Page 1
TRANCIA E SAGOMA BARRE PORTATILE DRAAGBARE BETONIJZER BUIG-EN SNIJMACHINE DOBLADORA/CORTADORA DE VARILLA VB 13Y Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Page 4
English Deutsch Français Cover Abdeckung Couvercle Lever Hebel Levier Switch trigger Druckschalter Gâchette Lock button Feststellknopf Bouton de blocage Bending roller Biegerolle Rouleau de cintrage Reaction stopper A Reaktionsanschlag A Butée de réaction A Reaction stopper B Reaktionsanschlag B Butée de réaction B Rebar Baustahl Barre béton...
Français 14. Entretenir les outils avec soin. Les conserver bien PRECAUTIONS GENERALES DE TRAVAIL aiguisés et les nettoyer afin d’en obtenir les meilleures performances et de pouvoir les utiliser ATTENTION! Lors de l’utilisation d’un outillage électrique, sans danger. Suivre les instructions pour le les précautions de base doivent être respectées de manière graissage et le changement des accessoires.
Contacter le magasin où l’on a acheté l’outil ou un Installer solidement le couteau et les accessoires, en service après-vente agréé Hitachi pour le faire vérifier suivant les instructions du mode d’emploi. Si on ne et/ou réparer. L’on risque de se blesser si l’on utilise les installe pas correctement, ils risquent de se l’outil sans l’avoir fait vérifier et réparer.
Français hexagonale est solidement vissé. Le fait d’utiliser 7. Vérifier la prise d’alimentation. l’outil avec un boulon lâche risque d’endommager Si la prise bouge ou que la fiche sort facilement de la l’outil et de provoquer des accidents. prise lorsque le cordon d’alimentation est branché, la 6.
Français appuyer tout d’abord sur le bouton de blocage, puis 3. Retrait tirer sur la gâchette (Fig. 2). Si l’on tire sur la gâchette AVERTISSEMENT ! sans avoir appuyé au préalable sur le bouton de Pour éviter tout risque d’accident, toujours éteindre blocage, on risque d’endommager l’interrupteur.
Par suite du programme permanent de recherche et de il arrive que la barre béton se coince dans le rouleau développement HITACHI, ces spécifications peuvent faire de cintrage sous l’effet de sa propre flexion. l’objet de modifications sans avis préalable.
Page 22
Français Au sujet du bruit et des vibrations Les valeurs mesurées ont été déterminées en fonction de la norme EN610029. Le niveau de pression acoustique pondérée A type est de 72 dB (A) Porter un casque de protection. L'accélération quadratique pondérée typique n'excède pas 2,5 m/s...
Page 42
* Cette déclaration s’applique aux produits désignés CE. * Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE. Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 Willich, F. R. Germany Hitachi Koki Co., Ltd. Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo, Japan Y.