Télécharger Imprimer la page

Fender '64 Custom Deluxe Reverb-Amp Mode D'emploi page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
CAUTION:
ASSIS SURFACE HOT
TO REDUCE THE RISK OF
FIRE, REPLACE FUSE WITH SAME TYPE AND
:
RATING
SUPERFICIE DE
ATTENTION:
UTILISER UN FUSIBLE
DE RECHANGE DE MEME TYPE ET CALIBRE
フェンダー·
WARNING:
ミュージック(株)
FENDER AMPLIFIER SYSTEMS
ARE CAPABLE OF PRODUCING VERY HIGH
SOUND PRESSURE LEVELS WHICH MAY
FUSE
C A U S E T E M P O R A R Y O R P E R M A N E N T
F2A L
HEARING DAMAGE. USE CARE WHEN
SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS
250V
DURING USE.
K.
FUSE: Protège l'ampli contre les surtensions électriques. Le fusible sec-
teur n'est pas accessible par l'utilisateur et doit être remplacé unique-
ment par un professionnel qualifié.
L.
POWER: Permet de mettre l'ampli sous/hors tension.
M.
STANDBY: Permet de couper la sortie du haut-parleur lorsque l'ampli est
activé. Pour préserver vos lampes, laissez l'ampli en mode STANDBY pen-
dant 60 secondes après la mise sous tension. Plutôt que de mettre l'ampli
hors tension durant les courtes pauses, placez-le en mode STANDBY pour
économiser les lampes et éviter d'avoir à patienter le temps que les lampes
chauffent.
N.
INT SPKR: Il s'agit de la sortie du haut-parleur interne de 8 ohms. Si vous
connectez un haut-parleur différent à cette sortie, il doit avoir une impé-
dance de 8 ohms s'il s'agit du seul haut-parleur utilisé.
TYPE
PUISSANCE
IMPÉDANCE D'ENTRÉE
IMPÉDANCE DE SORTIE
HAUT-PARLEUR
LAMPES
FUSIBLE
ACCESSOIRES
DIMENSIONS
POIDS
ON
ON
MODEL: '64 CUSTOM
DELUXE REVERB
-AMP
®
TYPE: PR4826
INPUT POWER
120V
60Hz
POWER
STANDBY
100W
Pour toute question et demande de dépannage,
1-800-856-9801 (États-Unis, appel gratuit)
Caractéristiques Techniques
PR 4826
Nécessaire: 100 watts
1 MΩ (entrée Normal 1, entrée Bright 1)
8Ω (sorties INT et EXT SPKR combinées)
Un HP Jensen® C-12Q de 12" (8Ω, REF 7710781000)
Une paire de 6V6 (puissance, REF 0069673300)
Deux 12AT7 (préampli, REF 0078799200)
F2A L 250V (modèles 100V-120V)
Housse de protection Deluxe (fournie, REF 7710649000)
Largeur: 61,7 cm
17,3 kg
Les caractéristiques du produit sont sujettes à modifications sans préavis.
Panneau Arrière
WARNING:
PARALLEL
SPEAKER
MAINTAIN 6" CLEARANCE FOR VENTILATION.
JACKS
20 WATTS
8Ω MIN
INT.
EXT.
TOTAL
SPKR.
SPKR.
O.
EXT SPKR: Cette sortie permet de connecter plusieurs haut-parleurs.
Elle est câblée en parallèle avec la sortie INT SPKR (N), l'impédance
totale est donc affectée. La sortie EXT SPKR est désactivée si aucun haut-
parleur n'est connecté à la sortie INT SPKR (N).
P.
FOOTSWITCH: Permet de connecter le pédalier à deux contacteurs
fourni. Le trémolo fonctionne uniquement si le pédalier est connecté.
Q.
REVERB OUTPUT/INPUT: Connexions RCA à l'entrée/sortie de la reverb
fixée à l'intérieur du baffle.
contactez un spécialiste Fender au :
1-480-596-7195 (International)
Sortie: 20 watts RMS dans 8Ω à 10 % de DHT, 1kHz
136 kΩ (entrée Normal 2, entrée Bright 2)
Quatre 12AX7 (préampli, REF 0074287400)
Une 5AR4 (redresseuse, REF 0041400000)
F1A L 250V (modèles 220V-240V)
Pédalier à deux contacteurs (fourni, REF 7711022000)
Hauteur: 42,9 cm
AVERTISSEMENT:
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE !
NE PAS OUVRIR !
WARNING:
TO REDUCE
THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
FOOT
REVERB
REVERB
SHOCK DO NOT EXPOSE
EQUIPMENT TO RAIN OR
SWITCH
OUTPUT
INPUT
MOISTURE
A product of:
FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP., 311 CESSNA CIRCLE CORONA, CA 92880 U.S.A.
Profondeur: 23,6 cm
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
S E R V I C E A B L E P A R T S I N S I D E , R E F E R
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.
SERIAL NUMBER
THIS
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pr 4826