Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
M-SC6 / 8 / 10
- 3000 tr/mn -
Groupe électrogène diesel marin 230V / 50Hz
Digital Diesel Control
WHISPERPOWER BV
Kelvinlaan 82
9207 JB Drachten
Pays-Bas
Tel.: +31-512-571550
Fax: +31-512-571599
www.whisperpower.com
V1.1 Août 2016

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whisper Power M-SC6

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION M-SC6 / 8 / 10 - 3000 tr/mn - Groupe électrogène diesel marin 230V / 50Hz Digital Diesel Control WHISPERPOWER BV Kelvinlaan 82 9207 JB Drachten Pays-Bas Tel.: +31-512-571550 Fax: +31-512-571599 www.whisperpower.com V1.1 Août 2016...
  • Page 2: Table Des Matières

    Installation ............................7 2.1.5 Opération ............................8 2.1.6 Incendie et explosion ......................... 8 2.1.7 Produits chimiques ..........................8 Transport, levage et stockage ..........................9 Le M-SC6/8/10 ..............................9 2.3.1 Caractéristiques..........................9 2.3.2 Télécommande ..........................9 2.3.3 Documentation ..........................9 2.3.4 Accessoires inclus dans la livraison standard ...................
  • Page 3 Réglage du jeu de soupapes et resserrage des boulons de culasse ..........32 5.4.3 Mesure de contre pression d'échappement ..................33 5.4.4 Instructions de démontage ......................33 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES ..........................34 NOTES D'ENTRETIEN ................................36 FR / M-SC6/8/10 P / Août 2016...
  • Page 4: Introduction

    La maintenance et l'entretien régulier doivent être 40902005 M-SC6 230V 3000rpm effectués selon les directives de ce manuel. On peut faire 40902006 M-SC6 230V 3000rpm - isolé de la masse appel au constructeur ou aux revendeurs 40903005 M-SC8 230V 3000rpm 40903006 M-SC8 230V 3000rpm - isolé...
  • Page 5: Responsabilité

    INTRODUCTION Exemple 1. Défaut d’installation : Les pièces à livrer sous garantie seront facturées. La L'eau de mer entrant dans le moteur est la cause la plus facture sera créditée seulement après le retour des commune des dommages aux moteurs de combustion sur composants défectueux.
  • Page 6: Identification

    INTRODUCTION Sur la plaque d’identification sont données également IDENTIFICATION quelques informations de base du groupe : 1.5.1 Généralités Avant d'utiliser ce groupe électrogène il est très important POWER (PUISSANCE) d'identifier l'ensemble correctement. Pour communiquer d’identification plaque donne charge avec le SAV ou pour commander des pièces détachées il permanente nominale maximale en KVA (= KW) essentiel d'identifier...
  • Page 7: Information

    INFORMATION 2 INFORMATION SECURITE 2.1.3 Défauts d'isolation de la terre Selon des règlements locaux et selon l'application il pourrait être nécessaire de prendre des mesures pour la 2.1.1 Généralités protection contre des défauts d'isolation de la terre. Dans Lorsqu’il est installé et utilisé dans des circonstances la livraison standard "neutre"...
  • Page 8: Opération

    INFORMATION 2.1.5 Opération 2.1.6 Incendie et explosion Les pièces mobiles externes telles que ventilateurs et courroies sont installées à l’intérieur du cocon. Les Les carburants peuvent être inflammables. générateurs WhisperPower sont donc très sûrs lorsque le Une manipulation appropriée limite le risque cocon est fermé.
  • Page 9: Transport, Levage Et Stockage

    Non inclus dans la livraison standard mais disponible en option :  Parts list manual (liste des pièces moteur) ; 40200381 (M-SC6 et 8) / 40200382 (M-SC10)  Workshop manual (manuel d’atelier moteur) ; 40200171 (M-SC6, 8 et 10) Ce manuel contient cependant une liste de pièces de rechange et de pièces importantes pour l'entretien ainsi...
  • Page 10: Composants

    39 Echangeur de température eau/huile. 40 Voyant refroidissement; 41 Manette stop; 42 Filtre à huile; 43 Unité digital diesel control (boite noire) ; Fig. 2: Vue d'ensemble du M-SC6, 8 et 10 Août 2016 / M-SC 6/8/10 P / FR...
  • Page 11: Tableau De Commande Local Sur Le Générateur

    Moteur 2.4.3 Tableau de télécommande Le M-SC6/8 est basé sur un moteur Mitsubishi L2E 2 cylindres. Le M-SC10 sur le moteur L3E 3 cylindres. Le moteur est à injection indirecte. Le moteur est refroidi par huile et l'huile est refroidie par un échangeur de chaleur à...
  • Page 12: Chargeur De Batterie

    Le moteur est refroidi par un liquide. La capacité pour le La télécommande offre plusieurs fonctions de temps qui M-SC6 et 8 est de 2 litres et de 3.5 litres pour le M-SC10. aide à programmer l'entretien. Utiliser toujours du liquide de refroidissement 2.5.9...
  • Page 13: Données Techniques

    Si l’on n’a plus de liquide de chapitre manuel concernant type refroidissement, il est possible d’utiliser de l’eau propre refroidissement. 2.5.13 Données techniques Modèle : M-SC6 M-SC8 M-SC10 GÉNÉRALITÉS TR/mn : 3000 3000 3000 Génératrice : Refroidie par eau, synchrone Moteur Diesel de Mitsubishi, modèle :...
  • Page 14: Câblage Et Codes Couleur

    INFORMATION 2.5.14 Câblage et codes couleur Numéro couleur section de câble batterie > démarreur moteur rouge 25 mm² démarreur moteur > DDC rouge 6 mm² moteur de démarreur > LCP rouge 2.5 mm² batterie > masse noir 25 mm² masse > LCP masse (GND) noir 2.5 mm²...
  • Page 15: Schéma Électrique Du Câblage De Contrôle

    INFORMATION 2.5.15 Schéma électrique du câblage de contrôle Fig. 6 : Schéma électrique du câblage de contrôle du M-SC6, 8 et 10 – 3000 tr/min FR / M-SC 6/8/10 P / Août 2016...
  • Page 16: Schéma Électrique Ca 230 V/50 Hz

    INFORMATION 2.5.16 Schéma électrique CA 230 V/50 Hz Figure 7 : Schéma électrique CA 230 V/50 Hz Glossaire Anglais > Français (fig. 7) Battery Batterie Battery charger Chargeur de batterie Control panel Tableau de commande Current measuring Mesure intensité Engine block Bloc moteur Exhaust temp.
  • Page 17: Schéma Régulateur Électronique

    INFORMATION 2.5.17 Schéma régulateur électronique Fig. 8: Schéma régulateur électronique Les modèles M-SC8 et 10 sont équipés d’un régulateur L’actionneur, qui régule la vitesse du moteur. Cet électronique en plus du régulateur mécanique fourni en actionneur remplace le solénoïde standard de série sur les autres modèles Whisper.
  • Page 18: Opération

    OPÉRATION 3 OPÉRATION GENERALITES Contrôles en fonctionnement : Vérifier les bruits ou les vibrations anormales Le groupe électrogène est opérationnel après installation Vérifier la tension complète, qu’il soit alimenté en gasoil, que les pleins Vérifier flux d'eau à l'orifice d’huile lubrification moteur liquide...
  • Page 19: Consignes D'utilisation Détaillées

    OPÉRATION 3.2.2 Consignes d'utilisation détaillées Une protection anti-relance empêche au moteur de démarrer alors qu’il tourne Vérifier lors de la première mise en marche ou après une déjà, ce qui pourrait l’endommager. longue période de repos : La présence de dommages provoqués par transport ou installation.
  • Page 20 électrogène en raison de la chute de tension qui se produit pendant que le moteur s’arrête. De telles commutation de vos équipements électriques ! Néanmoins, le M-SC6/8/10 est conçu pour ne pas chutes de tension peuvent endommager les moteurs surchauffer, même sous conditions extrêmes.
  • Page 21: Entretien

    ENTRETIEN 4 ENTRETIEN ALTERNATEUR L'alternateur n'exige aucun entretien. L'inspection et le nettoyage périodique sont recommandés, selon les conditions environnementales. Cependant si le groupe est resté sans fonctionnement une longue période une attention particulière à l'état du bobinage est recommandée. La condition des bobinages peut être évaluée par la mesure de la résistance d'isolation à...
  • Page 22: Remplacement Du Filtre À Huile

    ENTRETIEN 4.2.5 Remplacement du filtre à huile Le filtre à huile se trouve sur le devant du côté service. Son remplacement doit être effectué selon les indications de ce manuel. Vidanger l’huile en utilisant la pompe à vidange et placer du papier absorbant sous le filtre. Figure 13 Figure 11 Une goutte d’huile doit être placée sur le joint du filtre...
  • Page 23: Entretien Régulier

    ENTRETIEN ENTRETIEN REGULIER TOUTES LES 150 HEURES:  Changer l'huile.  Vérifier le niveau d'acide des batteries (ne CONTRÔLE QUOTIDIEN:  s'applique pas aux batteries WhisperPower). Niveau d'huile (voir la  Vérifier les bornes de batterie afin de déceler fig. 14) tous problèmes de corrosion ...
  • Page 24: Calendrier D'entretien

    ENTRETIEN 4.3.2 Mise hors du service, hivernage chaleur. La génératrice est refroidie par eau de mer qui est pompée par la pompe à impeller Quand le groupe électrogène n’est plus utilisé pour une entraînée par PTO (prise de force) et passant dans un échangeur sous l’enveloppe de la longue période on recommande d'exécuter un procédé...
  • Page 25: Dépannage

     Rotor diodes cassées. Vérifier les diodes dans le rotor (se référer aux procédures spéciales). Le M-SC6/8/10 a une diode dans le rotor. FR / M-SC 6/8/10 P / Août 2016...
  • Page 26 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION Tension de sortie du groupe  Aucune charge du tout ou la charge Connecter une charge et vérifier la tension. trop faible, sans charge très basse. connectée (moins de 210V  Le moteur n'atteint pas le régime de Se référer aux procédures spéciales pour /105V)).
  • Page 27: Défauts Moteur

    DÉPANNAGE DEFAUTS MOTEUR Quand le moteur démarre bien, les problèmes de démarrage proviennent presque toujours du manque du carburant ou de la présence d'air dans les tuyauteries de Enlever le fusible de 3 ampères du tableau de carburant. commande local pour travailler sur le groupe électrogène pour empêcher le moteur de Quand moteur...
  • Page 28 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION  Mauvaise utilisation Remplacer le fusible  Système de contrôle secteur Au cours du processus de démarrage la tension batterie chute à 11V (avec un batterie défectueux chargée à 100%). Si la tension ne chute pas pendant le démarrage, la connexion électrique est défectueuse.
  • Page 29 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION  Manque d'air aspiré. Vérifier l'entrée d'air.  Dispositif Vérifier le dispositif d'échappement. d'échappement obstrué, échappement bloqué, durite d'échappement en caoutchouc nouée.  Grouper Réduire la charge électrique (mettre hors surcharge circuit quelques consommateurs). consommation.  Groupe en sur-énergie. Vérifier que le type approprié...
  • Page 30: Avertissements

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE SOLUTION  Le groupe est en surcharge. Le tableau Échappement suie noire. Vérifier la charge électrique et couper quelques consommateurs. Digital Diesel Control affichera « HAUTE INTENS. » ou « HIGH CURRENT »  Air aspiré insuffisant. Contrôler le passage et le filtre d'air aspiré, ...
  • Page 31: Procédures Spéciales Génératrice

    Les fils respectifs doivent être débranchés avant de prendre les mesures. Les valeurs de résistance devraient être à moins de 10% des valeurs indiquées dans le tableau ci-dessous : M-SC6/8 Résistance 50Hz  Résistance les deux bobinages principaux 0.54 Ω...
  • Page 32: Procédures Spéciales Moteur

    2). au PMH de la course de compression. Desserrer légèrement les boulons, retirer l’armature (les Moteur à deux cylindres (M-SC6 et 8): balanciers, l’arbre et les haubans) puis resserrer les Pour ajuster le jeu de soupapes du cylindre n° 2, boulons au couple spécifié...
  • Page 33: Mesure De Contre Pression D'échappement

    69cm 27 pouces est sur le volant, à l'aide d'une barre de 6 mm, de 165 mm (M-SC6/8) / 185mm (M-SC10) de long et d'un boulon M10. Pour le remontage du groupe électrogène on devrait prendre soin de l'alignement, en nettoyant les surfaces entre le moteur et la génératrice et serrer les...
  • Page 34: Liste Des Pièces Détachées

    6 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES Un manuel des pièces moteur (parts manual) en anglais est disponible en option, code : 40200381 (***)(M-SC6/8); 40200382(***) (M-SC10). Un manuel d’atelier pour mécanicien (work shop manual) en anglais est disponible en option, code : 40200171.
  • Page 35 LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES N° d’article N° Description 40209020 Corps de pompe 40200914 Roulement 40200921 40409016 Circlip (grand) 40409018 Bague en V Bague d’étanchéité 40409015 40409017 Rondelle 40409019 Circlip (petit) 40209023 Semelle 50209013 Impeller 40209012 Joint torique 40201810 Couvercle de pompe 50209018 Vis (six) 50201814...
  • Page 36: Notes D'entretien

    NOTES D’ENTRETIEN NOTES D'ENTRETIEN Compteur d’heures : Premier service après 50 heures : Remarques Prochain service Compteur d’heures : (toutes les 150 heures)
  • Page 37 NOTES NOTES FR / M-SC 6/8/10 P / Août 2016...
  • Page 38 NOTES NOTES Août 2016 / M-SC 6/8/10 P / FR...
  • Page 39 NOTES NOTES FR / M-SC 6/8/10 P / Août 2016...
  • Page 40 Kelvinlaan 82, 9207 JB Drachten, Pays-Bas Tel: + 31-512-571550 / Fax : + 31-512-571599 www.whisperpower.com / info@whisperpower.com...

Ce manuel est également adapté pour:

M-sc8M-sc10

Table des Matières