Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE PER L'OPERATORE DEL
BEDIENINGSHANDLEIDING
MANUAL DEL OPERADOR DE LA
MANUAL DO OPERADOR DA
ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΑΡΜΑΡΟΥ
РУKОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
SCIE À BÉTON
TRONCATRICE
STEENZAAGMACHINE
EΓΧEΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
AЛМAЗНAЯ ПИЛA
GB ENGLISH
ENGLISH
D DEUTSCH
DEUTSCH
F
ITALIANO
FRANÇAIS
I
ITALIANO
NL NEDERLANDS
E
ESPAÑOL
PG PORTUGUÊS
GR ΕΛΛΗΝΙΚΑ
RU PYCCКИЙ
CUTTER
STEINSÄGE
CORTADORA
CORTADORA
CM14E
GB
D
F
I
NL
E
PG
GR
RU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CM14E

  • Page 2 WARNING Read the instructions carefully and follow the rules for safe operation. Failure to do so could result in serious injury. WARNUNG Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie die Sicherheitsbestimmungen, weil sonst das Risiko schwerer Verletzungen besteht. AVERTISSEMENT Lire attentivement les directives et respecter les règles de sécurité...
  • Page 51 Introduction Le modèle CM14E HITACHI est un outil à moteur Les caractéristiques, descriptions et illustrations thermique de hautes performances, conçu pour de ce manuel sont celles connues au moment être utilisé avec un disque abrasif de dimensions de l’impression, et peuvent être modifi ées à tout 355 x 4 x 20 mm.
  • Page 52: Symboles

    Si l’une d’entre elles est illisible, il est possible d’en commander une nouvelle auprès de votre revendeur HITACHI. Indication de la vitesse maximale de rotation du disque, ainsi que de son sens de rotation (fl èche).
  • Page 53: Description

    Description Protecteur de disque Poignée avant Verrou de fi ltre à air Disque Boulon de montage Poignée de lanceur de disque Starter Flasque Blocage de extérieur gâchette Disque de calfeutrement Support metal Pare-étincelle/poussière Gâchette d’accélération Interrupteur Bouchon de réservoir Couvercle de fi ltre à air Pot d’échappement Sécurité...
  • Page 54: Défi Nitions

    Défi nitions Rebond – Une réaction dangereuse et mouvement ANSI – American National Standards Institute. brusque de la scie à béton en direction de Arbre – Moyeu ou axe. l’utilisateur en forme d’arc, provoqué par le Trou d’arbre – Trou de montage dans le disque. contact d’un segment du disque avec un objet.
  • Page 55: Règles De Sécurité

    Règles de sécurité Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation de la scie à béton. Assurez- vous d’avoir bien compris comment utiliser correctement cette scie à béton avant de la faire fonctionner. Organisez des séances de formation pour les utilisateurs de la scie à béton. Utilisez des chaussures et des gants de protection, ainsi que des vêtements bien ajustés.
  • Page 56 Le régime moteur maximum à vide est contrôlé par un régulateur qui est sensible aux vibrations. Vérifi ez le régime moteur avec un compte-tours ou contactez votre revendeur HITACHI si vous pensez que le régulateur ne fonctionne pas correctement.
  • Page 57: Préparation Avant Utilisation

    Préparation avant utilisation Equipement de protection Portez des lunettes de protection approuvées. AVERTISSEMENT Elles doivent être également portées en- Risque de blessure pour les utilisateurs si la dessous d’une visière de protection du visage. scie à béton n’est pas correctement utilisée Cette visière doit être portée si il y a risque de et si les règles de sécurité...
  • Page 58: Condition Physique

    Syndrome de Raynaud, affectant les doigts de certains individus, soit provoqué par une exposition au froid et aux vibrations. C’est pourquoi votre scie à béton HITACHI est équipée de dispositifs de réduction des vibrations transmises par les poignées de la scie à béton. L’exposition au froid et aux vibrations peut provoquer des picotements et une brûlure des doigts, suivis dune perte...
  • Page 59: Types Et Utilisation Des Disques

    Types et utilisation des disques Disques HITACHI renforces Les disques HITACHI sont identifi és pour le type de matériau qu’ils sont destinés à couper. Les divers types indiqués ci-dessous (et d’autres) peuvent être achetés chez votre revendeur HITACHI. Utilisation indiquée Utilisation première...
  • Page 60: Joints De Calfeutrement Et Fl Acques De Mantage

    Joints de calfeutrement et fl acques de mantage Joint 108 mm Les joints de calfeutrement fi xés sur les 2 faces des disques renforcés sont des coussinets destinés à répartir la pression des fl asques et à prevenir l’usure si il y patinage entre le disque et 20 mm les fl...
  • Page 61: Informations Au Sujet Des Disques

    Utilisez uniquement des disques renforcés HITACHI ou des disques approuvés pour cette scie à béton par HITACHI. Des disques trop épais ou de mauvaises dimensions peuvent se briser et causer des blessures graves. Il en est de même des disques fêlés, ébréchés, voilés, dont la tranche est endommagée ou dont l’indice de vitesse...
  • Page 62: Installation Du Disque

    Installation du disque Insérez l’outil droit comme indiqué sur la fi gure. Faites tourner l’arbre moteur jusqu’à ce que le trou de la poulie et l’outil droit soient alignés. Desserrez le boulon du disque avec l’extrémité de 17 mm de la clé fournie avec la machine.
  • Page 63: Utilisation

    Utilisation Melange 2 temps Le carburant est un mélange de Super sans plomb 89 (exclusivement), et d’huile minérale ou semi- synthétique spéciale pour moteurs 2 temps refroidis par air, de grande marque. N’utilisez pas de carburant contenant de l’alcool à brûler ou plus de 10 % d’alcool éthylique. Une huile moteur deux temps conforme à...
  • Page 64: Après Le Démarrage

    Arrêt du moteur Poussez l’interrupteur vers le BAS pour arrêtre le moteur. Gardez le disque dégagé tant qu’il tourne. Si le moteur ne s’arrête pas lorsque l’interrupteur est mi sur position arrête, tirez a fond le levier de starter pour faire caler le moteur. Garder le disque dégagé...
  • Page 65: Technique De Coupe

    Technique de coupe Les principaux objectifs sont d’éviter la surchauffe DANGER du disque, et de lui éviter d’être pincé, coincé ou Ne coupez pas avec le quart supérieur avant pressé de n’importe quelle façon. du disque. C’est la zone de contact où la Réglez la position du protecteur de disque pour scie à...
  • Page 66: Diagnostic Des Problèmes De Découpe

    5. Nettoyez ou remplacez le fi ltre à air. 6. Bougie défectueuse ou fêlée. 6. Remplacez la bougie. 7. Module d’allumage ou fi l de 7. Contactez le réparateur HITACHI le bougie défectueux. plus proche. Moteur diffi cile a demarrer 1.
  • Page 67: Entretien Et Réglage

    Entretien et réglage Changement et réglage de la courroie 1. Mettez l’interrupteur sur STOP (vers le bas). 2. Relâchez la tension de la courroie (clé 13 mm) en tournant dans le sens anti-horaire. Fenêtre Clé 13 mm Sens antihoraire 3. Enlevez le carter avant et le carter arrière Grosse poulie (B) Plaque de spirare (mettez les 7 vis de côté).
  • Page 68: Filtre À Air

    Filtre à air Il faut empêcher la poussière produite par la coupe d’entrer dans le moteur. Les trois (3) fi ltres Écrou papillon du système de fi ltration d’air en sont capables si ils sont correctement installés et entretenus. Si il est utilisé sec, il faut enlever et nettoyer le Boulons premier fi...
  • Page 69: Bougie

    Bougie 1. Nettoyez l’extérieur de la scie à béton. Suivez ensuite les instructions de démontage du fi ltre à Bougie air. NGK BPMR7A 2. Enlevez les 5 vis et soulevez la plaque de base du fi ltre à air pour avoir accès à la bougie. Enlevez la coiffe et démontez la bougie.
  • Page 70: Réglage Du Carburateur

    Réglage du carburateur Chaque machine est testée en sortie de chaîne et un réglage de carburateur est pratiqué. De plus, le carburateur est équipé d’une vis H (Vis haut régime) et d’une vis L (Vis bas régime) équipés Bouton de réglage de limiteurs qui évitent des réglages au-delà...
  • Page 71: Nettoyage Du Pot Et Du Système De Refroidissement

    Utilisez un compte-tours pour mesurer le régime. Si le régime est supérieur à 10000 trs/mn, faites vérifi er la machine par le réparateur HITACHI le plus proche avant toute nouvelle utilisation. Lorsqu’il entre en fonction, le régulateur situé dans le circuit “Haut régime”...
  • Page 72: Remisage Après Utilisation

    Polypropylène - Fibre de verre >PE-HD< Polyethylene GARANTIE Nous garantissons que l’ensemble des Outils électriques Hitachi sont conformes aux réglementations spécifi ques statutaires/ nationales. Cette garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou l'usure et les dommages normaux.
  • Page 73: Caractéristiques

    Caractéristiques Dimensions hors tout : Sans disque Longueur × Largeur × Hauteur 740 × 250 × 385 Masse : Sans disque et réservoir vide 11,5 Volume : Réservoir de carburant mL (cm³) 640 Carburant (Rapport de mélange) Super sans plomb 89 (exclusivement). Ne pas utiliser une essence contenant du méthanol ou plus de 10 % e l’alcool éthylique.
  • Page 74: Déclaration De Conformité

    Numéro de Série 280001 et au-dessus Fait à Tokyo le 1er Novembre 2007 Représentant autorisé en Europe: Société: Hitachi Power Tools France S.A.S. Adresse: Parc de l’Eglantier 22, rue des Cerisiers Lisses C.E. 1541, 91015, EVRY CEDEX, France F. Aiyama Mr.
  • Page 149: Declaración "Ce" De Conformidad

    Número de Serie 280001 y superior Tokio, 1 de noviembre de 2007 Representante autorizado en Europa: Empresa: Hitachi Power Tools France S.A.S. Dirección: Parc de l’Eglantier 22, rue des Cerisiers Lisses C.E. 1541, 91015, EVRY CEDEX, France Mr. Takayuki Yamaoka F.

Table des Matières