Télécharger Imprimer la page

Dungs FRS 503 Notice D'emploi Et De Montage page 6

Régulateur de pression de gaz
Masquer les pouces Voir aussi pour FRS 503:

Publicité

Verschließen interner Impuls,
externer Impuls nur optional
Bei Verwendung des externen
Impulses muß der interne Im-
puls verschlossen werden.
Der im Ausgangsbereich des
Druckregelgerätes angeordnete
Impulsabgriff wird mit einer ge-
eigneter Silikondichtmasse ver-
schlossen.
Hierzu wird das Impulsrohr auf
ca 2/3 der Länge gefüllt.
Unbedingt die Anleitung des
Dichtmassen Herstellers beach-
ten und für vollständige Aushär-
tung sorgen.
Externer Impulsanschluß,
externer Impuls nur optional
Der externe Impulsanschluß er-
folgt an den Anschlüssen der
Membranschale.
Der Anschluß muß sicher gegen
Verformung, Abriß, gasdicht und
dauerhaft sein. Er muß den me-
chanischen, thermischen und
chemischen Belastungen stand-
halten.
Der gegenüberliegende An-
schluß kann durch einen Meß-
stutzen verschlossen werden.
Der Meßstutzen erlaubt die Mes-
sung des tatsächlich wirkenden
Reglerausgangsdruckes.
Der Anschluß des externen Im-
pulses am Gasgeräterfolgt nach
Maßgabe des Geräteherstellers.
Sealing internal pulses,
external pulse only optional
When using the external pulse,
seal the internal pulse.
Seal the pulse tap located in the
outlet of the pressure regulator
using a suitable silicon compound.
Fill the pulse tube to approx. 2/3 of
the length.
Please follow the instructions of the
sealing compound manufacturer
and make sure that the compound
hardens completely.
External pulse connection,
external pulse only optional
Connect the external pulse line to
the connections on the diaphragm
shell.
Secure the connection against
deforming and break-off. It must
be gas-tight and permanent. It must
withstand mechanical, thermal and
chemical stresses.
You can seal the opposite connec-
tion using a test nipple.
Using the test nipple, you can meas-
ure the actual active regulator out-
let pressure.
Follow the dimension specifications
of the equipment manufacturer
when connecting the external pulse
line to the gas equipment.
Externer Impulsanschluß
External pulse connection
Prise d'impulsion externe
Attacco impulso esterno
Fermeture impulsion interne,
impulsion interne uniquement en
option
Si l'on utilise l'impulsion exter-
ne, il faut impérativement obs-
truer l'impulsion interne.
La prise d'impulsion qui se trouve
dans la zone de sortie du pressos-
tat est scellée à l'aide d'une masse
d'étanchéité adéquate en silicone.
Pour ce faire, on remplit au 2/3 env.
de sa longueur le tube d'impulsion.
Respecter impérativement les ins-
tructions du fabricant de la masse
d'étanchéité et faire le nécessaire
pour obtenir un durcissement com-
plet.
Dichtmasse
Sealing compound
Masse d'étanchéité
Mastice
Prise d'impulsion interne, impul-
sion externe uniquement en op-
tion
La prise d'impulsion externe s'ef-
fectue aux raccordements prévus
sur le corps du régulateur.
La prise doit être résistante aux
déformations, à la déchirure, étan-
che au gaz et solide. Elle doit
résister aux charges mécaniques,
thermiques et chimiques.
La prise qui se trouve en face peut
être fermée à l'aide d'une prise de
mesure.
La prise de mesure permet de
mesurer la pression de sortie ef-
fective du régulateur.
Prise de l'impulsion externe de l'ap-
pareil à gaz conformément aux ins-
tructions du fabricant de l'appareil.
Chiusura della presa d'impul-
so interno; impulso esterno
solo opzionale
Se si fa uso dell'impulso ester-
no, si deve chiudere la presa
dell'impulso interno.
La presa di impulso nel campo di
uscita del regolatore di pressio-
ne, si deve otturare con un masti-
ce di silicone appropriato.
Riempire allo scopo il tubo di
impulso fino a ca. 2/3 della sua
lunghezza.
Attenersi assolutamente alle istru-
zioni del fabbricante del mastice
e provvedere al totale indurimen-
to di quest'ultimo.
Collegamento dell'impulso
esterno; solo opzionale
Il collegamento dell'impulso ester-
no si effettua agli attacchi della
coppa della membrana.
L'attacco deve essere sicuro con-
tro deformazione e strappi; deve
essere a tenuta di gas e duraturo.
Deve essere resistente alle solle-
citazioni meccaniche, termiche e
chimiche.
L'attacco sul lato opposto, si può
chiudere mediante un misuratore.
Il misuratore permette la misura-
zione della pressione di uscita del
regolatore veramente efficace.
Per il collegamento dell'impulso
esterno all'apparecchio del gas,
attenersi alle istruzioni del fabbri-
cante dell'apparecchio.
6 ... 10

Publicité

loading