TechniSat DIGITRADIO 1 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DIGITRADIO 1:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

DIGITRADIO 1
Portable DAB+/FM radio

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TechniSat DIGITRADIO 1

  • Page 1 DIGITRADIO 1 Portable DAB+/FM radio...
  • Page 2 CONTENTS Instruction Manual ENGLISH .................... 3-61 FRANÇAIS ...................62-120 DIGITRADIO 1 ITALIANO ..................121-179 Portable DAB+/FM radio NEDERLANDS ................. 180-238 NORSK ..................239-297 DANSK ..................298-356 POLSKE ..................357-415 ČEŠTINA ..................416-474 SLOVENSKÉ ................475-533...
  • Page 3 On/Standby (Top) Illustrations Speaker (Mono) DAB/FMbutton for changing mode View from the front and side MENU for accessing the menu OK button for confirmation Volume +/- buttons (loud/quiet) Direct selection button FAV button Display t/u Selection buttons Headphone socket (3.5mm jack) DC-IN USB port for external power supply...
  • Page 4: Table Des Matières

    Description of the DIGITRADIO 1 ........
  • Page 5 5.3.2 Connecting to the mains ..........30 7.2.6 Signal strength .
  • Page 6 3.1.1 Intended use Language ............55 Factory settings .
  • Page 7: Safety

    3.2.1 Safety Do not expose the device to dripping or sprayed water. If water gets into the For your own protection you should read the safety precautions carefully before device, switch it off and contact the service department. using your DIGITRADIO 1.
  • Page 8 The mains adapter may only be connected after completion of the installation The device is still connected to the mains when in standby mode. Unplug the mains adapter if you are not going to use the radio for some time. Only pull on as instructed.
  • Page 9: Disposal

    Using batteries Leaking or damaged batteries can irritate the skin. Use suitable protective Keep batteries out of reach of children. Children could put batteries in their gloves. Clean the battery compartment with a dry cloth. mouths and swallow them. Doing so can cause serious health damage. Seek If the device is not used for an extended period, take the battery out.
  • Page 10 Please contact your local authority for the location of the nearest recycling point. Disposal Instructions: Please ensure that dead batteries/rechargeable batteries and electronic waste items Disposing of packaging: are not sent to your regular household refuse site, but are correctly disposed of (either Your new device has been protected on its way to you by packaging.
  • Page 11: Legal Notices

    TechniSat is not liable for product damage caused by external influences, wear Important notice on the disposal of batteries: Batteries can contain toxic and tear, inappropriate use, unauthorised repairs, modifications or accidental substances that are hazardous to the environment.
  • Page 12: Servicing Notes

    3.2.4 Servicing notes DIGITRADIO 1 and TechniSat are registered trademarks of: This product is quality controlled and given the legal warranty period of 24 TechniSat Digital GmbH months from the date of purchase. Please retain the receipt as proof of purchase.
  • Page 13: Setting Up The Device

    Place the radio on a firm, secure, horizontal surface. Make sure the area is well your furniture and the device. ventilated. > Keep the DIGITRADIO 1 away from devices that generate strong magnetic fields.. Caution! > Do not place heavy items on the device.
  • Page 14: Description Of The Digitradio 1

    > You can damage your hearing if you set the volume too high, particularly when using headphones. Special features of the DIGITRADIO 1 DIGITRADIO 1 is a DAB+/FM receiver with the following functions: You can store up to 20 DAB+ and 20 FM stations.
  • Page 15: Preparing The Digitradio 1 For Use

    Preparing the DIGITRADIO 1 for use > Place the battery compartment cover back on the battery compartment (1) and push it shut until it audibly clicks into place (2). 5.3.1 Inserting the battery > Open the battery compartment at the back of the device by pushing the battery compartment cover in the direction of the arrow marked on the side.
  • Page 16: Connecting To The Mains

    DAB+ reception. The position of the nearest radio mast can be quickly found on the Internet by going to www.digitalradio.de, for example. Once a mains connection has been established for the first time, “TechniSat Digitalradio” appears in the display. You can then select the operating Start the first scan at a window facing the radio mast.
  • Page 17: Using Headphones

    Please also note Section 5.3.3 when doing so. > First prepare the DIGITRADIO 1 for operation as described in Sections 5.3.1 and Only use headphones with a 3.5 mm stereo jack plug. 5.3.2.
  • Page 18: Switching The Device Off

    5.4.2 Switching the device off 5.4.3 Switching between DAB+ and FM mode When using the mains: > Use the DAB/FM button to switch between DAB+ (Digital Radio) and FM (VHF). > Briefly press the On/Standby button to switch the device to standby mode. 5.4.4 Setting the volume The message [Standby] appears briefly in the display.
  • Page 19: Accessing The Display

    Press the MENU button and use the t or u buttons to select the [Display] You can access all the functions and settings for the DIGITRADIO 1 via the menu. The submenu. Then press the OK button. Use the t, u and OK buttons to select a MENU, t, u and OK buttons are used for menu navigation.
  • Page 20: The Dab+ (Digital Radio) Function

    in a piece of music can be filtered out of the signal being broadcast. This leads to Some text descriptions (e.g. menu items, broadcaster information) may be too a reduction of data in the data stream to be transmitted, with no detectable sound long to appear in the display.
  • Page 21: Carrying Out A Full Scan

    7.2.1 Carrying out a full scan 7.2.3 Storing DAB+ stations in a storage location The programme memory can store up to 20 stations in the DAB+ range. The automatic Full Scan scans all DAB+ Band III channels and thus finds every station being broadcast in the reception range.
  • Page 22: Overwriting/Deleting A Stored Station Position

    7.2.5 Overwriting/deleting a stored station location 7.2.7 Manual settings This menu item is used for checking the channels and can be used for aligning the > Simply save a new station to a favourites storage location as described. aerial. If factory settings are applied, all storage locations will be deleted. >...
  • Page 23: Deleting Inactive Stations

    > Press the MENU button and use the t or u buttons to select the [Volume FM (VHF) operation Adjustment] submenu. Switching to FM radio mode > Press the OK button. > Press the DAB/FM button to switch to FM mode. >...
  • Page 24: Fm (Vhf) Reception With Rds Information

    FM (VHF) reception with RDS information Manual station scan RDS is a process for transmitting additional information via FM stations. Broadcasters > Press the t or u buttons multiple times to set the station or frequency you with RDS send their station name or programme type, for example. This appears in want.
  • Page 25: Audio Settings

    Audio settings The station stored in FAV storage location 1 can also be accessed via the direct selection button. > Press the MENU button and use the t or u buttons to select the [Audio Settings] submenu. Accessing FM stations in a storage location >...
  • Page 26: System Settings

    System settings > The next numbers for the time then flash (minutes); these can also be changed as described above. All the settings described in this section apply equally to DAB+ and FM mode. > After each setting, press the OK button to move on to the next setting. Setting the time and date >...
  • Page 27: Setting The Time Format

    > Use the t or u and OK buttons to select the following options: 9.1.4 Setting the date format In the Set Date Format submenu, you can specify the date display format. [All Sources] (updates via DAB+ and FM) [Update via DAB] (updates via DAB+ only) >...
  • Page 28: Display Brightness

    Display brightness [Auto Dim]: if the [On] option has been selected, this automatically dims the display to the Low brightness level if the radio has not been used for 10 You can set the display brightness for both operation and standby (only available if seconds.
  • Page 29: Factory Settings

    Factory settings Software version When you change the location of the device, e.g. if you move house, it is possible that You can review the currently installed software version under Software Version. the stored stations can no longer be received. By resetting to the factory settings, you >...
  • Page 30: Eliminating Malfunctions

    Eliminating malfunctions Clean the housing with a soft cloth dampened with water. Do not use spirits, thinners etc.; you could damage the surface of the device. If the device is not functioning as intended, run a check using the following table. Only clean the display with a soft cotton cloth.
  • Page 31: Technical Data / Manufacturer's Notes

    Technical data / Manufacturer’s notes Notes Subject to technical changes and errors. Reception modes DAB/DAB+, FM Power supply AC input: 100-240V, 50/60Hz / DC output: 5V, 1A 3.7V/1050mAh Li-Ion, charging current max. 500mA Battery Battery lifetime up to 10 hours (speaker at medium volume).
  • Page 32 1 Illustration Mode d’emploi 1.1 Vue avant et de côté DIGITRADIO 1 Radio DAB+/FM portable...
  • Page 33 Marche/veille (en haut) Vue de dos Haut-parleur (mono) DAB/FM Touche de changement de mode Antenne télescopique MENU pour afficher le menu OK Touche de confirmation Volume +/- Touches (élevé/bas) Touche de sélection directe Touche FAV Écran t/u Touches de sélection Contacts Prise casque (jack 3,5 mm) Prise USB DC-IN pour l’alimentation...
  • Page 34 Description de la DIGITRADIO 1 ........
  • Page 35 7.2.5 Écraser/supprimer un programme mémorisé ......101 Luminosité de l’écran ..........113 7.2.6 Puissance du signal .
  • Page 36: Utilisation Conforme

    Pour votre sécurité, vous devez lire attentivement les consignes de sécurité avant de conçu pour une utilisation privée et ne convient pas à une utilisation commerciale. mettre votre DIGITRADIO 1 en service. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation inappropriée de l’appareil et du non-respect des Consignes importantes dispositions de sécurité.
  • Page 37 N’exposez pas l’appareil à des gouttes d’eau ou des éclaboussures. Si de l’eau Le bloc d’alimentation doit uniquement être branché une fois l’installation terminée. pénètre dans l’appareil, arrêtez-le et contactez l’assistance technique. Si le bloc d’alimentation est défectueux, ou si l’appareil présente des N’exposez pas l’appareil à...
  • Page 38 Manipulation des batteries L’appareil demeure également branché au réseau électrique à l’état éteint/en veille. Débranchez la fiche de la prise de courant si vous n’utilisez pas l’appareil Veillez à ce que les batteries ne tombent pas entre les mains des enfants. Les pendant une longue période.
  • Page 39: Mise Au Rebut

    Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le lieu de mise au rebut adapté. Ne les placez pas sur des radiateurs et ne les exposez pas au rayonnement Veillez à ce que les piles/batteries vides ainsi que les déchets électroniques ne soient direct du soleil ! pas jetés avec les ordures ménagères, mais qu’ils soient éliminés de façon adaptée (reprise par les détaillants spécialisés, déchets dangereux).
  • Page 40 Consignes pour la mise au rebut En fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères ordinaires, mais ramené à un point de collecte pour le recyclage des appareils Mise au rebut de l’emballage : électriques et électroniques.
  • Page 41: Mentions Légales

    à l’adresse Internet suivante : TechniPark https://www.technisat.com/de_DE/Konformitaetserklaerung/352-687/?productID=11473 Julius-Saxler-Straße 3 D-54550 Daun/Eifel La société TechniSat ne peut être tenue pour responsable des dommages Germany causés au produit dans le cas d’influences extérieures, d’une usure, d’une www.technisat.de utilisation inappropriée, d’une réparation non autorisée, de modifications ou d’accidents.
  • Page 42: Instructions D'entretien

    : > L’emplacement ne doit pas se situer dans des locaux où règne une forte TechniSat Digital GmbH humidité de l’air, par ex. dans la cuisine ou un sauna, la condensation risquant Service-Center d’entraîner la détérioration de l’appareil. L’appareil est prévu pour une utilisation Nordstr.
  • Page 43 > En cas de pannes ou de formation de fumée et d’odeur en provenance du > Tenez la DIGITRADIO 1 éloignée d’appareils produisant des champs boîtier, débranchez immédiatement la fiche de la prise de courant ! magnétiques puissants. >...
  • Page 44: Description De La Digitradio 1

    Description de la DIGITRADIO 1 Préparer la DIGITRADIO 1 au fonctionnement 5.3.1 Mise en place de la batterie Contenu de la livraison > Ouvrez le compartiment de la batterie au dos de l’appareil en appuyant sur le Avant la mise en service, veuillez contrôler si le contenu de la livraison est au complet.
  • Page 45: Branchement Du Bloc D'alimentation

    à la tension réseau locale avant de le brancher dans la prise de courant murale. Suite au premier branchement réseau, « TechniSat Digitalradio » apparaît à l’écran. Vous pouvez ensuite choisir la langue d’utilisation. Pour cela, sélectionnez à l’aide des touches t ou u l’une des langues disponibles et confirmez la sélection en appuyant sur la touche OK.
  • Page 46: Orientation De L'antenne Télescopique

    5.3.3 Orientation de l’antenne télescopique 5.3.4 Utilisation du casque Le nombre et la qualité des stations reçues dépendent des conditions de réception à Lésions auditives ! l’endroit où est placé l’appareil. L’antenne télescopique permet d’obtenir une excellente N’écoutez pas la radio à plein volume avec un casque. Cela peut entraîner des lésions réception.
  • Page 47: Fonctions Générales De L'appareil

    Reportez-vous pour cela aussi au point 5.3.3. La date et l’heure s’affichent à l’écran. Vous pouvez modifier la luminosité de > Préparez d’abord la DIGITRADIO 1 au fonctionnement comme décrit aux points l’écran en mode veille comme décrit au point 9.2. 5.3.1 et 5.3.2.
  • Page 48: Commutation Du Mode Dab+/Fm

    5.4.3 Commutation du mode DAB+/FM 5.4.6 Ouverture de l’affichage à l’écran > La touche DAB/FM permet de passer du mode DAB+ (radiodiffusion > Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez à l’aide des touches t ou u le numérique) au mode FM et inversement. sous-menu [Écran].
  • Page 49: Commande Du Menu

    Commande du menu Quelques affichages de texte (par ex. entrées de menu, informations sur les stations) sont éventuellement trop longues pour un affichage à l’écran. Elles Le menu vous permet d’accéder à toutes les fonctions et tous les réglages de la s’affichent alors au bout d’un court moment sous forme de texte défilant.
  • Page 50: Audio Stream

    d’autres unités est également Dans un signal sonore, les parties les plus silencieuses 7.2.1 Effectuer une recherche complète sont couvertes par les plus fortes à partir d’une certaine valeur limite. Toutes les La recherche automatique Recherche complète scanne tous les canaux DAB+ informations sonores d’un morceau de musique, situées en-dessous de ce que l’on Band III - et trouve ainsi toutes les stations diffusées dans la zone de réception.
  • Page 51: Mémoriser Une Station Dab+ Sur Un Emplacement Mémoire

    7.2.3 Mémoriser une station DAB+ sur un emplacement mémoire 7.2.5 Écraser/supprimer un programme mémorisé La mémoire de programmes peut mémoriser jusqu’à 20 stations dans la plage > Mémorisez comme décrit une nouvelle station sur un emplacement mémoire de DAB+. votre choix. >...
  • Page 52: Réglage Manuel

    7.2.7 Réglage manuel > Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez à l’aide des touches t ou u l’entrée [Adaptation du volume]. Ce point de menu sert à contrôler les canaux de réception et peut servir à l’orientation de l’antenne. >...
  • Page 53: Mode Fm

    Mode FM Réception FM avec informations RDS RDS est une méthode de transmission d’informations supplémentaires par émetteur Mise en marche de la radio FM FM. Les diffuseurs avec RDS émettent par exemple leur nom de la station ou le type de programme.
  • Page 54: Recherche Manuelle Des Stations

    Recherche manuelle des stations Réglage audio > Appuyez plusieurs fois brièvement sur les touches t ou u, pour régler la > Appuyez sur la touche MENU et sélectionnez à l’aide des touches t ou u station ou la fréquence souhaitée. l’entrée [Réglage audio].
  • Page 55: Accéder À Une Station Fm À Partir D'un Emplacement Mémoire

    Réglages système La station enregistrée sur l’emplacement mémoire FAV 1 peut également être choisie avec la touche de sélection directe. Tous les réglages expliqués sous ce point sont valables à la fois en DAB+ et en fonctionnement FM. Accéder à une station FM à partir d’un emplacement mémoire Réglages de l’heure et de la date >...
  • Page 56: Actualisation De L'heure

    > Les chiffres suivants (minutes) de l’heure clignotent ensuite et peuvent > À l’aide de la touche t ou u et OK, sélectionnez les options suivantes : également être modifiés comme décrit précédemment. [Toutes les sources] (actualisation via DAB+ et FM)) >...
  • Page 57: Réglage Du Format De La Date

    9.1.4 Réglage du format de la date Luminosité de l’écran Dans le sous-menu Régl. format date. vous pouvez définir le format d’affichage de la Vous pouvez régler la luminosité de l’écran aussi bien pour le fonctionnement date. que pour la veille (uniquement disponible lorsque la radio est branchée au réseau électrique).
  • Page 58: Langue

    [Auto-Dimm] module automatiquement l’écran (uniquement avec l’option Réglages d’usine sélectionnée [Marche]) au bout de 10 secondes d’inactivité de la radio, Si vous modifiez l’emplacement de l’appareil, par ex. lors d’un déménagement, sur la valeur de luminosité Bas. Si l’option [Arrêt] est sélectionnée, l’écran les stations mémorisées ne seront éventuellement plus captées.
  • Page 59: Version Sw

    Version SW Nettoyez le boîtier avec un chiffon souple imbibé d’eau. N’utilisez pas d’alcool à brûler, de diluants etc. ; vous risqueriez d’abîmer la surface de l’appareil. Sous version SW, vous pouvez interroger la version du logiciel actuellement installée. Nettoyez l’écran uniquement avec un chiffon en coton. Utilisez le chiffon en >...
  • Page 60: Dépannage

    Dépannage Données techniques / consignes du fabricant Si l’appareil ne fonctionne pas comme prévu, contrôlez-le à l’aide du tableau suivant. Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs. Modes de réception DAB/DAB+, FM Symptôme Cause/solution possible Entrée CA : 100-240 V, 50/60 Hz / Sortie CC : 5 V, Alimentation électrique L’appareil n’est pas alimenté...
  • Page 61: Notes

    13 Notes Istruzioni per l’uso DIGITRADIO 1 Radio DAB+/FM portatile...
  • Page 62: Figure

    1 Figure On/Standby (sopra) Altoparlanti (mono) DAB/FM Tasto per il cambio di modalità 1.1 Vista anteriore e laterale MENU Per aprire il menu OK Tasto di conferma Tasti Volume +/- (aumenta/diminuisci) Tasto di selezione diretta TasteFAV Display t/u Tasti di selezione Presa cuffie (connettore jack 3,5 mm) Presa DC-IN USB per l’alimentazione esterna...
  • Page 63: Vista Dall'interno

    Posizionamento dell’apparecchio ....... . 142 Descrizione della DIGITRADIO 1 ........145 Compreso nella consegna .
  • Page 64 5.3.1 Inserire la batteria ..........146 7.2.5 Sovrascrittura/Cancellazione di uno slot di memoria .
  • Page 65: Introduzione

    3.1.1 Uso conforme alle disposizioni Luminosità del display ..........172 Lingua .
  • Page 66: Sicurezza

    3.2.1 Sicurezza Non esporre l'apparecchio a gocce o spruzzi di acqua. Se nell’apparecchio entra Per la propria sicurezza, leggere attentamente le norme di sicurezza prima di mettere acqua, spegnerlo e contattare l’assistenza. in funzione DIGITRADIO 1. Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti Non esporre l’apparecchio a fonti di calore che possono riscaldare ulteriormente da un uso non conforme e dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza.
  • Page 67 L’alimentatore può essere collegato solo dopo aver terminato correttamente L’apparecchio resta collegato alla rete elettrica anche in stato spento/standby. Tirare la spina dalla presa, se non si utilizza l’apparecchio per un periodo di l’installazione. tempo prolungato. Tirare solo dalla spina, non dal cavo. Se l'alimentatore è...
  • Page 68: Smaltimento

    Uso con batterie Le batterie che perdono o danneggiate possono causare irritazioni al contatto con la pelle. In questo caso utilizzare guanti protettivi adeguati. Pulire il vano Verificare che le batterie non siano maneggiate da bambini. I bambini possono batteria con un panno pulito. portare alla bocca le batterie e ingerirle.
  • Page 69 Rivolgersi alle autorità competenti per individuare il centro di smaltimento competente. Avvertenze di smaltimento: Attenzione, le batterie esaurite e i rifiuti elettronici non devono essere gettati tra i Smaltimento dell’imballaggio: rifiuti domestici, bensì vanno smaltiti secondo le normative (restituzione al rivenditore il vostro nuovo apparecchio è...
  • Page 70: Avvertenze Legali

    TechniSat non è responsabile dei danni ai prodotti dovuti a influssi esterni, Avvertenza importante sullo smaltimento della batterie: le batterie possono usura o maneggiamento non conforme, riparazione non autorizzata, modifiche contenere sostanze tossiche che danneggiano l’ambiente.
  • Page 71: Avvertenze Di Assistenza

    3.2.4 Avvertenze di assistenza DIGITRADIO 1 e TechniSat sono marchi registrati di: Questo prodotto è di qualità certificata e coperto da garanzia legale di 24 mesi TechniSat Digital GmbH a partire dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta di acquisto come prova di acquisto.
  • Page 72: Posizionamento Dell'apparecchio

    > Posizionare l’apparecchio su una superficie solida, sicura e orizzontale. l’apparecchio. Provvedere ad una buona ventilazione. > Tenere DIGITRADIO 1 lontano da apparecchi che generano forti campi magnetici. Attenzione! > Non collocare oggetti pesanti sull’apparecchio. > Non posizionare l’apparecchio su superfici morbide, come tappeti, coperte o nei >...
  • Page 73: Descrizione Della Digitradio 1

    > Il volume troppo alto, in particolare in cuffia, può causare danni all’udito. 1 istruzioni per l’uso Le funzionalità speciali di DIGITRADIO 1 DIGITRADIO 1 è costituita da un ricevitore DAB+/FM con le seguenti funzioni: è possibile memorizzare fino a 20 emittenti DAB+ e 20 FM.
  • Page 74: Preparare Digitradio 1 Al Funzionamento

    Preparare DIGITRADIO 1 al funzionamento > Impostare il coperchio del vano batteria sul vano (1) e chiuderlo finché non si percepisce l’innesto (2). 5.3.1 Inserire la batteria > Aprire il vano batteria sul lato posteriore dell’apparecchio premere il coperchio del vano batteria in direzione della freccia incisa lateralmente. Quindi rimuovere il coperchio.
  • Page 75: Collegare L'alimentatore

    è possibile trovare la posizione di ripetitore più vicino. Dopo la prima realizzazione del collegamento elettrico sul display compare “TechniSat Digitalradio Successivamente è possibile selezionare la lingua di Avviare la prima ricerca da una finestra in direzione del ripetitore.
  • Page 76: Utilizzare Le Cuffie

    A tal fine osservare anche il punto 5.3.3. Utilizzare solo cuffie con connettore jack da 3,5 millimetri. > Preparare al funzionamento la DIGITRADIO 1 come descritto nel punto 5.3.1. e > Inserire il connettore della cuffia nella presa per cuffie sul fianco 5.3.2.
  • Page 77: Spegnimento Dell'apparecchio

    5.4.2 Spegnimento dell'apparecchio 5.4.3. Cambio modalità DAB+/FM In modalità ad alimentazione elettrica: > Con il tasto DAB/FMè possibile cambiare tra DAB+ (Digital Radio) e FM . > Premendo brevemente il tasto On/Standby è possibile commutare 5.4.4 Impostazione del volume l’apparecchio in modalità di standby. Sul display compare brevemente l’avviso >...
  • Page 78: Visualizzazione Indicatori Del Display

    5.4.6 Visualizzazione indicatori del display Uso del menu > Premere il tasto MENU e selezionare il sottomenu [Display] con i tasti t o u. Mediante il menu si giunge a tutte le funzioni e impostazioni della DIGITRADIO 1. La Premere quindi il tasto OK. Selezionare un’opzione con i tasti t, u e OK . È navigazione del menu avviene mediante i tasti MENU, t, u e OK.
  • Page 79: La Funzione Dab+ (Digital Radio)

    i volumi più bassi si sovrappongono a quelli più alti. Tutte le informazioni audio in Alcune visualizzazioni di testo (ad es. voci del menu, informazioni emittenti) un brano musicale, che rientrano nella cosiddetta soglia di volume, possono essere sono eventualmente troppo lunghe per la visualizzazione sul display. Dopo filtrate dal segnale trasmesso.
  • Page 80: Procedura Di Ricerca Completa

    7.2.1 Procedura di ricerca completa 7.2.3 Salvataggio dell’emittente DAB+ su uno slot di memoria La memoria dei canali può contenere fino a 20 stazioni per il DAB+. La ricerca automatica La ricerca completa scansiona tutti i canali DAB+ della banda III e trova tutte le emittenti che trasmettono in quell’area di ricezione. >...
  • Page 81: Sovrascrittura/Cancellazione Di Uno Slot Di Memoria

    7.2.5 Sovrascrittura/Cancellazione di uno slot di memoria 7.2.7 Impostazione manuale Questa voce del menu consente di verificare la ricezione dei canali e può essere > Memorizzare una nuova emittente su uno slot di memoria dei preferiti utilizzata per impostare l’antenna. semplicemente come descritto.
  • Page 82: Cancellazione Emittenti Inattive

    > Premere il tasto MENU e selezionare la voce [Adattamento del volume] con i Modalità FM tasti t o u. Accensione modalità radio FM > Premere il tasto OK. > Premere il tasto DAB/FM per passare alla modalità FM. > Selezionare il tasso di compressione con t o u : DRC alto - Compressione elevata...
  • Page 83: Ricezione Fm Con Informazioni Rds

    Ricezione FM con informazioni RDS Ricerca manuale emittenti L’RDS è un metodo di trasmissione di informazioni aggiuntive tramite l’emittente FM. > Premere più volte brevemente i tasti t o u, per impostare l’emittente Le emittenti inviano con l’RDS ad esempio il proprio nome o il tipo di canale. Queste desiderata o la frequenza.
  • Page 84: Impostazione Audio

    Impostazione audio L’emittente, memorizzata sullo slot di memoria FAV 1, può essere aperta anche mediante il tasto di selezione diretta. > Premere il tasto MENU e selezionare la voce [Impostazione audio] con i tasti t o u. Apertura dell’emittente FM da uno slot di memoria >...
  • Page 85: Impostazioni Di Sistema

    Impostazioni di sistema > Lampeggiano quindi le cifre successive (minuti) dell’ora e possono essere modificate come descritto in precedente. Tutte le impostazioni spiegate in questo punto sono valide sia in modalità DAB+ sia FM. > Dopo ogni impostazione premere il tasto OK per passare all’impostazione Impostazione di data e ora successiva.
  • Page 86: Impostazione Del Formato Dell'ora

    > Con i tasti t o u e OK selezionare le seguenti opzioni: 9.1.4 Impostazione del formato della data Nel sottomenu Impost. formato data è possibile stabilire il formato di visualizzazione [Tutte le sorgenti] (aggiornamento tramite DAB+ e FM) della data. [Aggiornamento da DAB] (aggiornamento solo tramite DAB+) [Aggiornamento da FM] (aggiornamento solo tramite FM) >...
  • Page 87: Luminosità Del Display

    Luminosità del display [Auto-Dimm] regola il display automaticamente (solo per l’opzione selezionata [On]) dopo 10 secondi senza utilizzare la radio, al valore di luminosità La luminosità del display può essere impostata sia in funzionamento che in standby Basso. Selezionando l’opzione [Off], il display si illumina in modalità (disponibile solo se la radio è...
  • Page 88: Impostazione Di Fabbrica

    Impostazione di fabbrica Versione SW Quando si cambia la posizione dell'apparecchio, ad es. in seguito a trasferimento, è In versione SW è possibile consultare l'attuale versione SW installata. possibile che alcune emittenti memorizzate non vengano più ricevute. Ripristinando > Premere il tasto MENU e selezionare la voce [Versione SW] con i tasti t o u. alle impostazioni di fabbrica è...
  • Page 89: Risoluzione Di Errori

    Risoluzione di errori Pulire l’alloggiamento con un panno morbido, inumidito con acqua. Non utilizzare spirito, diluenti ecc., poiché questi possono danneggiare la superficie Se l’apparecchio non funziona come previsto, consultare la seguente tabella. dell’apparecchio. Problema Possibile causa / Risoluzione Pulire il display solo con un panno di cotone morbido. Utilizzare un panno di cotone, eventualmente con piccole quantità...
  • Page 90: Dati Tecnici / Avvertenze Del Produttore

    Dati tecnici / Avvertenze del produttore Note Modifiche tecniche ed errori riservati. Modalità di ricezione DAB/DAB+, FM Ingresso AC: 100-240V, 50/60Hz / Uscita DC: 5V, Alimentazione di corrente 3,7V/1050mAh agli ioni di litio, corrente di carica max. 500mA Batteria Tempo di funzionamento con batteria 10 ore (altoparlante, volume medio).
  • Page 91 Afbeeldingen Handleiding Afbeelding van voor- en zijkant DIGITRADIO 1 Mobiele DAB+/FM Radio...
  • Page 92 Aan/Stand-by (Bovenzijde apparaat) 1.2 Afbeelding achterzijde Luidspreker (Mono) DAB/FM modus wisselknop Telescoop antenne Knop voor oproepen MENU OK knop voor het bevestigen Volume +/- knoppen (hoger/lager) Directe voorkeuzeknop FAV favorieten knop Display t/ukeuzetoetsen Contacten Hoofdtelefoon (3,5 mm Jack) DC-IN USB-aansluiting t.b.v. de stroomvoorziening Knststoffen afdichting...
  • Page 93 De DAB+ (Digitale Radio) functie ........216 Bediening van de DIGITRADIO 1 ....... . 204 7.2.1...
  • Page 94 7.2.5 Overschrijven/Wissen van een opgeslagen zender ....219 Display ............233 7.2.6 Signaalsterkte .
  • Page 95: Juist Gebruik Van Het Apparaat

    Voor uw eigen veiligheid raden wij u aan de veiligheidsvoorschriften in deze is gemaakt voor privé gebruik en niet geschikt voor zakelijke doeleinden. handleiding zorgvuldig door te lezen, voordat u uw DIGITRADIO 1 gaat gebruiken. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade ontstaan door onjuist gebruik en door het Belangrijke aanwijzingen niet voldoen aan de veiligheidsvoorschriften zoals beschreven in de handleiding.
  • Page 96 Voorkom dat het apparaat aan water of spatwater wordt blootgesteld. Indien Gebruik het apparaat nooit met een andere spanning of stroomvoorziening. water in het apparaat is gekomen, schakel het apparaat direct uit en Sluit de stroomkabel pas aan indien de gehele installatieprocedure zoals waarschuw onze service afdeling.
  • Page 97 Omgang met batterijen: Het apparaat blijft ook als het is uitgeschakeld in stand-by modus en met het stroompunt verbonden. Indien u het apparaat lange tijd niet gaat gebruiken, Let er op dat accu's niet in de handen van kinderen komen. Kinderen kunnen de trekt u de stekker uit het stopcontact.
  • Page 98: Recycling

    Vraag uw gemeente hoe u dit soort apparaten het beste kunt verwijderen. Let er op Lekkende of beschadigde accu's kunnen bij aanraking met de huid chemische dat lege batterijen/accu's en elektrisch afval niet bij het normale huisafval komen, maar brandwonden veroorzaken. Gebruik in een dergelijk geval geschikte naar de geldende regels worden gerecycled (Retour via de vakhandel of via speciale beschermende handschoenen.
  • Page 99 Recycling: Dit product mag aan het einde van de levensduur niet met het gewone afval worden weggegooid, maar moet worden aangeboden bij een Verwijderen van de verpakking: recyclingverzamelpunt voor elektrische apparaten. Het symbool op het product, Uw nieuwe apparaat werd op de weg naar de nieuwe eigenaar door de de handleiding of de verpakking geeft dit aan.
  • Page 100: Wettelijke Richtlijnen

    Julius-Saxler-Strasse 3 https://www.technisat.com/de_DE/Konformitaetserklaerung/352-687/?productID=11473 D-54550 Daun/Eifel, Duitsland www.technisat.de TechniSat is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door externe factoren, slijtage of oneigenlijk, onjuist en onbevoegd gebruik, aanpassingen aan het apparaat of onvoorziene ongevallen. Onder voorbehoud van wijzigingen, druk- en vertaalfouten. Laatste versie 03/17.
  • Page 101: Service Informatie

    > Zet het apparaat niet in de directe nabijheid van warmtebronnen zoals uitsluitend het volgende adres: radiatoren of verwarmingen. Vermijdt direct contact met zon en plekken waar TechniSat Digital GmbH buitengewoon veel stof voor komt. Service-Center > De plaats waar u het apparaat neerzet mag niet op een plek met een hoge Nordstr.
  • Page 102 > Let erop dat de apparaatvoetjes mogelijk afdrukken kunnen achterlaten op uw > Raak de stekker niet met natte handen aan vanwege mogelijk gevaar voor een meubels. Gebruik derhalve een beschermende laag tussen het apparaat en uw elektrische schok! meubels. >...
  • Page 103: Bediening Van De Digitradio 1

    Bediening van de DIGITRADIO 1 DIGITRADIO 1 aansluiten 5.3.1 Accu installeren Verpakkingsinhoud > Open het Batterijvak aan de achterzijde van het apparaat, door de deksel in de Controleer of u alle onderstaande onderdelen in de verpakking heeft: richting van de op de deksel aangebrachte pijl te drukken. Verwijder aansluitend DIGITRADIO 1 de deksel.
  • Page 104: Stroom Aansluiten

    Controleer of de spanning van de radio overeenkomt met de spanning van het stroomnet voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Nadat u het apparaat voor de eerste keer inschakelt, verschijnt “TechniSat Digitalradio" in het display. Aansluitend kunt u de gewenste taal kiezen. Gebruik daarvoor de knoppent of u en kies een van de beschikbare talen.
  • Page 105: Telescoop Antenne Richten

    5.3.3 Telescoop antenne richten 5.3.4 Hoofdtelefoon gebruiken Het aantal en de kwaliteit van de te ontvangen zenders hangt af van de plaats waar Gehoorbeschadiging! het apparaat is opgesteld en de ontvangststerkte. Met de meegeleverde DAB/DAB+/ Luister geen radio of muziek met hoog volume via een hoofdtelefoon. Kan dit leiden FM staafantenne kan een uitstekende ontvangst van zenders worden bereikt.
  • Page 106: Algemene Apparaat Functies

    Zie hiervoor ook punt 5.3.3. wordt in het display weergegeven. De helderheid van het display in stand-by > Zorg ervoor dat de DIGITRADIO 1 is voorbereid voor gebruik zoals beschreven modus kunt u aanpassen zoals beschreven onder punt 9.2. onder punt 5.3.1 en 5.3.2.
  • Page 107: Omschakelen Dab+/Fm Modus

    5.4.3 Omschakelen DAB+/FM modus 5.4.6 Display weergave veranderen > Met de knop DAB/FM kan tussen DAB+ (Digitale Radio) en FM worden > Druk op de knop MENU en kies met de knoppent of u het sub-menu omgeschakeld. [Display]. Druk aansluitend op de knop OK. Kies met de knoppen t, u en OK een weergave optie.
  • Page 108: Menu Bediening

    Menu bediening Enkele tekst weergaven (Bijv. Menu teksten, zender informatie) kunnen te lang zijn om in het display weer te geven. Deze zullen als een lichtbalk na enige tijd Via het menu heeft u toegang tot alle functies en instellingen van de DIGITRADIO 1.
  • Page 109: Audio Stream

    de desbetreffende stream is opgeslagen. In een geluidssignaal worden bij bepaalde 7.2.1. Zenders zoeken grenswaarden de stille geluiden door de luide overtroffen. Alle geluiden in een Het automatisch zoeken via Volledige zoektocht scant alle DAB+ Band III - muziekstuk die zich onder een bepaalde gehoordrempel bevinden, kunnen zo uit het kanalen en vindt zo alle in de regio beschikbare zenders.
  • Page 110: Dab+ Zender Opslaan

    7.2.3 DAB+ zender opslaan 7.2.5 Overschrijven/Wissen van een opgeslagen zender Het geheugen kan tot maximaal 20 DAB+ zenders bevatten. > Sla zoals beschreven een nieuwe zender op op een van de opslagplaatsen. > Kies de gewenste zender (zie punt 7.2.2). Bij het herstellen naar de fabrieksinstellingen worden alle opgeslagen zenders >...
  • Page 111: Handmatig Instellen

    7.2.7 Handmatig instellen > Druk op de knop MENU en kies met de knoppent of u het sub-menu [Lautstärkeanpassung] (volume aanpassing). Via dit menu item kunt u de kanalen en richting van de antenne bepalen. Druk vervolgens op OK. > Druk kort op de MENU knop en kies met de knoppen t of u het menu item [Manuell einstellen] (handmatig instellen) en druk op OK.
  • Page 112: Fm Weergave

    FM weergave FM met RDS RDS is een methode om extra informatie van een zender via FM weer te geven. FM FM radio weergave inschakelen zenders die RDS ondersteunen, sturen bijvoorbeeld hun zender naam of programma type mee. Deze wordt in het display weergegeven. Het apparaat kan de volgende RDS >...
  • Page 113: Handmatig Zenders Zoeken

    Handmatig zenders zoeken Audio instelling > Druk meermaals op de t of u, om de gewenste zender of frequentie in te > Druk op de knop MENU en kies met de knoppen t of u het sub-menu [Audio- stellen. Einstellung] (audio instellingen). >...
  • Page 114: Opgeslagen Fm Zender Kiezen

    Systeem instellingen De zender die op de FAV-plaats 1 is opgeslagen, is tevens via de Directe voorkeuzeknop op te roepen. Alle in deze paragraaf beschreven instellingen hebben zowel betrekking op DAB+ weergave als ook de FM weergave. Opgeslagen FM zender kiezen Tijd- en datum instellingen >...
  • Page 115: Tijd Vernieuwen

    > Aansluitend knipperen de volgende cijfers (minuten) van de tijdsinstelling en > Kies met de knoppen t of u en OK een van de volgende opties: kunnen op dezelfde manier zoals voorheen beschreven gewijzigd worden. [Alle Quellen] (Vernieuwing via DAB+ en FM) >...
  • Page 116: Datum Formaat Instellen

    9.1.4 Datum formaat instellen Helderheid van het display Via het submenu Datumsformat einst. (datumformatering instellen) kunt u de U kunt de helderheid van het display tijdens gebruik als ook in stand-by modus (alleen datum weergave instellen. indien de radio met een stroompunt is verbonden) instellen. >...
  • Page 117: Taal

    [Auto-Dimm] dimt het display automatisch naar het laagste niveau Niedrig Fabrieksinstellingen (indien de optie [Ein] (aan) is gekozen) na 10 seconden zonder bediening Als u uw radio verplaatst bijv. als gevolg van een verhuizing of tweedehands van de radio. Als de optie [Aus] (uit) is gekozen, is het display altijd aan in de doorverkoop, kunnen opgeslagen zenders mogelijk niet meer beschikbaar zijn.
  • Page 118: Software Versie

    Software versie Reinig de behuizing van het apparaat uitsluitend met een zachte, met water licht bevochtigde doek. Gebruik geen oplosmiddelen, spiritus, verdunners etc. Via SW-Versie kunt u de actueel geïnstalleerde software versie zien. Hiermee kunt u de behuizing onherstelbaar beschadigen. >...
  • Page 119: Probleemoplossing

    Probleemoplossing Technische gegevens Indien het apparaat niet naar behoren functioneert, controleer eerst deze tabel om het Technische veranderingen en fouten onder voorbehoud probleem op te lossen. Ontvangstwijze DAB/DAB+, FM Probleem Mogelijke oorzaak / oplossing Stroomvoorziening AC Input: 100-240V, 50/60Hz / DC Output: 5V, 1A 3,7V/1050mAh Li-Ion, Opladen max.
  • Page 120: Notities

    Notities Brukerveiledning DIGITRADIO 1 Bærbar DAB+/FM-radio...
  • Page 121 Illustrasjoner On/Standby (På/Standby) (Overside) Høyttaler (mono) DAB/FM-knapp for endring av modus Forside og side MENU (MENY) for å gå inn i menyen OK-knapp for å bekrefte valg Volume +/– (Volum +/–)-knapper (høyt/lavt) Knapp for direktevalg FAV-knapp for favorittstasjoner Display t/u Knapper for å velge mellom alternativer Hodetelefoninngang (plugg på...
  • Page 122: Bakside

    Beskrivelse av DIGITRADIO 1 ........
  • Page 123 5.3.1 Innsetting av batteriet ..........264 7.2.5 Overskriving/sletting av en lagret stasjon .
  • Page 124: Innledning

    3.1.1 Bruksområde Lysstyrke display ..........290 Språk .
  • Page 125: Sikkerhet

    3.2.1 Sikkerhet Enheten må ikke utsettes for vanndrypp eller -sprut. Dersom vann kommer inn i For din egen sikkerhets skyld bør du lese sikkerhetsforholdsreglene før du bruker din enheten, slå den av og kontakt serviceavdelingen. DIGITRADIO 1. Produsenten tar ikke noen form for ansvar for skader forårsaket av Ikke utsett enheten for varmekilder som vil varme den opp, i tillegg til normal uriktig håndtering eller av manglende overholdelse av sikkerhetsreglene.
  • Page 126 Strømadapteren skal bare kobles til etter at installasjonen er fullført, i henhold til Enheten er fortsatt tilkoblet strømnettet når den er i standbymodus. Trekk ut strømstøpselet hvis du ikke har tenkt å bruke radioen på en stund. Ta kun tak i instruksene.
  • Page 127: Avhending

    Bruk av batterier vernehansker. Rens batterirommet med en tørr klut. Batteriene skal oppbevares utilgjengelig for barn. Barn kan putte batteriene i Hvis enheten ikke brukes i en lengre periode, ta ut batteriet. munnen og svelge dem. Dette kan føre til alvorlig helseskade. Oppsøk legehjelp øyeblikkelig hvis dette skulle skje! Oppbevar alltid batteriene utilgjengelig for 3.2.2 Avhending små...
  • Page 128 på riktig måte (ved at enten tas tilbake av en spesialisert instans eller leveres ved Instruksjoner for avhending: innsamlingspunkter hos spesialiserte forhandlere). Avhending av forpakning: Under transporten til deg har den nye enheten din vært beskyttet av forpakningen. Alle materialene som er brukt er miljøvennlige og kan gjenbrukes. Vennligst hjelp til ved å...
  • Page 129: Juridiske Merknader

    å beskytte miljøet vårt. https://www.technisat.com/de_DE/Konformitaetserklaerung/352-687/?productID=11473 Viktig merknad om avhending av batterier: Batterier kan inneholde giftige TechniSat er ikke ansvarlig for produktskade som skyldes ekstern påvirkning, stoffer som er miljøskadelige. Sørg for at batteriene avfallsbehandles i slitasje, uriktig bruk, uautoriserte reparasjoner, modifikasjoner eller utilsiktet overensstemmelse med gjeldende lover og forskrifter.
  • Page 130: Merknader Om Service

    3.2.4 Merknader om service DIGITRADIO 1 og TechniSat er registrerte varemerker tilhørende: Dette produktet er kvalitetskontrollert og har en rettslig bindende garantiperiode TechniSat Digital GmbH på 24 måneder fra kjøpsdato. Du bør oppbevare kvitteringen som kjøpsbevis. Kontakt forhandleren av produktet i tilfelle av garantikrav.
  • Page 131: Oppsett Av Enheten

    > Plasser radioen på en hard, sikker og vannrett overflate. Sørg for god møbelet og enheten. ventilasjon. > Hold DIGITRADIO 1 borte fra enheter som genererer sterke magnetfelter. Advarsel! > Ikke sett tunge objekter på enheten. > Ikke plasser enheten på myke overflater, f.eks. gulvtepper og tepper, eller nær >...
  • Page 132: Beskrivelse Av Digitradio 1

    > Ikke berør strømadapteren med våte hender, siden dette medfører en risiko for Beskrivelse av DIGITRADIO 1 elektrisk støt! Medfølgende deler > Hvis funksjonsfeil, røyk eller lukt oppstår, ta strømadapteren ut av stikkontakten øyeblikkelig! Vennligst kontroller at alle delene medfølger før radioen settes opp.
  • Page 133: Forberedelse Av Digitradio 1 For Bruk

    Forberedelse av DIGITRADIO 1 for bruk > Sett batterirommets lokk tilbake på batterirommet (1), og skyv det igjen til du hører at det klikker på plass (2). 5.3.1 Innsetting av batteriet > Åpne batterirommet på baksiden av enheten ved å skyve lokket på...
  • Page 134: Kobling Til Strømnettet

    DAB+. Hvor nærmeste radioantennemast befinner seg kan man raskt finne ut på internett, f.eks. ved å gå til www.digitalradio.de. Etter at radioen har blitt koblet til strømnettet for første gang, vises «TechniSat Digitalradio» i displayet. Du kan deretter velge bruksspråk. For å gjøre dette, Begynn det første søket ved et vindu som vender mot radiomasten.
  • Page 135: Bruk Av Hodetelefoner

    Ta også hensyn til informasjonen i avsnitt 5.3.3. når dette gjøres. Bare bruk hodetelefoner med en stereo jackplugg på 3,5 mm. > Klargjør først DIGITRADIO 1 for bruk slik det er beskrevet i avsnittene 5.3.1 og > Sett pluggen på hodetelefonen inn i hodetelefoninngangen på siden av 5.3.2.
  • Page 136: Å Slå Enheten Av

    5.4.2 Å slå enheten av 5.4.3 Å bytte mellom DAB+- og FM-modus Når enheten er tilkoblet strømnettet: > Bruk DAB/FM-knappen til å bytte mellom DAB+ (digital radio) og FM. > Trykk kort på On/Standby (På/standby)-knappen for å sette enheten i 5.4.4 Innstilling av volumet standbymodus.
  • Page 137: Tilgang Til Displayet

    > Trykk på MENU (MENY)-knappen og bruk t- og u-knappene til å velge Du har tilgang til alle funksjonene og innstillingene på DIGITRADIO 1 via menyen. MENU undermenyen [Display]. Trykk deretter på OK-knappen. Bruk t-, u- og OK (MENY)-, t-, u- og OK-knappene brukes til å navigere i menyen.
  • Page 138: Funksjonen Dab+ (Digital Radio)

    Funksjonen DAB+ (digital radio) 7.1.2 Lydstrøm Med digital radio er lydstrømmene kontinuerlige datastrømmer som inneholder MPEG-1 Hva er DAB+? Audio Layer II-rammer og representerer akustisk informasjon. De brukes til å kringkaste vanlige radioprogrammer du kan høre på mottakeren. Digital radio gir ikke bare radio DAB+ er et nytt digitalt format som gir krystallklar lyd uten bakgrunnsstøy.
  • Page 139: Valg Av Stasjon

    > > Gjenta prosessen for å lagre flere stasjoner. For å utføre en komplett søk, åpne menyen ved å trykke på MENU (MENY)- knappen og bruk t-, u- og OK -knappene for å velge [Full Scan] («Komplett Man kan også gå inn på stasjonen som er lagret på FAV storage location 1 søk»).
  • Page 140: Overskriving/Sletting Av En Lagret Stasjon

    7.2.5 Overskriving/sletting av en lagret stasjon 7.2.7 Manuelle innstillinger Dette menyvalget brukes for å sjekke kanalene, og kan brukes for å justere > Bare lagre en ny stasjon på et favorittlagringssted som beskrevet. teleskopantennen. Hvis fabrikkinnstillingene brukes, vil alle lagringsstedene slettes. >...
  • Page 141: Sletting Av Inaktive Stasjoner

    > Trykk på MENU (MENY)-knappen og bruk t- og u-knappene til å velge Bruk med FM undermenyen [Volume Adjustment] («Volumjustering»). Å bytte til FM-radiomodus > Trykk på OK-knappen. > Trykk på DAB/FM-knappen for å gå over til FM-modus. > Bruk t eller u til å velge komprimeringsgraden: DRC high («Høy DRC») –...
  • Page 142: Fm-Mottak Med Rds-Informasjon

    FM-mottak med RDS-informasjon Manuell stasjonssøk RDS er en prosess for å sende tilleggsinformasjon via FM-stasjoner. Kringkastere som > Trykk på t- eller u-knappen flere ganger for å innstille ønsket stasjon eller har RDS, sender f.eks. navnet på stasjonen eller programtypen. Dette vises i displayet. frekvens.
  • Page 143: Lydinnstillinger

    Lydinnstillinger Man kan også gå inn på stasjonen som er lagret på FAV storage location 1 («Favorittlagringssted 1») med direktevalgknappen. > Trykk på MENU (MENY)-knappen og bruk t- og u-knappene til å velge undermenyen [Audio Settings] («Lydinnstillinger»). Tilgang til FM-stasjoner på et lagringssted >...
  • Page 144: Systeminnstillinger

    Systeminnstillinger > Deretter blinker de neste tallene (minuttene) på klokkeslettet; disse kan også endres som beskrevet ovenfor. Alle innstillingene som er beskrevet i dette avsnittet, gjelder på samme måte for DAB+- > Etter hver innstilling, trykk på OK-knappen for å gå videre til neste innstilling. og FM-modus.
  • Page 145: Innstilling Av Klokkeslett-Format

    > Bruk t-, u- og OK-knappene til å velge følgende alternativer: 9.1.4 Innstilling av datoformat I undermenyen Set Date Format («Innstill datoformat») kan du spesifisere hvilket [All Sources] («Alle kilder») (oppdateringer via DAB+ og FM) format datoen skal vises i. [Update via DAB] («Oppdatering via DAB») (oppdateringer bare via DAB+) [Update via FM] («Oppdatering via FM») (oppdateringer bare via FM) >...
  • Page 146: Lysstyrke Display

    Lysstyrke display 10 sekunder uten at radioen har blitt brukt. Hvis alternativet [Off](«Av») har blitt valgt, vil displayet hele tiden ha den lysstyrken som har blitt valgt med Du kan stille inn lysstyrken på displayet både for bruks- og standbymodus (bare [Operation] («Bruk»)-funksjonen.
  • Page 147: Fabrikkinnstillinger

    Fabrikkinnstillinger Programvareversjon Når du setter enheten på et annet sted, f.eks. hvis du flytter, er det mulig at de lagrede Du kan se den installerte programvareversjonen under Software Version stasjonene ikke lenger kan mottas. Ved å tilbakestille til fabrikkinnstillinger kan du («Programvareversjon»).
  • Page 148: Feiloppretting

    Feiloppretting Rengjør utsiden av radioen med en myk klut fuktet med litt vann. Ikke bruk sprit, tynnere o.l.; du kan skade enhetens overflate. Hvis enheten ikke virker som den skal, sjekk den ved hjelp av den følgende tabellen. Displayet kan kun rengjøres med en myk bomullsklut. Hvis det er nødvendig, Symptom Mulig årsak / løsning bruk en bomullsklut med en liten mengde ikke-alkalisk, fortynnet...
  • Page 149: Tekniske Data / Merknader Fra Produsenten

    Tekniske data / Merknader fra produsenten Merknader Tekniske endringer og feil kan forekomme. Mottaksmoduser DAB/DAB+, FM Vekselstrøminngang: 100 – 240 V, 50/60 Hz / Strømforsyning likestrømsutgang: 5 V, 1 A 3,7 V / 1050 mAh Li-ion, ladestrøm maks. 500 mA Batteri Batterilevetid på...
  • Page 150 1 Illustrationer Betjeningsvejledning 1.1 Set forfra og fra siden DIGITRADIO 1 Bærbar DAB+/FM-radio...
  • Page 151 Tændt/Standby (Top) Set bagfra Højttaler (Mono) DAB/FMknap til skift af tilstand Teleskopantenne MENU adgang til menu OK knap til bekræftelse Lydstyrke +/- knapper (højt/stille) Knap til Direkte valg. FAV knap Display t/u valgknapper Kontakter Indgang for hovedtelefon (3,5 mm jack-stik) DC-IN USB port til ekstern strømforsyning Plastikstyr...
  • Page 152 Beskrivelse af DIGITRADIO 1 ........
  • Page 153 7.2.5 Overskrivning/sletning af en lagret kanalplads ......337 Displayets lysstyrke ..........349 7.2.6 Signalstyrke .
  • Page 154: Tilsigtet Brug

    3.1.1 Tilsigtet brug 3.2.1 Sikkerhed Dette apparat er udviklet til modtagelse af DAB+/FM radioudsendelser. Apparatet er For din egen beskyttelse bør du læse sikkerhedsforanstaltninger omhyggeligt, designet til personlig brug og er ikke egnet til kommercielle formål. inden du begynder at bruge din DIGITRADIO 1.
  • Page 155 Udsæt ikke apparatet for dryppende eller sprøjtende vand. Hvis vand trænger Brug ikke apparatet, hvis netstikket er defekt eller apparatet er beskadiget på ind i apparatet, skal du slukke det og kontakte serviceafdelingen. anden måde. Udsæt ikke apparatet for varmekilder, der vil ophede det ud over normalt brug. Når du fjerner netstikket fra kontakten, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
  • Page 156 Brug af batterier Apparatet er ikke beregnet til brug af personer (herunder børn) med begrænsede fysiske, motoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring Opbevar batterier uden for børns rækkevidde. Bør kan putte batterier i munden og/eller viden om brugen, medmindre de holdes under opsyn af en person, der og sluge dem.
  • Page 157: Bortskaffelse

    Kontakt kommunen for at få at vide, hvor den nærmeste genbrugsplads findes. Sørg Lækkende eller beskadigede batterier kan irritere huden. Brug passende for, at flade batterier/genopladelige batterier og elektronisk affald ikke anbringes beskyttelseshandsker. Rengør batterirummet med en tør klud. sammen med dit almindelige husholdningsaffald, men bliver bortskaffet (eller returneret via en specialiseret virksomhed eller på...
  • Page 158 Bortskaffelsesinstruktioner: Når apparatets levetid er nået, må det ikke bortskaffes sammen med dit normale husholdningsaffald. Det skal tages med til en genbrugsplads for Bortskaffelse af emballage: elektrisk og elektronisk udstyr. Dette er indikeret via symbolet på produktet, i Dit nye apparat er blevet beskyttet af emballage under transport. Alle betjeningsvejledningen eller på...
  • Page 159: Juridiske Bekendtgørelser

    TechniPark https://www.technisat.com/de_DE/Konformitaetserklaerung/352-687/?productID=11473 Julius-Saxler-Strasse 3 D-54550 Daun/Vulkaneifel, Tyskland TechniSat er ikke ansvarlig for produktskader, der er forårsaget af udefra www.technisat.de kommende faktorer, slid, forkert brug, uautoriserede reparationer, ændringer eller tilfældig beskadigelse. Vi forbeholder os retten til at foretage ændringer og rette trykfejl Version 03/17.
  • Page 160: Servicebemærkninger

    > Apparatet må ikke anbringes i rum med høj relativ luftfugtighed, fx. køkkener TechniSat Digital GmbH eller saunaer, eftersom tilstedeværelsen af kondens kan beskadige det. Service-Center Apparatet er beregnet til brug i tørre omgivelser og moderat tempererede Nordstr.
  • Page 161 > Såfremt der opstår funktionsfejl eller der dannes røg eller lugt, skal du fjerne > Hold DIGITRADIO 1 væk fra apparater, der udstråler kraftige magnetfelter. stikket fra stikkontakten med det samme. > Placer ikke tunge genstande på apparatet.
  • Page 162: Leverancens Omfang

    Beskrivelse af DIGITRADIO 1 Forberedelse af DIGITRADIO 1 til brug 5.3.1 Indsættelse af batteri Leverancens omfang > Åbn batterirummet på bagsiden af apparatet ved at skubbe batterirummets Tjek, at leverancen er komplet, inden opsætning. dæksel i den retning, som pilen på siden angiver. Tag derefter dækslet af.
  • Page 163: Tilslutning Til El-Nettet

    Sørg for, at driftsspændingen i strømforsyningen stemmer med den lokale netspænding, før du sætter stikket i stikkontakten. Når radioen tilsluttes første gang, vises “TechniSat Digitalradio” på displayet. Du kan nu vælge sprog. For at gøre dette kan du bruge t eller u knappen for at vælge ét af de tilgængelige sprog og bekræfte valget ved at trykke på...
  • Page 164: Justering Af Teleskopantennen

    5.3.3 Justering af teleskopantennen 5.3.4 Brug af hovedtelefoner Antallet og kvaliteten af radiokanalerne afhænger af modtagerforholdene, der hvor Skade på hørelsen! apparatet står. Udmærket modtagelse kan opnås ved brug af teleskopantennen. Lyt ikke til radioen med højt lydniveau, hvis du har hovedtelefoner på. Dette kan forårsage varige høreskader.
  • Page 165: Generelle Apparatfunktioner

    Læs også afsnit 5.3.3, når du gør det. på displayet. Du kan justere lysstyrken på displayet i standby-tilstand, som > Forbered først DIGITRADIO 1 til betjening, som beskrevet i afsnit 5.3.1 og 5.3.2. beskrevet i afsnit 9.2. >...
  • Page 166: Sådan Skiftes Der Mellem Dab+ Og Fm-Tilstand

    5.4.3 Sådan skiftes der mellem DAB+ og FM-tilstand 5.4.6 Adgang til display > Brug DAB/FM knappen til at skifte mellem DAB+ (Digital Radio) og FM. > Tryk på MENU knappen og brug t eller u knapperne til at vælge [Display] undermenuen.
  • Page 167: Betjening Af Menu

    Betjening af menu DAB+ (digital radio) funktion Du kan tilgå alle funktioner og indstillinger af DIGITRADIO 1 via menuen. MENU, t, u Hvad er DAB+? og OK knapperne bruges til at navigere rundt i menuen. Menuen er opdelt i undermenuer, hvor hver af dem indeholder forskellige DAB+ er et nyt, digitalt format, der leverer krystalklar lyd uden baggrundsstøj.
  • Page 168: Lydstream

    7.1.2 Lydstream knappen og bruge t, u og OK knapperne til at vælge [Fuld scanning]. > [Scanning...] vises på displayet. I digital radio er lydstreams sammenhængende datastrømme, der indeholder MPEG-1 Audio Layer II-rammer og repræsenterer akustisk information. De anvendes Under scanningen vises en statusbjælke og antallet af fundne kanaler. til udsendelse af normale radioprogrammer, som du kan lytte til på...
  • Page 169: Tilgang Til Dab+ Kanaler På En Lagerpladslokalitet

    7.2.4 Tilgang til DAB+ kanaler på en lagerpladslokalitet 7.2.5 Overskrivning/sletning af en lagret kanalplads > For at få adgang til en kanal, som du allerede har gemt i FAV-hukommelsen skal > Du kan blot gemme en ny kanal på en favoritlagerplads, som beskrevet. du, kortvarigt trykke på...
  • Page 170: Manuelle Indstillinger

    7.2.7 Manuelle indstillinger > Tryk på MENU knappen og brug t eller u knapperne for at vælge [Justering af lydstyrke] undermenuen. Denne menu bruges til at tjekke kanalerne og kan anvendes til justering af antennen. > Tryk derefter på OK knappen. >...
  • Page 171: Fm Betjening

    FM betjening FM modtagelse med RDS oplysninger RDS er en proces til transmission af yderligere oplysninger gennem FM-kanaler. Sådan skiftes der til FM radiotilstand Radiokanaler med RDS sender deres kanalnavn eller programtype, for eksempel. Dette vises på displayet. Apparatet kan vise RT (radiotekst), PS (programservice eller >...
  • Page 172: Manuel Kanalscanning

    Manuel kanalscanning Lydindstillinger > Tryk på t eller u knapperne flere gange for at indstille kanalen eller frekvensen, > Tryk på MENU knappen og brug t eller u knapperne til at vælge du ønsker. [Lydindstillinger] undermenuen. > Tryk derefter på OK knappen. Displayet viser frekvensen i trin på...
  • Page 173: Tilgang Til Fm-Kanaler På En Lagerplads

    Tilgang til FM-kanaler på en lagerplads Systemindstillinger > For at få adgang til en kanal, som du allerede har gemt i FAV-hukommelsen skal Alle beskrevne indstillinger i dette afsnit gælder for både DAB+ og FM-tilstand. du, kortvarigt trykke på FAV knappen og bruge t og u knapperne til at vælge Indstilling af dato og tid en kanallagerplads (1 - 20).
  • Page 174: Opdatering Af Tid

    > Tryk på OK knappen for at acceptere indstillingen. > Brug t eller u og OK knapperne til at vælge mellem følgende muligheder: > De næste tal for tid blinker nu (minutter). Disse kan også ændres, som [Alle kilder] (opdaterer via DAB+ og FM) beskrevet ovenfor.
  • Page 175: Indstilling Af Datoformat

    9.1.4 Indstilling af datoformat Displayets lysstyrke I Indstil datoformat undermenuen kan du vælge, hvordan datoen bliver vist. Du kan indstille displayets lysstyrke for drift såvel som standby (kun muligt, hvis radioen er tilsluttet el-nettet). > Tryk på MENU knappen og brug t eller u knapperne til at vælge [Tid] undermenuen.
  • Page 176: Sprog

    brug i 10 sekunder. Hvis [Fra] muligheden er blevet valgt, vil displayet konstant Fabriksindstillinger være oplyst på det valgte niveau i [Drift] funktionen. Tryk på OK knappen for at Når du ændrer placeringen af apparatet, fx hvis du flytter, er det muligt, at de lagrede gemme indstillingen.
  • Page 177: Softwareversion

    Softwareversion Rengør kabinettet med en blød, fugtig klud. Brug ikke sprit, fortyndere etc. Det kan beskadige apparatets overflade. Du kan undersøge den aktuelt installerede softwareversion under Softwareversion. Brug kun en blød bomuldsklud, når du rengør displayet. Hvis det er nødvendigt, >...
  • Page 178: Udelukkelse Af Funktionsfejl

    Udelukkelse af funktionsfejl Tekniske data / Producentens bemærkninger Hvis apparatet ikke fungerer efter hensigten, kan du lede efter fejlen ved at bruge Underlagt tekniske ændringer og fejl. følgende tabel. Modtagelsestilstande DAB/DAB+, FM Vekselstrømsindgang: 100-240 V, 50/60 Hz / Symptom Mulig årsag/afhjælpning Strømforsyning jævnstrømsudgang: 5 V, 1 A 3,7 V/1050 mAh Li-Ion, ladestrøm maks.
  • Page 179: Bemærkninger

    Bemærkninger Instrukcja obsługi DIGITRADIO 1 Przenośne radio DAB+/UKF...
  • Page 180 Wł./Standby (Górna strona) Ilustracje Głośnik (Mono) DAB/FM Przycisk zmiany trybu pracy Widok z przodu i z boku MENU Przycisk wywoływania menu OK Przycisk potwierdzania Głośność +/- Przyciski głośności (głośno/cicho) Przycisku szybkiego dostępu Przycisk FAV Wyświetlacz t/u Przyciski wyboru Gniazdo słuchawkowe (jack 3,5mm) Gniazdo zasilania DC-IN USB do podłączania zewnętrznego zasilania elektrycznego...
  • Page 181: Widok Z Tyłu

    Ustawianie urządzenia ......... 378 Opis urządzenia DIGITRADIO 1 ........381 Zakres dostawy .
  • Page 182 5.3.2 Podłączanie zasilacza ..........384 7.2.6 Siła sygnału .
  • Page 183: Wstęp

    3.1.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Wersja językowa ..........409 Ustawienie fabryczne .
  • Page 184: Bezpieczeństwo

    3.2.1 Bezpieczeństwo Urządzenie nie może być narażone na działanie kapiącej lub rozpryskującej się wody. Jeśli do urządzenia dostanie się woda, natychmiast wyłącz je i skontaktuj Dla własnego bezpieczeństwa należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje się z serwisem. przed pierwszym uruchomieniem urządzenia DIGITRADIO 1.
  • Page 185 Zasilacz urządzenia może być podłączony pod warunkiem prawidłowego W trybie wyłączenia/gotowości, urządzenie pozostaje podłączone do sieci elektrycznej. Wyciągnij wtykczkę z gniazda zasilania, jeżeli urządzenie nie będzie zakończenia instalacji. eksploatowane przez dłuższy czas. Zawsze pociągaj za wtyczkę, nigdy nie W przypadku awarii zasilacza lub urządzenia, jego uruchamianie jest zabronione. pociągaj za przewód.
  • Page 186: Utylizacja

    Obsługa akumulatorów Nieszczelne lub uszkodzone akumulatory mogą w przypadku kontaktu ze skórą spowodować oparzenia. W przypadku tego rodzaju uszkodzeń stosuj Pamiętaj, że akumulatory nie mogą dostać się w ręce dzieci. Dzieci mogą próbować odpowiednie rękawice ochronne. Oczyszczaj gniazdo akumulatora za pomocą jeść...
  • Page 187 Informacje o właściwym punkcie recyklingu można uzyskać w administracji lokalnej. Wskazówki dotyczące utylizacji: Należy dopilnować, by zużyte akumulatory/baterie oraz złom elektroniczny nie były Utylizacja opakowania: wyrzucane z odpadami domowymi, ale usuwane we właściwy sposób (zwrot do Nowe urządzenie jest przesyłane do klienta w chroniącym je opakowaniu. Wszystkie miejsca zakupu, dostarczenie do punktu zbiórki odpadów specjalnych).
  • Page 188: Wskazówki Prawne

    środowiska naturalnego. Firma TechniSat nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia produktu Ważna wskazówka dotycząca utylizacji baterii/akumulatorów. Baterie/ wynikające z działania czynników zewnętrznych, zużycia lub nieprawidłowej akumulatory mogą...
  • Page 189: Wskazówki Serwisowe

    3.2.4 Wskazówki serwisowe DIGITRADIO 1 oraz TechniSat to zarejestrowane znaki towarowe firmy: Poniższy produkt został poddany ścisłej kontroli jakościowej. Gwarancja na TechniSat Digital GmbH urządzenie wynosi 24 miesiące od daty zakupu. Zachowaj rachunek będący dowodem zakupu. W przypadku roszczenia gwarancyjnego skontaktuj się z TechniPark dealerem produktu.
  • Page 190: Ustawianie Urządzenia

    Zastosuj materiał ochrony pomiędzy > Ustaw urządzenie na stabilnym, bezpiecznym i poziomym podłożu. Zapewnij urządzeniem a powierzchnią mebla. dobrą wentylację. > Nie zbliżaj urządzenia DIGITRADIO 1 do urządzeń powodujących powstawanie silnego pola magnetycznego. Uwaga! > Nie ustawiaj na urządzeniu żadnych ciężkich przedmiotów. >...
  • Page 191: Zakres Dostawy

    1x Przewód USB wyjmij z niego akumulator. 1x Instrukcja obsługi > Zbyt wysoka głośność, szczególnie w przypadku stosowania słuchawek, może Szczególne cechy urządzenia DIGITRADIO 1 spowodować uszkodzenia słuchu. Urządzenie DIGITRADIO 1 składa się z odbiornika DAB+/UKF wyposażonego a następujące funkcje: Możliwy jest zapis do 20 stacji DAB+ oraz 20 stacji UKF.
  • Page 192: Przygotowanie Digitradio 1 Do Pracy

    Przygotowanie DIGITRADIO 1 do pracy > Nałóż pokrywę gniazda akumulatora na gniazdo akumulatora (1) i zamknij go tak, aby pojawił się dźwięk zatrzasku (2). 5.3.1 Montaż akumulatora > Otwórz gniazdo akumulatora w tylnej części urządzenia dociskając pokrywę gniazda akumulatora w kierunku wskazanym przez strzałkę. Następnie zdejmij pokrywę.
  • Page 193: Podłączanie Zasilacza

    Po pierwszym podłączeniu zasilania na wyświetlaczu pojawi się komunikat Rozpocznij wyszukiwanie przy oknie znajdującym się w kierunku nadajnika. „TechniSat Digitalradio”. Następnie możliwy jest wybór wersji językowej. W tym celu, za pomocą przycisków t lub u jedną z dostępnych wersji językowych i Złe warunki atmosferyczne pogarszają...
  • Page 194: Korzystanie Ze Słuchawek

    Uwzględnij także treść punktu 5.3.3. Stosuj wyłącznie słuchawki z wtykiem jack 3,5 mm. > Najpierw przygotuj DIGITRADIO 1 do eksploatacji zgodnie z opisem > Podłącz wtyczkę słuchawek do gniazda słuchawkowego na bocznej stronie zamieszczonym w punkcie 5.3.1 oraz 5.3.2.
  • Page 195: Wyłączanie Urządzenia

    5.4.2 Wyłączanie urządzenia 5.4.3 Przełączanie trybów DAB+/FM Zasilanie sieciowe: > Przycisk DAB/FM pozwala na przełączanie pomiędzy trybami DAB+ (Digital Radio) oraz FM (UKF). > Przez krótkie naciśnięcie przycisku Wł./Standby możliwe jest włączenie trybu czuwania urządzenia. Na ekranie na krótko pojawi się komunikat [Czuwanie]. 5.4.4 Regulacja głośności Na wyświetlaczu pojawi się...
  • Page 196: Wywołanie Wyświetlacza

    5.4.6 Wywołanie wyświetlacza Obsługa menu > Naciśnij przycisk MENU i za pomocą przycisków t lub u wybierz podmenu Menu pozwala na uruchomienie wszystkich funkcji i opcji urządzenia DIGITRADIO [Wyświetlacz]. Następnie naciśnij przycisk OK. Za pomocą przyciskówt, u Nawigacja w menu następuje za pośrednictwem przycisków MENU, t, u oraz OK. oraz OK wybierz opcję...
  • Page 197: Funkcja Dab+ (Digital Radio)

    dźwiękowego, dla określonej wartości granicznej, ciche składniki dźwięku są zagłuszane Niektóre komunikaty (np. teksty menu, informacje dotyczące nadawcy) mogą przez głośne składniki. Wszystkie dane opisujące dźwięk w utworze muzycznym, być czasami zbyt długie w porównaniu z długością wyświetlacza. Komunikaty leżący poniżej granicy słyszalności, mogą więc zostać wyfiltrowane. Prowadzi to do takie są...
  • Page 198: Uruchamianie Pełnego Wyszukiwania

    7.2.1 Uruchamianie pełnego wyszukiwania 7.2.3 Przyporządkowanie stacji DAB+ do określonego miejsca w pamięci Pamięć urządzenia może pomieścić do 20 stacji w paśmie DAB+. Automatyczna operacja Pełne wyszukiwanie skanuje wszystkie kanały pasma III DAB+ i wyszukuje wszystkich nadawców, znajdujących się w obszarze odbioru. >...
  • Page 199: Nadpisywanie/Usuwanie Zawartości Pamięci Stacji Radiowych

    7.2.5 Nadpisywanie/usuwanie zawartości pamięci stacji radiowych 7.2.7 Ręczne ustawianie Ten punkt menu służy do kontroli kanałów odbioru i może służyć do ustawiania anteny. > W opisany powyżej sposób zapisz nową stację radiową w pamięci ulubionych. > Krótko naciśnij przycisk MENU i za pomocą przycisków t lub u wybierz pozycję Przywołanie ustawień...
  • Page 200: Usuwanie Nieaktywnych Stacji Radiowych

    > Naciśnij przycisk MENU i za pomocą przycisków t lub u wybierz punkt Tryb FM (UKF) [Dostosowanie głośności]. Włączanie trybu FM > Naciśnij przycisk OK. > Za pomocą przycisków t lub u wybierz odpowiedni stopień kompresji: > Naciskając przycisk DAB/UKF uruchom tryb odbioru stacji UKF. DRC wysokie - Wysoka kompresja danych >...
  • Page 201: Odbiór Fm (Ukf) Z Informacjami Rds

    Odbiór FM (UKF) z informacjami RDS Ręczne poszukiwanie stacji RDS to standard przesyłu dodatkowych informacji za pośrednictwem sygnału UKF. > Kilkukrotnie, krótko naciśnij przyciski t lub u w celu ustawienia odpowiedniej Stacje nadające sygnał RDS przesyłają np. swoją nazwę lub typ programu. Jest on stacji radiowej lub częstotliwości.
  • Page 202: Ustawienia Dźwięku

    Ustawienia dźwięku Stacja radiowa zapisana pod numerem FAV 1 może zostać przywołana za pomocą przycisku szybkiego dostępu. > Naciśnij przycisk MENU i za pomocą przycisków t lub u wybierz punkt [Ustawienia dźwięku]. Wywoływanie stacji FM do określonego miejsca w pamięci >...
  • Page 203: Ustawienia Systemowe

    Ustawienia systemowe > Następnie migać będą kolejne cyfry (minuty) czasu, ich ustawienie przebiega w analogiczny sposób. Wszystkie opisane w poniższym punkcie ustawienia obowiązują zarówno w trybie > Po dokonaniu ustawień ponownie naciśnij przycisk OK w celu przejścia do DAB+, jak i UKF. kolejnego ustawienia.
  • Page 204: Ustawianie Formatu Czasu

    > Za pomocą przyciskówt lub u oraz OK wybierz następujące opcje. 9.1.4 Ustawianie formatu daty W podmenu Ustaw. form. daty. możliwe jest ustawienie trybu wyświetlania daty. [Wszystkie źródła] (Aktualizacja za pośrednictwem DAB+ oraz FM) [Aktualizacja przez DAB] (Aktualizacja tylko za pośrednictwem DAB+) >...
  • Page 205: Jasność Wyświetlacza

    Jasność wyświetlacza [Automatyczne przyciemnianie] powoduje automatyczne przyciemnienie wyświetlacza (po ustawieniu opcji [Wł.]) po 10 sekundach bez zmiany ustawień System umożliwia ustawienie jasności wyświetlacza zarówno w trybie pracy, jak i w radia. Jasność zostaje zmieniona do ustawienia Niska. Ustawienie opcji [Wył.] trybie czuwania (dostępny tylko w przypadku podłączenia urządzenia do zasilania).
  • Page 206: Ustawienie Fabryczne

    Ustawienie fabryczne Wersja oprogramowania sprzętowego W przypadku zmiany miejsca eksploatacji urządzenia, np. przeprowadzki, odbiór Punkt Wersja opr.sprz. pozwala na sprawdzenie aktualnie zainstalowanej wersji zapisanych stacji może okazać się niemożliwy. Przywrócenie ustawień fabrycznych oprogramowania sprzętowego. pozwala na usunięcie wszystkich zapisanych stacji radiowych oraz uruchomienie >...
  • Page 207: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek Obudowę czyść za pomocą miękkiego kawałka tkaniny zwilżonej wodą. Nie stosuj spirytusu, rozpuszczalników itp., ponieważ mogą one uszkodzić W przypadku nieprawidłowego działania urządzenia wykonaj sprawdzenie zgodnie z powierzchnię urządzenia. poniższą tabelą. Ekran może być czyszczony wyłącznie za pomocą miękkiej tkaniny bawełnianej. Objaw Możliwa przyczyna/Rozwiązanie W razie potrzeby zwilż...
  • Page 208: Dane Techniczne / Wskazówki Producenta

    Dane techniczne / Wskazówki producenta Notatki Zastrzega się możliwość wprowadzenia zmian technicznych i pomyłek. Tryby odbioru DAB/DAB+, FM Zasilanie elektryczne Wejście AC: 100-240 V, 50/60 Hz / DC Wyjście: 5 V, 1 A 3,7 V/1050 mAh Li-Ion, prąd ładowania maks. 500 mA Akumulator Czas pracy akumulatora do 10 godzin (głośnik, średnia głośność).
  • Page 209 Obrázky Návod k obsluze Pohled ze předu a z boku DIGITRADIO 1 Přenosné digitální rádio DAB+/FM...
  • Page 210 Zap/Standby (nahoře) Pohled zezadu Reproduktor (mono) Tlačítko DAB/FM pro změnu režimu Teleskopická anténa MENU k otevření nabídek Tlačítko OK pro potvrzení Tlačítka hlasitost +/- (nahlas/potichu) Tlačítko pro přímý výběr Tlačítko FAV Displej t/u Výběrová tlačítka Zdířka pro sluchátka (3,5 mm jack) Kontakty USB zdířka DC IN pro externí...
  • Page 211 Popis přístroje DIGITRADIO 1 ........440...
  • Page 212 7.2.6 Síla signálu ............455 Jazyk .
  • Page 213: Použití V Souladu S Určeným Účelem

    3.2.1 Bezpečnost Přístroj je určen pro příjem rozhlasového vysílání DAB+/FM. Přístroj je koncipován pro Než začnete přístroj DIGITRADIO 1 používat, přečtěte si pozorně část Bezpečnostní osobní použití a není určen pro komerční účely. opatření za účelem vlastní ochrany. Výrobce nepřebírá žádnou záruku za škody vzniklé...
  • Page 214 Přístroj se nesmí vystavovat kapající nebo stříkající vodě. Pokud se do přístroje Napájecí zdroj se smí připojit až po ukončení správné instalace. dostala voda, vypněte jej a obraťte se na servisní středisko. Přístroj se nesmí zapnout, pokud je napájecí zdroj poškozen nebo pokud přístroj Přístroj nevystavujte zdrojům tepla, které...
  • Page 215 Manipulace s akumulátory Přístroj je i ve vypnutém/pohotovostním stavu připojen k elektrické síti. Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Dbejte na to, aby se akumulátory nedostaly do rukou dětem. Děti by si mohly Tahejte pouze za zástrčku, ne za kabel. baterie vložit do úst a spolknout je.
  • Page 216: Likvidace

    O příslušných místech likvidace se informujte na zastupitelských úřadech. Dbejte na Netěsné nebo poškozené akumulátory mohou při kontaktu s pokožkou způsobit to, aby se vybité akumulátory/baterie a elektronický odpad nedostaly do domovního podrážení kůže. V takovém případě použijte vhodné ochranné rukavice. odpadu, ale aby byly řádně...
  • Page 217 Pokyny pro likvidaci: Tento výrobek se nesmí na konci životnosti vhazovat do běžného komunálního odpadu, ale je nutné jej dopravit na sběrné místo pro recyklaci elektrických a Likvidace obalu: elektronických zařízení. Na to poukazuje symbol na výrobku, v návodu k použití Váš...
  • Page 218: Právní Upozornění

    úpravami nebo nehodami. Změny a tiskové chyby vyhrazeny. Stav 03/17. Kopie a šíření pouze se souhlasem vydavatele. Aktuální verzi návodu obdržíte ve formátu PDF v části Ke stažení na úvodní webové stránce společnosti TechniSat na adrese www.technisat.de.
  • Page 219: Instalace Přístroje

    Při případně nezbytném odeslání přístroje používejte prosím výhradně nebo sauna, protože vysrážená kondenzovaná voda může vést k poškození následující adresu: přístroje. Přístroj je určen k používání v suchém prostředí a v přiměřeném TechniSat Digital GmbH klimatu a nesmí být vystaven kapající nebo stříkající vodě. Service-Center Nordstr. 4a 39418 Staßfurt, Německo...
  • Page 220 Nedotýkejte se síťové zástrčky mokrýma rukama, nebezpečí úrazu některých površích nábytku. Mezi nábytek a přístroj používejte chránič. elektrickým proudem! > Přístroj DIGITRADIO 1 uchovávejte z dosahu přístrojů, které vytvářejí silné > Pří poruše nebo tvorbě kouře a zápachu z krytu přístroje ihned vytáhněte magnetické pole.
  • Page 221: Obsah Dodávky

    Popis přístroje DIGITRADIO 1 Příprava přístroje DIGITRADIO 1 k používání 5.3.1 Vložení akumulátoru Obsah dodávky > Otevřete přihrádku na akumulátor na zadní straně přístroje tak, že kryt Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda je obsah dodávky kompletní: přihrádky zatlačíte ve směru šipky, která je vyražena na straně. Pak kryt sejměte.
  • Page 222: Připojení Napájení

    Předtím, že napájecí zdroj zapojíte do elektrické zásuvky ve zdi, se ujistěte, že provozní napětí síťového zdroje souhlasí s lokálním napětím v síti. Po počátečním přivedení síťového napájení se na displeji zobrazí „TechniSat Digitalradio“. Pak si můžete zvolit jazyk pro ovládání. Pomocí tlačítek t nebo u zvolte některý...
  • Page 223: Nasměrování Teleskopické Antény

    5.3.3 Nasměrování teleskopické antény 5.3.4 Používání sluchátek Počet a kvalita vysílače přijímaných stanic závisí na podmínkách v místě instalace. Poškození sluchu! Pomocí teleskopické antény je možné dosáhnout vynikajícího příjmu. Neposlouchejte rádio přes sluchátka při vysoké hlasitosti. Může dojít k trvalému poškození sluchu.
  • Page 224: Obecné Funkce Zařízení

    Viz také bod 5.3.3. displeji se zobrazí datum a čas. Jas displeje v pohotovostním režimu můžete > Přístroj DIGITRADIO 1 nejprve připravte k používání podle popisu v bodech 5.3.1 nastavit podle popisu v bodu 9.2. a 5.3.2.
  • Page 225: Přepínání Režimu Dab+/Fm

    5.4.3 Přepínání režimu DAB+/FM 5.4.6 Zobrazení údajů na displeji > Pomocí tlačítka DAB/FM je možné přepínat mezi DAB+ (digitální rozhlasové > Stiskněte tlačítko MENU a pomocí tlačítek t nebo u zvolte vnořenou nabídku vysílání) a FM. [Display]. Pak stiskněte tlačítko OK. Pomocí tlačítek t, u a OK zvolte možnost zobrazení.
  • Page 226: Funkce Dab+ (Digital Radio)

    Ovládání nabídek Některé texty (např. položky nabídek, informace o stanici) mohou být pro zobrazení na displeji příliš dlouhé. Tyto se pak po nějaké době zobrazí jako Pomocí menu se dostanete ke všem funkcím a nastavením přístroje DIGITRADIO probíhající text. Nabídky se prochází pomocí tlačítek MENU, t, u a OK. Menu je rozděleno do vnořených nabídek a podle typu režimu (DAB+ nebo FM) obsahuje Funkce DAB+ (Digital Radio) různé...
  • Page 227: Audio Stream

    podíly překrývány těmi hlasitějšími. Všechny zvukové informace v hudebním díle, které 7.2.1 Spuštění úplného vyhledávání spadají pod tzv. maskovací práh, mohou být z přenášeného signálu vyfiltrovány. Toto Automatické prohledávání Kompletní hledávání skenuje všechny kanály DAB+ vede ke snížení objemu dat přenášeného datového toku bez znatelného rozdílu zvuku pásmo III a najde tak všechny stanice, které...
  • Page 228: Uložení Vysílací Stanice Dab+ Do Paměti

    7.2.3 Uložení vysílací stanice DAB+ do paměti 7.2.5 Přepsání/smazání uloženého místa v paměti Do programové paměti je možné uložit až 20 stanic DAB+. > Jednoduše uložte novou stanici podle popisu do paměťového místa. > Nejprve si vyberte požadovanou stanici (viz bod 7.2.2). Při obnovení...
  • Page 229: Manuální Nastavení

    7.2.7 Manuální nastavení > Stiskněte tlačítko MENU a pomocí tlačítek t nebo u zvolte položku [Nastavení hlasitosti]. Tento bod nabídky se používá ke kontrole kanálů pro příjem a je možné jej použít k nasměrování antény. > Stiskněte tlačítko OK. > Krátce stiskněte tlačítko MENU a pomocí...
  • Page 230: Vysílání Fm (Vkv)

    Vysílání FM (VKV) Příjem FM (VKV) s informacemi RDS RDS je způsob přenosu dalších informací o vysílacích stanicích FM. Rozhlasové stanice Zapnutí rádia na FM pomocí RDS vysílají například název stanice nebo typ programu. Tyto se zobrazí na displeji. Přístroj může zobrazovat informace z RDS: RT (text), PS (název stanice), PTY >...
  • Page 231: Manuální Vyhledávání Stanic

    Manuální vyhledávání stanic Nastavení zvuku > Pokud chcete nastavit požadovanou stanici nebo frekvenci, stiskněte několikrát > Stiskněte tlačítko MENU a pomocí tlačítek t nebo u zvolte položku krátce tlačítka t nebo u. [Nastavení zvuku]. > Stiskněte tlačítko OK. Na displeji se zobrazí frekvence v krocích po 0,05 MHz. >...
  • Page 232: Vyvolání Vysílací Stanice Fm Z Paměti

    Systémová nastavení Stanici, která byla uložena na paměťové místo FAV 1, je možné vyvolat také pomocí tlačítka pro přímý výběr. Všechna nastavení popsaná v tomto bodu platí stejně pro režim DAB+ i FM. Nastavení data a času Vyvolání vysílací stanice FM z paměti 9.1.1 Manuální...
  • Page 233: Aktualizace Času

    > Poté začnou blikat další číslice (minuty) zobrazení času a ty můžete také změnit > Pomocí tlačítek t nebo u a OK zvolte následující možnosti: dříve popsaným způsobem. [Všechny zdroje] (aktualizace přes DAB+ a FM) > Po každém dalším nastavení stiskněte tlačítko OK, abyste přešli k dalšímu nastavení. [Aktualizace z DAB] (aktualizace pouze přes DAB+) [Aktualizace z FM] (aktualizace pouze přes VKV) >...
  • Page 234: Nastavení Formátu Data

    9.1.4 Nastavení formátu data Jas displeje Ve vnořené nabídce Nast. formát data. můžete stanovit formát zobrazení data. Můžete nastavit jas displeje jak pro používání, tak pro pohotovostní režim (Standby, k dispozici pouze v případě, že je rádio zapojené do elektrické sítě). >...
  • Page 235: Jazyk

    [Auto stmívání] automaticky ztlumí displej (při zvolení možnosti [Zap]) po 10 Výrobní nastavení sekundách bez ovládání rádia na hodnotu jasu nízký. Pokud zvolíte možnost Pokud změníte umístění přístroje, například při stěhování, může dojít k tomu, že uložené [Vyp], svítí displej trvale s jasem, který je nastavený v části [Provoz]. Pro uložení stanice již...
  • Page 236: Verze Sw

    Verze SW Kryt přístroje očistěte měkkým hadříkem navlhčeným vodou. Nepoužívejte alkohol, ředidla a jiné, mohlo by dojít k poškození povrchu přístroje. V části Verze SW můžete zjistit aktuálně nainstalovanou verzi softwaru. > Stiskněte tlačítko MENU a pomocí tlačítek t nebo u zvolte položku [Verze SW]. Displej čistěte pouze měkkým bavlněným hadříkem.
  • Page 237: Odstraňování Chyb

    Odstraňování chyb Technické údaje / pokyny výrobce Pokud přístroj nepracuje správně, zkontrolujte jej podle následující tabulky. Technické změny a omyly vyhrazeny. Způsoby příjmu DAB/DAB+, FM Příznaky Možná příčina/odstranění Napájení elektrickým Příkon: 100-240 V, 50/60 Hz / DC výstup: 5V, 1A Přístroj není...
  • Page 238: Poznámky

    Poznámky Návod na obsluhu DIGITRADIO 1 Prenosné rádio DAB+/UKV...
  • Page 239 Zap./pohotovostný režim (hore) Zobrazenia Reproduktor (mono) DAB/FM tlačidlo na zmenu režimu Pohľad spredu a zboku MENU na otvorenie menu OK tlačidlo na potvrdzovanie Hlasitosť +/-, dve tlačidlá (hlasno/ticho) Tlačidlo priamej voľby FAV tlačidlo Displej t/u výberové tlačidlá Konektor na slúchadlá (3,5 mm kolík) DC-IN USB konektor na externé...
  • Page 240: Pohľad Zozadu

    Popis prístroja DIGITRADIO 1 ........499...
  • Page 241 5.3.2 Pripojenie sieťového adaptéra........502 7.2.6 Sila signálu .
  • Page 242 3.1.1 Použitie v súlade s účelom Jazyk ............527 Výrobné...
  • Page 243: Bezpečnosť

    3.2.1 Bezpečnosť Prístroj nevystavujte kvapkajúcej ani striekajúcej vode. Ak do prístroja prenikne Skôr než uvediete prístroj DIGITRADIO 1 do prevádzky, mali by ste si pre vlastnú voda, vypnite ho a skontaktujte servisné pracovisko. bezpečnosť prečítať bezpečnostné opatrenia. Výrobca nepreberá žiadne ručenie za Prístroj nevystavujte zdrojom tepla, ktoré...
  • Page 244 Sieťový adaptér sa smie do siete pripojiť až po predpisovom ukončení inštalácie. Prístroj je aj vo vypnutom stave/pohotovostnom režime zapojený do elektrickej siete. Ak prístroj po dlhšiu dobu nebudete používať, vytiahnite jeho sieťový Ak je sieťový adaptér chybný, resp. ak prístroj vykazuje iné poškodenia, nesmie adaptér zo zásuvky.
  • Page 245: Likvidácia

    Manipulácia s akumulátormi Vytečené alebo poškodené akumulátory môžu pri dotyku s pokožkou spôsobiť Zohľadnite, že akumulátory nepatria do rúk deťom. Deti by si akumulátory mohli jej poleptanie. V danom prípade použite vhodné ochranné rukavice. Batériový priečinok vyčistite suchou handričkou. vložiť do úst a prehltnúť ich. To im môže spôsobiť závažné poškodenie zdravia. V takomto prípade okamžite vyhľadajte lekársku pomoc! Preto akumulátory Ak prístroj dlhšiu dobu nebudete používať, vyberte z neho akumulátor.
  • Page 246 O príslušnom zbernom stredisku sa informujte u miestnej samosprávy. Dbajte na to, Upozornenia k likvidácii: aby sa prázdne batérie/akumulátory ako aj elektronický šrot nedostali do domáceho Likvidácia obalu: odpadu, ale likvidujte ich podľa určenia (spätný príjem v špecializovanom obchode, Váš nový prístroj bol cestou k vám chránený svojím obalom. Všetky použité triedený...
  • Page 247: Právne Upozornenia

    životného prostredia. Spoločnosť TechniSat neručí za škody na výrobku vzniknuté v dôsledku Dôležité upozornenie k likvidácii batérií/akumulátorov: Batérie/akumulátory vonkajších vplyvov, opotrebenia alebo neodbornej manipulácie, nepovoleného môžu obsahovať jedovaté látky, ktoré majú škodlivý vplyv na životné prostredie.
  • Page 248: Servisné Upozornenia

    3.2.4 Servisné upozornenia DIGITRADIO 1 a TechniSat sú registrovanými obchodnými značkami spoločnosti: Tento výrobok bol kvalitatívne skontrolovaný a disponuje zákonnou záručnou TechniSat Digital GmbH lehotou v trvaní 24 mesiacov od dátumu kúpy. Ako doklad o kúpe si uchovajte účtenku. Pri nároku na záručné plnenie sa obráťte na predajcu výrobku.
  • Page 249: Inštalácia Prístroja

    Inštalácia prístroja prístrojom používajte ochrannú vrstvu. > Prístroj postavte na pevný, bezpečný a vodorovný podklad. Zabezpečte dobré vetranie. > Prístroj DIGITRADIO 1 udržiavajte v rozumnej vzdialenosti od prístrojov, ktoré generujú silné magnetické polia. Pozor!: > Na prístroj nepokladajte žiadne ťažké predmety.
  • Page 250: Rozsah Dodávky

    1 ks USB kábel 1 ks návod na obsluhu > Príliš vysoká hlasitosť, zvlášť pri slúchadlách, môže spôsobiť poškodenie sluchu. Špeciálne vlastnosti prístroja DIGITRADIO 1 Prístroj DIGITRADIO 1 sa skladá z DAB+/UKV prijímača s nižšie uvedenými funkciami: Môžete si uložiť až 20 staníc DAB+ a 20 staníc UKV.
  • Page 251: Vloženie Akumulátora

    Príprava prístroja DIGITRADIO 1 na prevádzku > Na akumulátorový priečinok (1) nasaďte kryt a zatvorte ho, až počuteľne zapadne (2). 5.3.1 Vloženie akumulátora > Otvorte akumulátorový priečinok na zadnej strane prístroja tak, že kryt akumulátorového priečinka potlačíte v smere bočne vyznačenej šípky. Následne kryt odoberte.
  • Page 252 Pri prvom zapojení do siete sa na displeji zobrazí hlásenie „TechniSat Digitalradio“. Prvé vyhľadávanie spustite na okne v smere polohy vysielača. Následne môžete vybrať jazyk obsluhy. Nato si pomocou tlačidiel t alebo u vyberte jeden z dostupných jazykov a výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
  • Page 253: Použitie Slúchadiel

    Na zaručenie dobrého príjmu DAB+/FM (UKV) úplne vytiahnite anténu, ktorá sa na najnižší stupeň. nachádza na zadnej strane prístroja. Pritom zohľadnite aj bod 5.3.3. > Najskôr prístroj DIGITRADIO 1 pripravte na prevádzku podľa pokynov v rámci Používajte iba slúchadlá s kolíkom 3,5 mm jack. bodov 5.3.1 a 5.3.2. >...
  • Page 254: Vypnutie Prístroja

    5.4.2 Vypnutie prístroja 5.4.3 Prepnutie režimov DAB+/FM V sieťovej prevádzke: > Tlačidlom DAB/FM možno prepínať medzi režimami DAB+ (digitálne rádio) a FM (UKV). > Krátkym stlačením tlačidla Zap./pohotovostný režim môžete prístroj prepnúť do pohotovostného režimu. Na displeji sa krátko zobrazí upozornenie 5.4.4 Nastavenie hlasitosti [Pohotovostný...
  • Page 255 5.4.6 Navolenie zobrazení na displeji Obsluha menu > Stlačte tlačidlo MENU a pomocou tlačidiel t alebo u vyberte podmenu Cez menu sa dostanete k všetkým funkciám a nastaveniam prístroja DIGITRADIO [Displej]. Následne stlačte tlačidlo OK. Pomocou tlačidiel t, u a OK vyberte Navigácia po menu sa vykonáva pomocou tlačidiel MENU, t, u a OK.
  • Page 256: Čo Je To Dab

    zapamätať aj príslušnú relatívnu hlasitosť k iným jednotkám. V určitom zvukovom Niektoré textové zobrazenia (napr. záznamy v menu, informácie o staniciach) sú signáli sa navyše v prípade určitej hraničnej hodnoty tichšie časti prekrývajú prípadne príliš dlhé na zobrazenie na displeji. Tieto sa potom za krátko zobrazia hlasnejšími.
  • Page 257: Výber Stanice

    7.2.1 Vykonanie kompletného vyhľadávania 7.2.3 Uloženie DAB+ stanice na miesto v pamäti Programová pamäť dokáže v oblasti DAB+ uložiť až 20 staníc. Automatické vyhľadávanie Kompletné vyhľadávanie prehľadá všetky kanály DAB+ Band III, vďaka čomu nájde všetky stanice, ktoré sa vysielajú v oblasti príjmu. >...
  • Page 258: Manuálne Nastavenie

    7.2.5 Prepísanie/zmazanie uloženého programového miesta 7.2.7 Manuálne nastavenie Tento bod menu slúži na kontrolu prijímacích kanálov a môže slúžiť na > Jednoducho na jedno z miest uloženia obľúbených staníc v pamäti uložte v nastavenie antény. súlade s popísaným postupom novú stanicu. >...
  • Page 259: Prevádzka Fm (Ukv)

    > Stlačte tlačidlo MENU a vyberte pomocou tlačidiel t alebo u položku Prevádzka FM (UKV) [Nastavenie hlasitosti]. Zapnutie rádiovej prevádzky UKV > Stlačte tlačidlo OK. > Stlačením tlačidla DAB/FM prepnite do režimu FM. > Pomocou t alebo u vyberte mieru kompresie: DRC vysoká...
  • Page 260: Nastavenie Vyhľadávania

    Príjem FM (UKV) s informáciami RDS Manuálne vyhľadávanie staníc RDS je postup na prenos dodatočných informácií cez stanicu UKV. Vysielače s RDS > Opakovane krátko stlačte tlačidlá t alebo u, aby ste nastavili požadovanú vysielajú napr. názov svojej stanice alebo typ programu. Táto sa zobrazí na displeji. stanicu, resp.
  • Page 261: Nastavenie Zvuku

    Nastavenie zvuku Stanicu, ktorú uložíte na FAV miesto uloženia č. 1, možno navoliť aj prostredníctvom tlačidla priamej voľby. > Stlačte tlačidlo MENU a vyberte pomocou tlačidiel t alebo u položku [Nastavenie zvuku]. Navolenie UKV stanice z miesta v pamäti > Stlačte tlačidlo OK.
  • Page 262: Systémové Nastavenia

    Systémové nastavenia > Následne začnú blikať nasledovné čísla (minúty) času, pričom ich teraz možno taktiež meniť spôsobom popísaným vyššie. Všetky nastavenia vysvetlené v rámci tohto bodu platia rovnako tak pre režim DAB+, > Po každom ďalšom nastavení stlačte tlačidlo OK, aby ste preskočili na ako aj režim FM.
  • Page 263 > Pomocou tlačidiel t alebo u a OK vyberte nasledovné možnosti: 9.1.4 Nastavenie formátu dátumu V podmenu Nast. formátu môžete nastaviť formát zobrazenia dátumu. [Všetky zdroje] (aktualizácia cez DAB+ a FM) [Aktualizácia cez DAB] (aktualizácia iba cez DAB+) > Stlačte tlačidlo MENU a vyberte pomocou tlačidiel t alebo u položku [Čas]. [Aktualizácia cez FM] (aktualizácia iba cez UKV) >...
  • Page 264: Jas Displeja

    Jas displeja [Automatické stmavenie] displej automaticky stmaví (pri vybranej možnosti [Zap.]) po uplynutí 10 sekúnd od poslednej obsluhy rádia, a to na úroveň jasu Môžete nastaviť jas displeja tak pre prevádzku, ako aj pre pohotovostný režim Nízka. Ak sa vyberie možnosť [Vyp.], bude displej trvalo svietiť úrovňou jasu (dostupné...
  • Page 265: Výrobné Nastavenia

    Výrobné nastavenia Verzia softvéru Keď zmeníte miesto inštalácie prístroja, napr. keď sa presťahujete, možno už nebudete V rámci možnosti Verzia softvéru môžete zistiť aktuálne nainštalovanú verziu softvéru. môcť prijímať v minulosti uložené stanice. Obnovením na výrobné nastavenia môžete > Stlačte tlačidlo MENU a vyberte pomocou tlačidiel t alebo u položku v takomto prípade zmazať...
  • Page 266: Odstraňovanie Chýb

    Odstraňovanie chýb Telo prístroja čistite mäkkou, vodou navlhčenou handričkou. Nepoužívajte lieh, riedidlá atď.; mohli by ste poškodiť povrch prístroja. Keď prístroj nefunguje správne, skontrolujte ho na základe nasledujúcej tabuľky. Displej čistite iba mäkkou bavlnenou handričkou. Prípadne použite bavlnenú Symptóm Možná príčina/náprava handričku s malým množstvom nealkalického riedeného mydlového lúhu na Prístroj nie je napájaný...
  • Page 267: Technické Údaje/Upozornenia Výrobcu

    Technické údaje/upozornenia výrobcu Poznámky Technické zmeny a omyly vyhradené. Spôsoby príjmu DAB/DAB+, FM AC Input: 100 – 240 V, 50/60 Hz / DC Output: Napájanie 5 V, 1A 3,7 V/1050 mAh Li-Ion, nabíjací prúd max. 500 mA Akumulátor Výdrž akumulátora až do 10 hodín (reproduktor, stred.
  • Page 268 m000/4997...

Table des Matières