur l’appareil et dans le mode d’emploi.
  • Page 49 Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil ! REMARQUE ! Tenez compte des remarques contenues dans le mode d’emploi ! Énumération/Information sur des événements se produisant en • cours d’utilisation  Action à exécuter Déclaration de conformité (voir chapitre « Information relative à la conformité...
  • Page 50: Utilisation Conforme

    Utilisation en intérieur Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à une utilisation en intérieur. Mettez l’appareil au rebut de manière écologique (voir « 14. Recy- clage » à la page 38) Utilisation conforme L’aspirateur robot sert au nettoyage automatique de sols secs, lisses et plats en intérieur.
  • Page 51: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les enfants et les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partielle- ment handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple en- fants plus âgés).
  • Page 52  Ne mettez pas l’appareil en marche si l’aspirateur robot, la sta- tion de charge ou le câble d’alimentation présente des dom- mages visibles.  Si vous constatez un dommage causé lors du transport, adres- sez-vous immédiatement au service après-vente MEDION.
  • Page 53  En cas d’absence prolongée ou d’orage, débranchez le bloc d’alimentation de la prise de courant.  Ne plongez jamais l’aspirateur robot, la station de charge ou le bloc d’alimentation dans l’eau ou dans un liquide ! Avant tout nettoyage et entretien ou avant toute installation et tout démontage d’un accessoire, débranchez le bloc d’alimenta- tion de la prise de courant.
  • Page 54: Manipulation Sûre Des Batteries/Piles

     Avant la mise en marche, éloignez de la surface à aspirer tous les objets fragiles (p. ex. verre, lampes, vases) et ceux pouvant se prendre dans les brosses ou être aspirés (p. ex. ficelles, vê- tements, journaux, rideaux). Installez le cas échéant la barrière lumineuse pour délimiter la surface à...
  • Page 55  Lorsque le compartiment des piles ne ferme pas correcte- ment, cessez d’utiliser l’appareil et conservez-le hors de por- tée des enfants.  Lorsque les piles coulent, retirez-les immédiatement de l’ap- pareil. Nettoyez les bornes avant d’insérer de nouvelles piles. AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Il existe un risque d’explosion en cas de remplacement...
  • Page 56: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.  Conservez le film d’emballage hors de portée des en- fants. Veuillez vérifier l’intégralité de la livraison et nous signaler toute livraison incom- plète dans les 14 jours suivant l’achat.
  • Page 57: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d’ensemble de l’appareil similaire à l’illustration Pare-chocs LED de réseau Témoin lumineux Verrouillage du bac à poussière Bac à poussière avec filtre Raccordement du bloc d’alimentation Interrupteur marche/arrêt...
  • Page 58: Partie Inférieure

    5.1. Partie inférieure similaire à l’illustration Contacts de chargement Roue directrice : détermine la direction du mouvement Brosse de nettoyage, droite Roue directrice : propulse l’appareil Cadre de la brosse Ouverture d’aspiration avec brosse Bac à poussière Roue directrice : propulse l’appareil Plaque signalétique et compartiment de la batterie Capteurs Brosse de nettoyage, gauche...
  • Page 59: Bac À Poussière Avec Filtre

    5.2. Bac à poussière avec fi ltre similaire à l’illustration Filtre à poussière Éponge Filtre EPA Bac à poussière Touche de déverrouillage 5.3. Station de charge similaire à l’illustration Témoin lumineux Boîtier Raccordement du bloc d’alimentation Contacts de chargement...
  • Page 60: Barrière Lumineuse (Paroi Virtuelle)

    5.4. Barrière lumineuse (paroi virtuelle) similaire à l’illustration Interrupteur marche/arrêt Témoin lumineux Barrière lumineuse Patte d’ouverture Compartiment des piles 5.5. Capteurs de l’aspirateur robot similaire à l’illustration Capteur avant Capteur droit Capteur gauche...
  • Page 61: Première Mise En Service

    à la station de charge quand le niveau de batterie est faible. En cas de retour à la station de charge, le nettoyage est interrompu. Si la performance de la batterie devait vraiment laisser à désirer, adres- sez-vous au service après-vente MEDION.
  • Page 62: Insertion Des Piles Dans La Barrière Lumineuse (Paroi Virtuelle)

    6.3. Insertion des piles dans la barrière lumineuse (paroi virtuelle)  Retirez le couvercle du compartiment à piles en poussant vers le bas la patte d’ouverture et en soulevant en même temps le couvercle du compartiment à piles.  Insérez deux piles 1,5 V de type AA en respectant la polarité indiquée dans le compartiment à...
  • Page 63: Sélection Du Mode

    Si toutefois vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 secondes, l’aspirateur robot passe en mode veille. Vous pouvez placer l’aspirateur robot en marche directement en mode veille en maintenant la touche CLEAN enfoncée (env. trois secondes). En mode veille, le témoin lumineux est éteint. En cas de batterie faible, l’aspirateur robot retourne automatiquement à...
  • Page 64: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Il existe un risque de choc électrique/court-circuit dû aux pièces conductrices de courant.  Ne plongez jamais l’aspirateur robot, la station de charge ou le bloc d’alimentation dans l’eau ou dans un liquide ! Nettoyez l’appareil et tous ses acces- soires uniquement avec un chiffon sec ou légère- ment humide.
  • Page 65: Nettoyage De L'ouverture D'aspiration

    Appuyez sur la touche de déverrouillage du bac à poussière et retirez le bac à poussière. Soulevez le couvercle du bac à poussière en maintenant la touche de déver- rouillage enfoncée. Retirez le filtre EPA et son cadre. Videz le bac à poussière au-dessus d’une poubelle. Rincez le bac à...
  • Page 66: Nettoyage De La Roue Directrice

    8.4. Nettoyage de la roue directrice similaire à l’illustration  Si la roue directrice avant est bloquée, retirez-la et éliminez les saletés à l’aide d’un chiffon humide.  Remettez la roue directrice avant en place ; elle doit s’enclencher distinctement. 8.5.
  • Page 67 Problème Cause possible Solution  Déplacez l’aspirateur Dysfonctionnement des L’aspirateur robot capteurs est posé sur un sol robot sur une surface sombre. moins sombre. Deux signaux sonores re-  Nettoyez le capteur. tentissent. Le capteur est obstrué.  Déplacez l’aspirateur L’appareil est bloqué...
  • Page 68: Retrait De La Batterie

    10. Retrait de la batterie PRUDENCE ! Risque de blessure. Il existe un risque de blessure en cas de contact avec la batterie retirée de l’appareil.  Conservez toujours les batteries retirées de l’appareil hors de portée des enfants, ne les jetez pas au feu, ne les court-circuitez et ne les démontez pas.
  • Page 69: Commande De L'aspirateur Robot Via L'application Medion Gyro Roboter

    Apple® App Store  Branchez l’aspirateur robot au câble d’alimentation ou placez-le sur la station de charge.  Ouvrez le Google Play Store® ou l’Apple® App Store et cherchez « MEDION Gyro Roboter ».  Installez l’application MEDION Gyro Roboter. Suivez les instructions d’installation qui s’affichent à...
  • Page 70: Configuration Et Connexion De L'application Medion Gyro Roboter Avec L'aspirateur Robot

    11.2. Confi guration et connexion de l’application MEDION Gyro Roboter avec l’aspirateur robot Afin de pouvoir profiter de toutes les fonctionnalités de l’application, vous devez créer un compte. Pour cela, procédez comme suit :  Lancez l’application MEDION Gyro Roboter.
  • Page 71 à nouveau sur « Log In/Sign Up » et saisissez vos données de connexion. 11.2.1. Connexion de l’application MEDION Gyro Roboter Veillez à ce que l’aspirateur robot et l’application soient connectés au même réseau et que la puissance de signal soit bonne voire très bonne.
  • Page 72 L’application est maintenant configurée et re- vient à l’écran d’accueil.  Dans la liste des appareils, cliquez sur votre aspirateur robot afin d’utiliser l’application MEDION Gyro Roboter. Le premier utilisateur qui établit une connexion entre l’appareil et l’application de- vient administrateur. Il peut partager l’appareil avec d’autres utilisateurs ou supprimer l’appa-...
  • Page 73: Suppression D'un Compte

    Il n’est malheureusement pas possible de supprimer vos données directement via l’application. 12. Utilisation de l’application MEDION Gyro Roboter L’application MEDION Gyro Roboter vous permet de commander votre aspirateur robot facilement et confortablement. REMARQUE ! Risque de dommage matériel ! Il existe un risque de dommage matériel si l’aspirateur robot est connecté...
  • Page 74: Consultation Des Réglages

    12.1. Consultation des réglages  Sélectionnez votre aspirateur dans la liste des appareils.  Appuyez sur le symbole Réglages afin d’appeler la commande. 12.2. Nettoyage planifi é et aléatoire  Appuyez sur « Cleaning Mode ».  Sélectionnez l’option « Nav » pour un net- toyage selon un parcours défini.
  • Page 75: Augmentation De La Puissance D'aspiration

     Dans la fenêtre de commande, appuyez sur « Start Clean » afin de lancer le nettoyage. Pendant le nettoyage, l’application affiche le trajet effectué, la surface nettoyée ainsi que la durée du nettoyage.  Dans la fenêtre de commande, appuyez sur «...
  • Page 76: Retour Vers La Station De Charge

    12.5. Retour vers la station de charge  Sur l’écran de commande, appuyez sur « Recharge » afin de déplacer automati- quement l’aspirateur robot vers la station de charge et le recharger. Assurez-vous que l’aspirateur robot dispose d’une vue relativement dé- gagée sur la station de charge.
  • Page 77  Commencez par sélectionner l’heure à la- quelle le nettoyage doit démarrer.  Si vous souhaitez que le nettoyage soit ré- pété, appuyez ensuite sur « Repeat ».  Si vous ne souhaitez pas programmer une répétition, appuyez sur « Save » pour ter- miner.
  • Page 78: Affichage De L'enregistrement Des Séances De Nettoyage

    12.7. Affi chage de l’enregistrement des séances de nettoyage Les sept dernières séances de nettoyage sont enregistrées avec une vue d’ensemble du net- toyage, l’indication de la surface nettoyée et la durée de nettoyage. Vous pouvez consulter ces informations à tout moment.
  • Page 79: Recherche De L'appareil

    12.9. Recherche de l’appareil Si l’aspirateur robot s’est perdu et que vous ne parvenez pas à le trouver, vous pouvez le re- trouver grâce à fonction de recherche.  Dans les réglages, appuyez sur « Find Ro- bot ». L’aspirateur robot émet alors un signal so- nore pendant dix secondes, ce qui facilite la re- cherche.
  • Page 80: Réinitialisation Des Paramètres De L'appareil

    12.11. Réinitialisation des paramètres de l’appareil  Si vous souhaitez modifier le nom de l’ap- pareil, appuyez sur « Robot Name » et sai- sissez un nouveau nom.  Confirmez la saisie en appuyant sur « Confirm ». Seul l’administrateur peut exécuter cette fonction.
  • Page 81: Recyclage

    14. Recyclage EMBALLAGE L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. APPAREIL La mise au rebut des appareils usagés avec les déchets ménagers est in- terdite.
  • Page 82: Caractéristiques Techniques

    15. Caractéristiques techniques Puissance d’aspiration : env. 0,30 kPa Niveau sonore : env. 65 dB Capacité du bac à poussière : 0,45 l Autonomie : env. 60 min. Rayon d’action par Wi-Fi dans les pièces fermées : jusqu’à 10 m env. Poids : env.
  • Page 83: Information Relative À La Conformité

    16. Information relative à la conformité Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive RE 2014/53/UE • Directive sur l’écoconception 2009/125/CE • Directive RoHS 2011/65/UE Les déclarations de conformité intégrales sont disponibles sur...
  • Page 84: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France Suisse Horaires d’ouverture Hotline SAV Lun - Ven : 7h00 à 23h00  0848 - 33 33 32 Sam/Dim : 10h00 à 18h00 Adresse du service après-vente MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse...
  • Page 85 Belgique Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 02 - 200 61 98 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Luxembourg Horaires d’ouverture Hotline SAV  Lun - Ven : 9h00 à 19h00 34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente...
  • Page 86: Mentions Légales

    Le présent mode d’emploi est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
  • Page 87: Conditions Générales De La Garantie Commerciale

    19. Conditions générales de la garantie commerciale 19.1. Dispositions générales La période de garantie est de 24 mois et commence à courir le jour de l‘achat du produit. La garantie couvre les défauts de matériau et de fabrication de tout type susceptibles de nuire à...
  • Page 88 La garantie ne couvre pas les erreurs de lecture de supports de données formatés dans un format incompatible ou qui sont provoquées par l‘utilisation d‘un logiciel inadapté. S‘il est constaté lors de la réparation que le défaut n‘est pas couvert par la garan- tie, le garant se réserve le droit de facturer les frais avancés au client sous la forme d‘un forfait de prise en charge ainsi que les coûts de réparation plus le matériel et la main-d‘œuvre après présentation d‘un devis.
  • Page 89 L‘utilisation de matériel qui n‘a pas été produit ou vendu par le garant peut entraî- ner l‘extinction de la garantie commerciale s‘il s‘avère qu‘un dommage a été causé au produit ou à l‘une de ses options par ce matériel. Les logiciels livrés avec le produit sont couverts par une garantie commerciale limi- tée spéciale.
  • Page 90 • La période pendant laquelle vous pouvez annuler gratuitement une demande d‘intervention sur site est de 48 heures minimum avant le rendez-vous. Passé ce délai, les frais causés par l‘annulation tardive ou l‘omission d‘annulation vous se- ront facturés.
  • Page 220 MSN 5005 9143...

Table des Matières