Télécharger Imprimer la page

Hitachi CM 75EAP Mode D'emploi page 173

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
○ Всяко действие, различно от тези, посочени в
наръчника
на
оператора/собственика,
да бъде извършвано от оторизирани сервизни
центрове на Hitachi. (Например, ако са използвани
неподходящи
инструменти
маховика
или
ако
инструмент за задържане на маховика при сваляне
на съединителя, може да се стигне до структурни
повреди на маховика и в последствие може да
доведе до спукване на маховика.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
○ Никога не модифицирайте машината по какъвто и
да е начин. Не използвайте своята машина за друга
работа, освен тази, за която е предназначена.
○ Не използвайте колела с номинални скорости под
максималната скорост на шпиндела за машината.
Колело, което се движи по-бързо от номиналната си
скорост, може да се счупи и да излети от машината.
○ Размера на вала на колелата и фланците трябва да
пасва на шпиндела на машината.
Колелата и фланците, чиито валови отвори не
пасват на монтажните елементи на машината, ще се
дисбалансират, ще вибрират прекомерно и могат да
причинят загуба на контрол.
○ Важно е да ползвате само режещи колела,
предназначени за употреба с ръчни резачки.
Опасно е да ползвате режещо колело, което не е
предназначено за ръчна резачка.
Безопасност за горивото
○ Смесвайте и зареждайте горивото на открито и
където няма искри или пламъци.
○ Използвайте контейнер, одобрен за гориво.
○ Избършете евентуални разливания и изчакайте
останалото гориво да се изпари, преди да стартирате
двигателя.
○ Преместете се поне на 3 м от мястото на зареждане
с гориво, преди да стартирате двигателя.
○ Спрете двигателя и го оставете да се охлади за
няколко минути, преди да отворите капачката на
резервоара за гориво.
○ Съхранявайте машината и горивото на място, където
изпаренията от горивото не могат да достигнат до
искри или открит пламък от водни нагреватели,
електромотори или превключватели, фурни и пр.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Горивото е силно запалимо и изпаренията не бива
да се вдишват. Бъдете особено внимателни при
работа с машината, тъй като искрите при рязане на
метал могат лесно да запалят разлято гориво.
Безопасност при рязане
○ Дръжте околните на безопасно разстояние от
работната площ. Всеки, който навлиза в работната
площ, трябва да носи лично предпазно оборудване.
Парченца от работните повърхности или режещото
колело могат да излетят и да причинят наранявания.
Деца, неупълномощени лица и животни трябва да се
държат на голямо разстояние от работното място.
○ Дръжте машината здраво с дясната ръка за задната
ръкохватка, а с лявата за предната.
○ Поддържайте стабилна стойка и баланс. Не се
доближавайте прекалено.
○ Поддържайте всички части на тялото си далеч
от заглушителя или режещите приставки, когато
двигателя работи.
○ Обръщайте особено внимание и оглеждайте средата
за евентуални опасности, например водни или газови
тръби, електрически кабели и запалими вещества.
○ Никога не поставяйте машината на земята, когато
работи.
трябва
за
демонтаж
се
използва
неподходящ
○ Винаги се уверявайте, че двигателят е изключен и
всички режещи приставки са напълно спрели, преди
да почиствате обрезки от режещите приставки.
○ Винаги носете комплект за първа помощ, когато
на
работите с каквото и да е електрооборудване.
○ Заглушителят става много горещ по време и след
употреба. Това е приложимо и при празен ход.
Имайте предвид опасностите от пожар, особено
когато работите близо до възпламеними субстанции
и/или изпарения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
○ Отработените газове от двигателя са горещи и може
да съдържат искри, които могат да причинят пожар.
Освен това, когато режете метали с тази машина се
образуват искри.
Никога не използвайте машината при наличието на
запалими вещества и газове.
○ Искри, произведени при рязане, могат да предизвикат
пожар. Уверете се, че винаги разполагате с подходящо
пожарогасително оборудване.
○ Когато преминавате към нова работна област се
уверете, че сте изключили машината и че всички
режещи приставки са спрели.
○ Винаги се уверявайте, че двигателят е изключен и
всички режещи приставки са напълно спрели, преди
да се местите.
При движение докато двигателят и режещото колело
се въртят, се образуват жироскопични сили. Това
може да доведе до загуба на контрол над машината.
○ Никога не режете материали, които съдържат азбест.
○ Никога не оставяйте двигателя да работи без
наблюдение (например на земята).
Откат и свързани с това предупреждения
Откат се нарича внезапната реакция на прищипано
или закачено въртящо се колело. Прищипването или
захващането предизвиква мигновеното спиране на
въртящото се колело, което на свой ред изпраща
машината в обратната посока на въртенето на колелото
в точката на свързване. Например, ако абразивното
колело се захване или прещипе в работната повърхност,
при навлизане в точката на прищипване, краят на
колелото може да задълбае в материала, при което
колелото ще изскочи или ще се получи откат. Колелото
може да изскочи към оператора или в обратната посока,
в зависимост от посоката на движение на колелото,
преди да се захване. Абразивните колела могат и да се
счупят при тези условия.
Всяка от тези реакции може да доведе до загуба на
контрол над машината, което би довело до сериозни
телесни наранявания.
Откатът е резултат от неправилна употреба на
режещата машина и/или неправилни работни процедури
или условия и може да бъде избегнат, ако се спазват
следните предпазни мерки.
○ Откатът се случва, когато горният ъгъл на режещото
колело се използва, или когато докосва предмет,
докато колелото се движи. Обръщайте специално
внимание да не допирате горния край на режещото
колело до никакви предмети. (Фиг. 2, Фиг. 3)
○ Бъдете особено внимателни, когато работите с ъгли,
остри краища и т.н. Избягвайте да закачате и да
движите колелото нагоре-надолу.
Ъгли, остри краища и движението нагоре-надолу са
склонни да закачат въртящото колело и да доведат
до загуба на контрол или откат. (Фиг. 4)
○ Не използвайте различни от одобрените или
препоръчани от производителя режещи колела.
Никога не използвайте остриета, предназначени за
рязане на дърво. Неспазването може да доведе до
телесни наранявания и инциденти.
173
Български

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cm 75ebp